/ 
Записи об усмирении демонов эпохи Тяньбао (Новелла) Том 1 Глава 3 – Бескрайние океаны и просторные небеса¹
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Chronicles-of-the-Tianbao-Monsters.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B8%20%D0%BE%D0%B1%20%D1%83%D1%81%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8%20%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%20%D1%8D%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%B8%20%D0%A2%D1%8F%D0%BD%D1%8C%D0%B1%D0%B0%D0%BE%20%28%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0%29%20%D0%A2%D0%BE%D0%BC%201%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%202%20%E2%80%93%20%D0%9E%D1%82%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B8%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D1%8B%D1%85%20%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD/7051610/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B8%20%D0%BE%D0%B1%20%D1%83%D1%81%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B8%20%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%20%D1%8D%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%B8%20%D0%A2%D1%8F%D0%BD%D1%8C%D0%B1%D0%B0%D0%BE%20%28%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0%29%20%D0%A2%D0%BE%D0%BC%201%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204%20%E2%80%93%20%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%B2%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%20%D0%B2%20%D0%BC%D0%B8%D1%80/7051612/

Записи об усмирении демонов эпохи Тяньбао (Новелла) Том 1 Глава 3 – Бескрайние океаны и просторные небеса¹

[¹海阔天空 [hǎi kuò tiān kōng] - идиома, означающее что-то обширное, как море, и такое же пустое, как голубое небо. Она описывает что-то открытое и необузданное, похожее на наше "нет ни конца, ни края".]

«Я хочу, чтобы отец… спустился со мной с гор, можно?»

***

В боковом зале повисла тишина, в которой можно было услышать даже падение иглы². Только спустя долгое время Цин Сюн заговорил:

— Я приказываю тебе отправиться в человеческий мир, чтобы выполнить три задания, Хунцзюнь. Твой отец воспитывал тебя в течении двенадцати лет, можешь ли ты исполнить его просьбы?

[²Слышно падение иглы (落针可闻) — не идиома, а слово, которое означает, что «можно услышать крошечный звук упавшей на землю иглы (иглы, упавшей на землю)», соответственно описывает тихую обстановку.]

Хунцзюнь взглянул сначала на Чун Мина, потом на Цин Сюна, а затем снова на отца. Наконец, он кивнул.

— Если так, то я пойду.

Цин Сюн достал письмо.

— Когда Ди Жэньцзе ещё был жив, он управлял правительственным учреждением под названием «Департамент экзорцизма Великой Тан». Возьми это письмо и отправляйся в отдел экзорцизма, собери сведения и узнай личность того, кто убил твоего родного отца — Кун Сюаня. Это твое первое задание.

Поразмыслив пару секунд, юноша спросил:

— Кто же его убил?

— Я не знаю, — мужчина встал с трона и спустился с пьедестала. Яшмовое павлинье перо появилось меж его пальцев, и он протянул его Хунцзюню, — каким человеком был твой родной отец, какая у него была жизнь в Чанъане, кого он ненавидел, кого любил, кому был чем обязан, с кем была неприязнь — всего этого мы не знаем, потому не можем рассказать. Только ты сможешь найти ответы на эти вопросы.

Хунцзюнь мгновение поколебался, прежде чем взял павлинье перо.

— Четыре метательных ножа чжаньсянь³ были переданы тебе еще когда ты был маленьким, — Чун Мин бросил сыну свиток, а затем продолжил: — теперь демоны в Чанъане вышли из-под контроля, всех из этого списка можно убить.

[³Чжаньсянь (斩仙 (Zhanxian)) буквально переводится как «убивающий бессмертных».]

Кивнув, юноша поймал свиток и раскрыл его. С первого взгляда он так и не смог понять ни единого слова о демонах.

— Ты держишь его вверх ногами, — фыркнул Чун Мин.

Хунцзюнь немедленно перевернул свиток и сделал вид, будто погрузился в чтение, тем не менее он продолжал украдкой поглядывать на отца, что высоко восседал на троне и продолжал игнорировать его присутствие.

— Кто такой Ди Жэньцзе? — наконец, спросил юноша, когда увидел, как смягчилось лицо Чун Мина.

— Человек, — ответил тот, — бывшие друзья твоего отца давно умерли.

В разговор вмешался Цин Сюн:

— Департамент экзорцизма специализируется на поимке и изгнании демонов. Теперь племена чудовищ в Чанъане являются заклятыми врагами дворца Яоцзинь. После того, как ты присоединишься к отделу, тебе нужно прислушиваться к ним. Если ты сможешь прогнать Короля Демонов, оккупировавшего Чанъань, мы с твоим отцом сможем вернуться в мир людей, чтобы в будущем сопровождать тебя.

— Правда? — глаза юноши неверяще округлились.

— Когда это я такое говорил?

Чун Мин нахмурился, взглянув на Цин Сюна.

— Двести лет назад, — не обращая внимание на феникса, Цин Сюн расхаживал по залу, — разразилась долгая война между дворцом Яоцзинь и Священной землей Мары, и в конце концов…

— Не говори этого, — вмешался Чун Мин, — ему это не под силу.

Мужчина обернулся.

