/ 
Друид города Сеул Глава 8
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Seoul-Station-Druid.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207.2/8540318/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208.1/8540319/

Друид города Сеул Глава 8

Глава 8

 

- Ты сдохнуть хочешь?

 

- Нет.

 

На меня посмотрели, как на ненормального.

 

Я выглядел слабым, да ещё и без оружия. Ни костюма, ни солдат, ни наемников. Тот, кто вышел в поле в футболке и джинсах, либо сумасшедший, либо опытный Пробуждённый.

 

- Ты из администрации?

 

- Нет.

 

- Нет?

 

Если ты не из администрации, чего ты сюда припёрся?

 

- Я не знаю, кто ты, но иди-ка ты своей дорогой.

 

- Почему? Я тоже хочу повеселиться.

 

- Ха, бля, ты чё несёшь?

 

Мужчина посмотрел на своих людей и подошел ко мне.

 

Какой-то слишком пристальный взгляд.

 

- Что?

 

Пытаешься установить зрительный контакт?

 

Чой Хёк ухмыльнулся.

 

- Ты смотрел мне в глаза больше пяти секунд.

 

- И что?

 

- Хе-хе, ты больше не можешь двигаться.

 

- Хм?

 

И правда, тело не двигалось, словно остолбенело. Страж поражен.

 

- Ну и что это?

 

- Фухаха!

 

Чой Хёк рассмеялся.

 

Я думал, что он идиот, а он просто никчемыш.

 

 

- Вот придурок. Джордж!

 

- Да, сэр.

 

Головорезы попытались меня ударить.

 

Я попытался пробудить свои чувства с помощью своих сил.

 

*Пах*

 

Ко мне прилетел кулак нападавшего, но он сломался.

 

- Ааа!

 

Как только один из подчиненных был повержен, лицо Чой Хёка исказилось.

 

- Убирайся!

 

Я спросил, не поворачивая головы.

 

- Э-э, а как?

 

- Просто двигайся, идиот.

 

Главарь опять воспользовался своей суперсилой.

 

Освободившись, я почувствовал, как моё тело снова замерло.

 

- Ты не сможешь двигаться в течение 10 минут.

 

Я задвигал ногой.

 

- Что?

 

Удивленный Чой сделал шаг назад. Даже пробуждённые, у которых был такой же как и у него ранг, не могли устоять перед его способностью.

 

Движение ускорялись.

 

Чой применил связующую силу.

 

- Стоять!

 

Я замер, но ненадолго.

 

Чой смутился.

 

- Сукин сын! Кто ты такой?!

 

Это просто чудовищный уровень магического сопротивления. Возможно, Пробуждённый более высокого ранга.

 

- Связывание!

 

Как бы громко он не выкрикивал, активируя сою способность, это не имело никакого воздействия.

 

Главарь банды вливал всё больше маны в свою способность.

 

Я должен закончить это как можно скорее.

 

- Дерьмо!

 

Чой Хёк издал злобный рык и побежал на меня.

 

Он был ранга С.

 

Физические способности -  это уровень сверхчеловека, который недоступен для обычных людей.

 

- Умри!

 

Он использовал всю свою силу, но больно ударился об меня.

 

- Гребаный каменноголовый!

 

Его сдержанность растаяла, когда он впал в панику.

 

Я быстро подошел и схватил его за плечо.

 

- Гррргх!

 

Чой Хёк пустил слюни от злости.

 

- Ублюдок!

 

Чой Хёк вытащил кинжал, спрятанный за поясом, и махнул им, но такой удар было легко избежать.

 

- Мне было немного любопытно….

 

Я ударил его по шее голыми руками.

 

Мужчина потерял сознание, а я посмотрел на стоящих напротив бандитов.

 

- Хотите убежать?

 

- Нет…

 

- Тогда соберитесь вокруг.

 

Мародеры встали на колени. Типично для слабых людей, ожидающих своего наказания.

 

Я приступил к сортировке добычи.

 

*

 

Когда я очнулся, у меня закружилась голова. Боль была ноющей.

 

- Тьфу.

 

Я поднял отяжелевшие веки.

 

Запястная кость была раздроблена, конечности были связаны веревкой.

 

- Черт.

 

Чой Хёк разозлился на противника. Тот стоял недалеко. Перед ним его люди на коленях.

 

- За вас правда не дадут награды?

 

- Правда!

 

- Дадут только за него.

 

- Сколько?

 

- Просто заберите его, и вы разбогатеете.

 

Ублюдки. Предатели!

 

Я встал, превозмогая боль, и поморщился.

 

- Хм? Ты очнулся.

 

- Давай поторгуемся.

 

- С чего вдруг?

 

- Разве закон города не разочаровывает?

