/ 
Дэмиен Найтшейд Злодей-вампир Глава 6– Скрытый потенциал психокинеза
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Damien-Nightshade-The-Villainous-Vampire.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205.2/8861926/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.1/8861927/

Дэмиен Найтшейд Злодей-вампир Глава 6– Скрытый потенциал психокинеза

Глава 6: Скрытый потенциал психокинеза

Дэмиен стоял в 10 метрах от деревянной постройки с выражением раздражения на красивом лице. 

"Фэй?" 

"Д-да?" 

"Почему лошади лежат на полу, покрытые инеем и не дышат?" 

"Ну, вы убили хозяина конюшни несколько недель назад? Свернули ему шею пополам, помните?" - спросила Фэй с раздражением в голосе. 

Перчатка Дэмиена пролетела с удивительной скоростью и схватила Фэй за шею. 

"Конечно, я помню, почему ты не присмотрела за лошадьми, как я тебе приказал?" 

"Я пыталась, но я понятия не имею, как ухаживать за лошадьми, я меняла им еду и воду каждые несколько дней", - ответила Фэй и слегка обмякла в моей хватке. "Вот черт, она страдает от потери крови, я забыл", - Дэмьен быстро освободил свою хватку. 

Дэмиен подобрал перчаткой камень с земли и направил перчатку к грубо сделанному металлическому желобу. Из-за расстояния в 10 метров они не могли видеть содержимое корыта. Но у Дэмиена уже возникло небольшое подозрение: был январь, один из самых холодных месяцев в году здесь, в Кассинки. Тонкий слой инея покрывал землю, свидетельствуя о низкой температуре. 

Оказавшись над металлическим желобом, перчатка отпустила камень, он упал, ударившись о что-то твердое, и послышался треск льда, верхушка камня все еще виднелась над бортом желоба. 

"Лошадей нужно было перевести внутрь, а воду регулярно менять в течение этого холодного месяца, вода замерзла из-за холодного ветра, и лошади умерли от обезвоживания и отсутствия защиты от холода". 

Фэй, казалось, была удивлена моими знаниями, которые я получил не из игры, а из бесконечного просмотра документальных фильмов в Интернете. Даже без этих знаний, простое понимание точки замерзания воды позволило бы любому сделать такое предположение. 

Перед деревянной конюшней стояла повозка, это был крошечный деревянный ящик с отверстием размером с дверь. Кроме двух железных прутьев, используемых в качестве осей, остальная часть повозки была сделана из дешевого на вид дерева. 

Карета была рассчитана на то, что ее будет тянуть одна лошадь. В ней не было места для кучера, вместо этого предполагалось, что кто-то будет сидеть на спине лошади и управлять ею вручную. 

В стене напротив лошади было оставлено пустое пространство, чтобы баронесса могла видеть, куда едет карета, и направлять человека на лошади к намеченной цели. 

Дэмиен наблюдал за каретой, а затем за грязной дорогой, которая вела за пределы территории дома. В большинстве городов дворяне предпочитали жить как можно ближе к центру города, обычно там, где жила королевская семья. Но здесь, в Кассинки, дворяне предпочитали жить подальше от шумного и дурно пахнущего города и размещали свои поместья вокруг города. 

Это удешевляло землю для дворян, поскольку земля для строительства массивного особняка в центре города стоила бы гораздо дороже. Конечно, некоторые дворяне по-прежнему любили жить в центре города, но подавляющее большинство предпочитало жить за городом. 

Городские стены виднелись вдалеке, примерно в 30 минутах ходьбы, по подсчетам Дэмиена. Но в такую холодную погоду эта прогулка, конечно, не была приятной перспективой. Поездка в карете заняла бы всего около 10 минут. Отсюда до самых городских ворот вела простая грунтовая дорога, и если бы ему пришлось идти пешком, он бы точно испачкал обувь грязью. 

Дэмьен посещал город несколько раз с тех пор, как прибыл сюда, и каждый раз, когда он брал эту карету, Фэй садилась на лошадь. Поскольку она была благородной, верховая езда была частью ее образования. 

Но если лошади мертвы, есть ли другой способ? 

'Как насчет психокинеза?' 

Дэмиен подошел к карете и забрался внутрь. Внутри была единственная деревянная скамья, обращенная к "окну", что позволяло ему видеть перед собой. 

"Здесь даже нет никакой обивки, это простая деревянная скамья, баронесса действительно была слишком бедна, чтобы согласиться ехать в этом". 

Дэмиен отпустил контроль над своими перчатками и закрыл глаза, чтобы сосредоточиться. Он начал прикладывать силу к стене позади себя. Она скрипнула от усилия, но карета не сдвинулась с места. 

"Я думал, что толкать ее, как игрушечную машинку, получится, но, похоже, это неэффективно". 

