/ 
Жена физика, которая перевернула мир Глава 9
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Physicist-Wife-Who-Overturned-The-World.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D1%84%D0%B8%D0%B7%D0%B8%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%BB%D0%B0%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208/8037380/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%96%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D1%84%D0%B8%D0%B7%D0%B8%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D0%BB%D0%B0%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2010/8310089/

Жена физика, которая перевернула мир Глава 9

Слова Сюэ Фаньсинь привлекли странные взгляды собравшихся, как будто они обвиняли ее.

Несмотря ни на что, в Ли Яояо была часть родословной семьи Сюэ. Она была ее двоюродной сестрой и имела жалкое происхождение. Для Сюэ Фаньсинь так обращаться с ней было... слишком.

Сюэ Батянь тоже считал, что Сюэ Фаньсинь так поступать нехорошо, но он всегда ее опекал. Даже если он чувствовал, что она поступила неправильно, он все равно сказал ей по-доброму: "Маленькая Синьэр, это не слишком хорошо, не так ли? Если станет известно, что ты сделала своего двоюродную сестру служанкой, это, вероятно, повлияет на твою репутацию".

"Она сама сказала, что согласна быть рабыней и служанкой в поместье герцога. Я ее не заставляла!" самодовольно ответила Сюэ Фаньсинь.

"Это..."

Похоже, в этом был смысл.

"Ли Яояо, теперь у тебя два варианта. Первый - немедленно исчезнуть из поместья герцога. Другой - стать здесь рабыней. Это два твоих варианта. Какой из них выбрать, зависит только от тебя. Не говори, что я тебя заставляю. Я не принуждала тебя. Я даже дала тебе два варианта".

Сделать ее врагом общества, а затем использовать силу общества, чтобы расправиться с ней? Ни в коем случае.

Обычные люди не так умны и легко вводятся в заблуждение тем, что видят. Ли Яояо часто притворялась перед ними жалкой и невинной, чтобы завоевать их симпатию, а затем использовать их.

Этот метод действительно работал в прошлом. Именно из-за этого у хозяина была печально известная репутация издевателя над другими.

К сожалению, нынешняя Сюэ Фаньсинь уже не была такой, как раньше. Как она могла позволить Ли Яояо так легко издеваться над ней?

Однако с Ли Яояо тоже было нелегко справиться. Как только Сюэ Фаньсинь сделала шаг, она тут же придумала, как ее разоблачить. "Кузина, я согласна остаться в поместье герцога в качестве рабыни. Я сделаю для тебя все, что угодно, и даже отдам тебе Йи Тяня. Я только надеюсь, что в будущем ты не будешь слишком усложнять мне жизнь. Я... я просто хочу иметь здесь свое место".

"Раз вы с Йи Тянем любите друг друга, как я могу разлучить вас двоих? Не волнуйся. Твой брак с Йи Тянем не будет отменен. Завтра мы с дедушкой выберем для тебя счастливый день и позволим тебе выйти за него замуж и стать его женой как можно скорее. Теперь ты можешь быть спокойна, верно?"

Хотя Сюэ Фаньсинь не была такой жалкой, как Ли Яояо, и выглядела немного сильной, ее слова были очень убедительными. У окружающих не было никаких возражений.

Ли Яояо хотела использовать свои слова, чтобы вызвать гнев толпы и с его помощью расправиться с Сюэ Фаньсинь. Однако, что бы она ни говорила, Сюэ Фаньсинь легко решала все вопросы. Это ее очень разозлило.

Она не верила, что с ее интеллектом она не сможет выиграть у глупой девчонки.

"Кузина, я больше не посмею. Я не посмею отнять у тебя Йи Тяня. Я действительно больше не посмею. Я, Ли Яояо, клянусь здесь, что даже если я умру в этой жизни, я не выйду замуж за Йи Тяня. Иначе небеса ударят, гром грянет, и земля будет разрушена. Кузина, я уже поклялась ядовитой клятвой. Поверь мне, хорошо?"

"Поскольку..." Сюэ Фаньсинь собиралась возразить, но ее прервали.

"Раз ты уже дала клятву, то я не обязан на тебе жениться". Голос Йи Тяня внезапно прозвучал, поразив всех присутствующих. Их шокировал не его внешний вид, а его слова...

************************

Внешность Йи Тяня была очень странной, но если хорошенько подумать, то в ней не было ничего странного. Каждый раз, когда Ли Яояо подвергалась издевательствам со стороны Сюэ Фаньсинь, он появлялся и делал все возможное, чтобы защитить ее и заступиться за нее.

Этот раз не должен был стать исключением.

Остальные считали, что появление Йи Тяня в этот раз не будет исключением. Однако Ли Яояо, которая была дотошной и умела наблюдать за людьми, поняла, что с ним что-то не так. Она была в панике, но внешне притворялась спокойной. Она подошла к Йи Тяню и жалостливо сказала: "Йи Тянь, мне очень жаль. Я действительно не могу выйти за тебя замуж. Ты очень нравишься Фаньсинь. Будет еще лучше, если ты женишься на ней и у тебя будет лучшее будущее".