 

- Да вроде нет.

 

- Это земля истинной свободы. Ты будешь жить здесь, как король! Я позабочусь об этом!

 

Парень улыбнулся.

 

- Даже не знаю.

 

Он ударил Чой Хёка и взглянул на грабителей.

 

- Вы бесполезны.

 

- Да! Мы бесполезны!

 

- Вам нужен только он!

 

Один из трёх мужчин, которых Су Хо спас, сказал, смотря на грабителей:

 

- Они преступники. Если бы вы схватили их и отвели властям, то вам выдали бы за них хорошую награду.

 

- А? Правда?

 

Мужчина подошёл и встал на колени перед Су Хо. Остальные двое всё так же лежали в бессознательном состоянии.

 

- Спасибо, что спасли меня.

 

- Я не пытался вас спасти.

 

- Но я всё равно благодарен.

 

- И что, за них всех дадут награду?

 

- Да, ведь они преступники.

 

- Их слишком много.

 

- У меня есть машина.

 

А он знал, как отплатить за доброту.

 

- Хорошо. А как насчет ваших друзей?

 

- Я оказал им первую помощь. Их нужно доставить в больницу.

 

- Хорошо. А теперь свяжем их.

 

Десять мародеров были связаны веревкой.

 

Мужчина помог поместить в машину грабителей, потом разместил своих друзей.

 

Когда Су Хо сел на пассажирское сиденье, мужчина завёл мотор, и они поехали.

 

- Еще раз спасибо.

 

- Забудьте.

 

Мужчину впечатлило появление этого парня, который похоже, ничего не хотел в награду за спасение.

 

- С ними всё в порядке? Кажется, им не очень хорошо.

 

Коллеги на заднем сиденье стонали, покрытые холодным потом.

 

- Я еду к ближайшему армейскому посту. Там вы можете сдать преступников. И там есть медики, которые могут помочь.

 

- За пределами поля есть армия?

 

- Да, когда подземелье открыто, вокруг всегда есть войска.

 

Машина медленно ехала по плохой дороге, и вдруг задумчивый парень спросил.

 

- А что у вас за сверхспособности?

 

- Фехтование, выслеживание, исследование.

 

- Такие навыки?

 

- Ну да. Когда я пробудился, то имел навык фехтования, остальные я получил с помощью книги навыков.

 

Плохо было раскрывать свои навыки другим, но я обязан ему своей жизнью.

 

Обычно этот уровень навыка изучают более опытные Пробуждённые.

 

- Эй, есть ещё книга навыков…

 

У того мужчины был сдерживающий навык, что заинтересовало парня, который занимался только физическими упражнениями.

 

Любопытство к неизвестному росло.

 

Машина вскоре приехала в пункт назначения, па именно в полевой госпиталь.

 

- Чон-гу, Сын-хо. Держитесь.

 

Помимо временных солдатских казарм, было припарковано несколько грузовиков и автомобилей.

 

Тут собираются не только солдаты и наемники для ограблений, но и грузовики с едой, где люди стремились продавать самое необходимое.

 

Глаза Су Хо остановились на таинственном свечении

 

- Это портал?

 

- Да, это подземелье первого уровня. Изначально наша цель была там.

 

Каждое подземелье имеет разное количество энергии, а первый уровень - это подземелье, заполненное слабыми монстрами-гоблинами.

 

Хорошо обученная группа из трех пробуждённых может очистить подземелье.

 

К сожалению, по пути сюда группа подверглась нападению мародеров.

 

- Эх, если бы у меня была лицензия наемника, я бы попробовал.

 

В подземелье монстров гораздо больше, чем на поле.

 

«Куплю кое-какие навыки в Магазине Достижений»

 

 

- Разве у вас нет лицензии наемника?

 

- Э-э, еще нет.

 

-  ....

 

Мужчина удивился.

 

Встречающиеся в поле монстры – это остатки, после зачистки поля военными.

 

Пробужденцы должны охотиться на монстров, чтобы забирать их пространственную энергию.

 

Вы можете заработать опыт в подземелье первого уровня до E ранга.

 

В подземелье 2-го уровня можно зайти, если у вас более высокий ранг.

 

Почему бы просто не поохотиться на поле?

 

Уровень монстров в подземелье и в поле не отличается, ибо эти монстры все из портала.

 

В этом смысле мужчине было любопытно.

 

Как ты получил ранг E, если не был в подземельях?

 

Су Хо загадочно посмотрел на мужчину.

 

- Что?

 

- Да нет, ничего такого.

 

- Какого вы ранга?

 

- Я? F ранг.

 

- Правда?

 

- А что?

 

- ....

 

Как ранг F может быть таким сильным?

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 (часть 2)
Глава 16 (часть 1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.