— Он твой ребенок, он часть этого дворца!

— Замолчи и не смей больше ничего говорить! — в гневе воскликнул Чун Мин.

— Я смогу одолеть Короля Демонов, — на лице Хунцзюня снова расцвела улыбка, — это второе задание, так что пообещайте!

— Даже если ты разрубишь труп этого Чёрного Дракона на десять тысяч частей, я все равно не вернусь в человеческий мир, — сквозь стиснутые зубы произнес Чун Мин, — тебе не нужно тратить свое время на бесполезные занятия, чтобы в итоге потерять из-за этого жизнь!

Хунцзюнь промолчал.

— К слову, этот кулон, — Цин Сюн решил сгладить накалившуюся атмосферу, поэтому продолжил наставлять юношу и вложил подвеску в его руку, — после того, как ты прибудешь в Чанъань, найди человека по имени «Чэнь Цзыан»⁴ и скажи ему, что эта горящая лампа… забудь, ничего ему не говори. Просто открой ее…

[⁴Чэнь Цзыа́н (陳子昂), взрослое имя Бою́й (伯玉)— китайский поэт эпохи начала империи Тан. Именно его стих процитировал мужчина в синем в первой главе.]

После того, как он договорил, Цин Сюн дотронулся до кулона. Иероглифы на золотом обрамлении засветились, и обруч автоматически отделился, освобождая стеклянный шар, который медленно поднялся в воздух.

— И уничтожь перед ним…

Хунцзюнь удивленно спросил:

— Почему?

— Этот Светоч Сердца⁵ вручил мне Король Кунь⁶ из Сюаньду⁷, — сказал Цин Сюн, — в мире людей его должна была унаследовать семья Чэнь, но что-то произошло около двести лет назад, поэтому сила Светоча не смогла проникнуть в тело члена семьи Чэнь… и вот, его пора вернуть первоначальному владельцу. Если шар раздавить, то сила сама войдет в тело.

[⁵Светоч Сердца, Сердечная лампа, Свет Сердца (心灯) — все это означает «свет души»/«внутренний свет» в буддизме, что может рассеивать темную энергию в живых существах. (Будда сказал: «Тысячи ламп не сравнятся с сердечной лампой»).]

[⁶Кунь (鯤, букв. «большая рыба») — исполинская мифическая рыба. По легенде она может превращаться в птицу Пэн.]

[⁷Пурпурный Дворец Сюаньду (玄都紫府 (Xuandu Zifu)) — сказочная страна, где по легендам живут бессмертные.]

Чун Мин усмехнулся.

— Неизвестно, жив ли этот смертный.

— Не имеет значения, даже если он мертв. Любой из потомков семьи Чэнь сможет его унаследовать. В любом случае, Хунцзюнь, ты должен найти преемника Светоча Сердца, а затем подружиться с ним. Это третье задание. Как только ты выполнишь их все, ты сможешь вернуться во дворец Яоцзинь, и твой отец, естественно, больше не будет выгонять тебя с гор.

— Хорошо, — Хунцзюнь бережно взял кулон после того, как Цин Сюн вновь запечатал хрустальную сферу, и ответил: — я закончу все за год, и вернусь.

Чун Мин вновь усмехнулся.

— Ты унаследовал Пятицветный Священный Свет Кун Сюаня, этого достаточно для самозащиты. Также у тебя есть метательные ножи, так что проблем с убийством людей и демонов не возниктнет. Я воспитывал тебя целых двенадцать лет, у нас правда есть связь. Если я не спрошу, то Цин Сюн, вероятно, обвинит меня в хладнокровии… подумай хорошенько…

Хунцзюнь приоткрыл рот, будто хотел что-то сказать, и посмотрел на отца. Мужчина, наконец, взглянул на него и заговорил, чеканя каждое слово:

— Ты можешь забрать один предмет из дворца Яоцзинь по своему желанию. Чтобы это ни было, я отдам это тебе.

Дневной свет озарил дворец, и пролился прямо между отцом и сыном, словно прочерчивая линию. По насыщенному лазурному небу плыли белоснежные облака.

Спустя несколько секунд раздумий, Хунцзюнь, наконец, ответил:

— Я хочу, чтобы отец… спустился со мной с гор, можно?

Чун Мин надолго замолчал, а затем встал и отошел в сторону.

— Нет, — отрезал он, стоя спиной к сыну и не желая больше смотреть на него.

— Ты сказал, что дашь мне все, что я выберу, — сказал Хунцзюнь с улыбкой, — так вот, я выбрал тебя.

— Хватит валять дурака, — вмешался Цин Сюн, — Хунцзюнь, возьми.

Цин Сюн протянул Хунцзюню узелок. Юноша взял его, перекинул через плечо и медленно подошел к отцу. Чун Мин все так же отказывался смотреть на него, поэтому отошел чуть дальше от пьедестала, тем самым заставив Хунзцюня остановиться.

— Если не собираешься ничего брать, проваливай.

Хунцзюнь молчал некоторое время, а потом произнес перед тем, как разочарованно вышел из бокового дворца:

— Тогда мне ничего не нужно.