Затем Дэмиен направил свою силу на всю маленькую повозку и попытался сдвинуть ее вперед. Повозка пролетела в нескольких сантиметрах от земли и немного продвинулась вперед, после чего рухнула обратно на землю. 

"Дэмиен схватился за пульсирующую голову. "Это потребовало слишком много концентрации и маны". 

Похоже, я не могу просто подхватить повозку и плыть по течению, она слишком тяжелая. 

Дэмиен на мгновение расслабился и позволил своей черте [Ленивый] включиться и восстановить ману. 

"Господин, вы пытаетесь сдвинуть карету с помощью магии?" - спросила Фэй сбоку. Из-за своего маленького роста она могла видеть только пол кареты и ботинки Дэмиена. 

"Да, но она использует слишком много маны", - вяло ответил Дэмиен, все еще сжимая голову и пытаясь избавиться от головной боли. 

"Вы пытались сдвинуть колеса?" - спросила Фэй. 

"Нет... подожди. Колеса!" 

'До сих пор я использовал психокинез только для перемещения целых объектов, в игре игроки могли хватать только целые объекты с помощью психокинеза. Я думал о том, как манипулировать отдельными пальцами моих перчаток раньше! Психокинез гораздо более универсален в реальной жизни, чем в игре... 

Дэмиен потратил еще пять минут, чтобы справиться с головной болью, а затем попытался осуществить свою новую идею. 

Он потянулся своим сознанием и нашел колеса. У повозки было четыре колеса, Дэмиен знал, что ему не нужно двигать все четыре сразу, в конце концов, на Земле существуют двухколесные автомобили. Ему просто нужно было приложить силу к двум колесам, а два других будут следовать за ним. 

В этой повозке только передние два колеса могли вращаться, чтобы менять направление, задние колеса были зафиксированы на месте. Поэтому Дэмиен решил приложить силу к передним двум колесам и одновременно использовать их для управления повозкой. 

В первой попытке Дэмиен приложил силу ко всем колесам, но его контроля все еще не хватало, поэтому колеса просто пытались вырваться из своих креплений кареты вместо того, чтобы вращаться. 

Мне нужно приложить физическую силу к верхней части колеса, чтобы заставить его вращаться вперед". 

Еще через двадцать минут Дэмиен сидел в карете, пот стекал со лба и замерзал на коже. Он тяжело дышал, но улыбался счастливой и торжествующей улыбкой. 

Его психокинез еще не дорос до класса B, но он чувствовал, что близок к этому. Уровень его мастерства в использовании своих способностей рос. Использовать магию было трудно, но очень полезно, и Дэмиен наслаждался этим опытом. 

Вытерев лоб, он повернулся к дрожащей Фэй. Она тихо стояла и смотрела, как Дэмиен пытается сдвинуть карету с места. Хотя пространство внутри повозки было небольшим, в ней технически могли поместиться два человека. 

Дэмиен чувствовал, что быть запертым в маленьком пространстве с этой женщиной было бы отвратительно и противоречило всем его благородным чертам. Его человеческая сторона кричала на его тело и черты, требуя принять женщину, но его тело отказывалось подчиняться. 

'Она грязная', - шептала моя черта [Гермафобия]. 

Благородный вампир никогда не сядет на одну скамью с рабыней крови", - призывала его душа [Благородный вампир]. 

Дэмиен только глубоко вздохнул. Он действительно чувствовал себя плохо, но если быть честным, она действительно хотела зарезать его. 

"Я воспользуюсь каретой, чтобы добраться до университета. Ты можешь стоять в дверях и направлять меня, но ты не можешь сесть на скамейку рядом со мной". 

Это был лучший компромисс, на который он мог пойти. Он почти заставил ее пройти оставшуюся часть пути пешком, но это сильно замедлило бы его продвижение, а он и так чувствовал холод сильнее, чем хотел признаться. 

Фэй кивнула и, используя камень в качестве табурета, с большим трудом забралась в карету. Она села в дверном проеме (там нет двери, это просто отверстие в форме двери) и свесила ноги с края, повернувшись ко мне спиной. 

Переведя взгляд с ее спины, я смотрю вперед... Держа глаза открытыми, я прикладываю физическую силу к верхней части колес, и они начинают вращаться. Скорость, конечно, меньше, чем у лошади, но первый в мире автомобиль, приводимый в движение магом, выехал на дорогу! 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 30.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 29.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 29.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7– С тех пор, как появился ценный ягненок, мне нет никакого проку от такой жалкой твари, как ты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Скрытый потенциал психокинеза
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5: Вампиров боятся неспроста – они кровососущие сумасшедшие психопаты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– Проснись, бесполезная женщина, нам нужно добыть предметы, получить знания и убить людей!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Не подкрадывайся ко мне снова, или я сверну тебе шею
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2– Психопатка Фэй
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Я умер и стал Дэмиеном Найтшейдом?
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 4
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 3
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.