"Не волнуйся, я тоже не женюсь на тебе". Отношение Йи Тяня к Ли Яояо стало очень холодным, в отличие от того, как он защищал ее в прошлом. Он оставался равнодушным и игнорировал ее. Когда он повернулся, чтобы посмотреть на Сюэ Фаньсинь, его взгляд стал испепеляющим. Однако он изо всех сил старался подавить его и сохранить самообладание.

Сюэ Фаньсинь знала, что Йи Тянь уже выяснил правду о том, что произошло два года назад, поэтому он так себя вел. Однако она не хотела, чтобы Йи Тянь докучал ей впредь, поэтому сделала вид, что ничего не знает.

Йи Тянь чувствовал себя слишком виноватым и извинялся перед Сюэ Фаньсинь. На мгновение он не знал, как посмотреть ей в лицо, и что ей сказать. Поэтому он перевел взгляд на Сюэ Батяня, сжал кулаки и торжественно сказал: "Господин князь, я не женюсь на Ли Яояо. Пожалуйста, выберите для нее другого мужа".

"Что происходит с вами двумя? Днем вы еще вели себя так, будто не собираетесь жениться ни на ком, кроме друг друга, а теперь вы отказываетесь жениться друг на друге. Вы думаете, что брак - это игра?" Голова Сюэ Батяня немного прояснилась, а лицо наполнилось гневом.

Его не волновало, что будет с чувствами Йи Тяня или Ли Яояо. Он заботился только о своей биологической внучке. "Мне все равно, какие несчастья произошли между вами. Только не обижайте мою внучку".

"Господин герцог, не волнуйтесь. То, что произошло между мной и Ли Яояо, не имеет никакого отношения к госпоже Фаньсинь. Госпожа Фаньсинь спала целый день и была разбужена шумом. Естественно, у нее нет времени, чтобы что-то нам сделать", - Йи Тянь выступил в защиту Сюэ Фаньсинь, не позволяя Ли Яояо использовать это дело, чтобы очернить ее репутацию.

Узнав правду о том, что произошло два года назад, он окончательно все понял. За последние два года Сюэ Фаньсинь никогда не издевалась над Ли Яояо. С другой стороны, Ли Яояо постоянно использовала его и других, чтобы тайно издеваться над Сюэ Фаньсинь.

Он был действительно слеп. Почему он считал Ли Яояо доброй и слабой девушкой?

На самом деле она была коварным и безжалостным скорпионом.

Ли Яояо не знала, почему Йи Тянь вдруг стал таким. Ее ум работал быстро, и она даже подумывала о том, чтобы оклеветать Сюэ Фаньсинь за то, что та причинила вред ей и Йи Тяню.

Однако, поскольку Йи Тянь заранее заступился за Сюэ Фаньсинь, ее обвинения, естественно, не сработали. Она могла только притворяться жалкой перед Йи Тянем. " Йи Тянь, я знаю, что ты очень недоволен клятвой, которую я дала, но у меня нет выбора!"

"Не волнуйся. Даже если ты захочешь выйти за меня замуж в будущем, я не соглашусь. Ты можешь либо покинуть поместье герцога самостоятельно, либо остаться в качестве рабыни", - холодно сказал Йи Тянь.

Его безразличие заставило Ли Яояо занервничать. "Ты..."

Что происходит? Почему Йи Тянь был так холоден с ней?

"Ты шумишь посреди ночи и мешаешь мне спать. Как надоедливо. Ли Яояо, если ты хочешь покончить с собой, прояви искренность. Пожалуйста, найдите безлюдное место и решите этот вопрос раз и навсегда. Нет необходимости сообщать всем об этом". Сюэ Фаньсинь лениво потянулась и удалилась с язвительным замечанием.

Эти слова заставили всех пофантазировать. Все с подозрением смотрели на Ли Яояо.

Неужели самоубийство Ли Яояо было ложью?

Эта женщина была слишком коварна. Она действительно инсценировала свое самоубийство, чтобы создать проблемы.

Услышав слова Сюэ Фаньсиня, Сюэ Батянь тоже понял, в чем дело. Он посмотрел на Ли Яояо и выругался: "У тебя два варианта. Либо исчезнуть, либо стать рабыней. Герцогское поместье не содержит праздных людей".

С этими словами он взмахнул рукавом и ушел. Люди вокруг нее тоже уходили один за другим. Никто не жалел Ли Яояо.

Все уходили, включая Йи Тяня. Ли Яояо быстро пошла вперед и схватила его за руку. Как и раньше, она жалобно спросила: " Йи Тянь, что случилось? Ты злишься на меня? У меня тоже нет выбора. Фаньсинь..."

"Не перекладывай все на Фаньсинь". Йи Тянь внезапно превратился в сильного сторонника Сюэ Фаньсинь. Видя, что Ли Яояо снова собирается критиковать ее, его реакция была очень бурной. Его выражение лица стало довольно неприятным.

Ли Яояо никогда не видела, чтобы Йи Тянь выглядел так устрашающе. Она так испугалась, что отпустила его.

Йи Тянь ничего не сказал Ли Яояо и безжалостно ушел.

Хотя он уже знал правду, он не хотел, чтобы Ли Яояо узнала слишком рано. Он точно не отпустит эту девушку, которая обманывала и использовала его в течение двух лет.

Ли Яояо, подожди. Мы еще не начали сводить счеты...

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.