— Он в точности такой же, каким был раньше Кун Сюань, — вздохнул Цин Сюн.

— Он — это он, а Кун Сюань — это Кун Сюань. После всех этих лет я отпустил его, но ты никогда не поймешь этого, — ответил мужчина.

Голос Чун Мина впервые за долгое время зазвучал хрипло и надломлено, а плечи безудержно затряслись. Цин Сюн ошеломленно замер.

***

С небольшим узелком за спиной, Хунцзюнь медленно спускался по извилистой дороге с гор Тайханшань. Демон-карп позади него все подпрыгивал и подпрыгивал, пытаясь его догнать.

— Молодой господин! Молодой господин! — Чжао Цзылун запыхался от бега, но продолжал кричать, — почему ты ушел, не дождавшись меня?

Юноша резко оглянулся, понимая, что совершенно забыл о нем.

— Почему ты здесь? — спросил он, — скорее возвращайся! Отец сказал, что человеческий мир слишком опасен…

— Его Величество Цин Сюн попросил меня следовать за тобой, — Чжао Цзылун шлепнулся задницей на камень и завилял хвостом, — ты знаешь, где находится Чанъань?

Хунцзюнь почесал затылок.

— Ты знаешь, сколько медных монет можно обменять на лян⁸ серебра? Где купить лошадь? А знаешь, как попросить ночлега? Как здороваться при встрече с людьми? А то, что, чем красивее мужчина, тем больше вероятность быть им обманутым? Знаешь…

[⁸Таэль (так называли иностранцы) или же лян (两) — денежная валюта в серебряных слитках (по-русски ямбах), с начала династии Тан равная современным 4130 юаней, а с конца — 2150 юаней.]

— Ладно-ладно, прекрати уже!

Юноша замахал руками, а затем отложил сверток и тоже присел на землю. Демон-карп же продолжил:

— Ты должен мыть руки перед едой, носить больше одежды, когда похолодает. В мире людей есть весна, лето, осень и зима в отличие от дворца Яоцзинь…

Вдали, на вершине гор Тайханшань, эхом разносились крики птиц. Великолепный золотой шар освещал мир, лучи его упрямо пробивались сквозь море облаков.

Болтовня демона-карпа, звенящая рядом с ухом Хунцзюня, постепенно стихла. Юноша подумал о том, что никогда не оставлял своего отца за те двенадцать лет, которые провел во дворце Яоцзинь. Несмотря на его рвение в мир смертных, теперь, когда он действительно покинул дом, он не мог перестать думать о том, что Чун Мин, казалось, хотел попрощаться ним, и внезапно почувствовал неописуемую тоску.

— Выполнив три задания, ты сможешь вернуться домой. Не плачь.

— Я не плачу! — возразил юноша.

— Тогда пошли, — пожал плечами Чжао Цзылун, — у меня болят ноги от ходьбы по этой горной дороге.

Таким образом, Хунцзюню пришлось взять с собой демона-карпа. Он прижал конечности к своему телу, и Хунцзюнь сумел запихнуть его в свой узелок. Юноша не мог не оглянуться напоследок на вершину горы. Сердце его было заполнено множеством смешанных невыразимых чувств.

— Пошли, — сказал Чжао Цзылун, высунув голову из узелка, — скоро стемнеет.

Хунцзюнь молча развернулся и зашагал вниз по дороге.

***

Три дня спустя, во дворце Яоцзинь.

— Как так вышло, что после трех дней и ночей они все еще не вышли с территории гор Тайханшань?

Чун Мин стоял в атриуме, раздраженно глядя в пруд. Там было отражение — Хунцзюнь сидел на корточках у ручья и пил воду с ладоней. С головы до ног он выглядел ужасно неухоженно и неряшливо.

— Я же говорил ему, что нельзя пить воду, не вскипятив ее, иначе у него будет расстройство желудка. Почему он стал таким беспечным, только покинув гору?! — крайне возмутился Чун Мин.

— Должно быть, он потерялся, — ответил Цин Сюн.

— А я говорил тебе, что карп ненадежен, — Чун Мин был очень взволнован, — Довольно! Просто спустись и дай ему пинка отсюда.

— Я не пойду. Если хочешь, чтобы он ушел, спускайся сам, — Чун Мин хмуро взглянул на Цин Сюна, но тот внезапно сказал: — он почти нашел дорогу. Смотри, он сможет выйти, если пойдет направо.

Мужчины снова вместе заглянули в пруд. В отражении Хунцзюнь стоял на развилке двух дорог и смотрел то в одну сторону, то в другую, явно пребывая в нерешительности.

— Направо! Направо! — тревожно зашептали мужчины в один голос.

В конце концов Хунцзюнь оправдал всеобщие надежды, и выбрал правильный путь. Мужчины одновременно вздохнули с облегчением.

— Все хорошо, если он пойдет дальше по этой дороге, то прибудет в Чанъань через месяц, — сказал Цин Сюн.

Хунцзюнь, наконец, вышел из зоны, которую можно увидеть в пруду; его фигура исчезла за пределами последнего ущелья гор Тайханшань. Чун Мин тут же развернулся и ушел вглубь дворца.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.