/ 
Друид города Сеул Глава 5
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Seoul-Station-Druid.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204/8540312/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205.1/8540313/

Друид города Сеул Глава 5

Глава 5 - После Полудня

 

Голодный щенок осторожно взял у меня хлеб с руки.

 

Я налил ему воды из бутылки.

 

- Ешь.

 

Оставив хлебные крошки на земле, я пошёл хоронить его мать.

 

А после собирал тела гоблинов под скулёж щенка.

 

Они были всего метра высотой, но семеро таких были уже тяжеловаты.

 

- Может просто расчленить их?

 

Я забегаю вперед. Всё, что я знаю, это то, что они стоят 500 000 вон каждый.

 

Лучше ничего с ними не делать.

 

- Понесу их так.

 

*

 

Ворота 27.

 

Вход в подземелье работал только 24 часа после возникновения портала, даже если подземелье находится за пределами поля.

 

Всё, что нужно было сделать для входа, это записаться и подтвердить, что вы не судимы, но вот, чтобы выйти с поля нужна совсем другая процедура.

 

Проверка на наличие смертельных вирусов, которые вы могли подхватить от монстров.

 

Инопланетный вирус - настоящая заноза в заднице.

 

Всего было 10 поисковых станций с длинными очередями.

 

Я просто прошел мимо станции с машинами и выстроился в очередь у станции личного досмотра.

 

- Хах? Что это?

 

- Воу, это безрассудно.

 

- Ты поймал их всех сам?

 

- Мне повезло.

 

Люди вокруг начали переговариваться.

 

«Мне нужно купить машину»

 

Большинство из них были в пикапах, и это было типично для этого места.

 

А он выглядел как-то гротескно.

 

Трупы гоблинов, связанные какими-то проводами и разорванной одеждой, лежали у меня на спине, как рюкзак.

 

Когда я посмотрел на свои джинсы, то увидел, что они все в крови от монстров.

 

Меня позвали сотрудники по проверке.

 

- Фу, положи это сюда.

 

*Бум*

 

Я поместил Самородки Гоблинов на машину.

 

Жаль, что у меня нет чего-нибудь острого, чтобы разрезать веревку.

 

«Надо и нож купить»

 

Я добавил это в список покупок, схватил веревку и разорвал ее.

 

*Дух*

 

Семь трупов гоблинов были переломаны и сейчас лежали в клубке.

 

- О, они все повреждены.

 

Один с разбитой головой и один с дырой в груди, остальные невредимы, но немного деформированы.

 

Персонал был удивлён проделанной работой. Они взглянули на охотника и спросили.

 

- Всё вместе?

 

- Да.

 

- Хм. Что за щенок?

 

- Мой.

 

- Э-э, ты нашёл его в поле?

 

- Да.

 

Тогда помести его в карантин. Заполни эти бумаги. Ты ведь не взял кровавый камень, да?

 

- Кровавый камень?

 

- Начни с карантина, а потом иди вон туда.

 

Персонал потащил тележку с гоблинами, а я ждал своей очереди, чтобы оставить щенка на карантин.

 

Я думал, что заработал много денег.

 

- Вы прочитали условия? Если нет проблем, вам не придется платить. Это бесплатно.

 

- Могу я заплатить после?

 

- Конечно. Можно мне ваш документ?

 

- Я не наемник.

 

- Могу я взглянуть на какое-нибудь удостоверение личности, пожалуйста?

 

С помощью терминала Национальной гвардии, было просканировано удостоверение личности. Сотрудник был удивлён.

 

- О, вы ушли вчера. Вы убили 7 гоблинов за день. Вы пробудились?

 

У меня не было никакой сверхсилы. Я просто шёл на запах и на слух. Работник без лишних вопросов перешёл к досмотру.

 

- Ну что ж, давайте проверим вас.

 

Осмотр не был чем-то особенным.

 

Вдруг работник протянул руку для рукопожатия, и по телу прошло нечто чистое. (п.п. видимо, работник пробуждённый)

 

- Вы чисты. И щенок тоже.

 

Взяв щенка на руки, наблюдаю, как слабый синий свет исчезает.

 

- Выглядит так, будто он родился несколько дней назад. У него было лёгкое отравление, но мы его излечили. Стоимость лечения будет вычтена из той суммы, что вы получите за добычу.

 

- Хм.

 

Ты Пробуждённый лекарь?

 

Неплохая суперспособность на которой можно неплохо зарабатывать.

 

- Он истощён. Пожалуйста, не стесняйтесь посещать ветеринарную клинику. Ему сделают прививку.

 

У него есть способность находить и лечить болезни.

 

- Хорошая способность.

 

- Как и способность ориентироваться и отслеживать. Вот ваше удостоверение личности.

 

Я забрал щенка и вышел. Снаружи меня ждали уже разделанные трупы гоблинов.

 

- Вы получили три Кровавых Камня.

 

Я получил красный камень и ощутил слабую силу.

 

- Примерно 200 000 вон за один камень.

 

Камни различаются по стоимости в зависимости от величины энергии, хранящейся внутри.

 

- Трупы гоблинов дороже?

 

- Ха-ха, это штрафная цена. Тело просто сожгли.

 

- Хм? Тогда почему мне заплатили за них?

 

- Так дешевле.

 

Лучше назначить награду за нескольких монстров, чем выдвигать армию по уничтожению.

 

Если стадо быстро вырастет, придётся поднимать армию, чтобы подавить их. После того, как ракеты будут сброшены, остальные получат награду за завершение зачистки.

 

- Вы можете продать Кровавые Камни в специальном магазине. Кстати, поскольку вы не наемник, вы не привязаны к учетной записи. Хотите получить наличными?

 

Он достал пачку купюр в 50 000 вон.

 

- Это 200 плюс 150. Хорошая работа. Зарегистрируйтесь как наемник. Здесь много привелегий.

 

- Конечно.

 

Я продал Кровавый Камень, чтобы получить еще 600 000 вон.

 

2,100 миллионов вон за один день.

 

- Отлично.

 

Если тщательнее обыскать поле, найду ещё гоблинов.

 

Нет, в подземелье гораздо больше монстров.

 

- Джун Хо...

 

Неважно, сколько брат должен.

 

Он сегодня вернётся домой?

 

Я вызвал такси.

 

*

 

Перед супермаркетом у входа в район Дал была небольшая детская площадка.

 

7-летний Гуну играет здесь каждый день.

 

Друзей нет.

 

Я услышал звук машины и повернул голову в надежде, что это отец приехал с работы.

 

-

 

- О! Бак Гон У!

 

Ребёнок в коричневой форме детского сада держала свою мать за руку.

 

Они живут недалеко.

 

- Мам, я хочу поиграть на детской площадке.

 

- Нет! Снег идёт.

 

- Я недолго!

 

- Я говорила тебе не играть с этим мальчишкой!

 

Я опустил голову.

 

Ни мамы, ни папы…

 

Я слышу это всё время, и я привык.

 

Я завидую детям, которых водят за руку их мамы.

 

- Мама…

 

Я скучаю по своей маме. А моему отцу сразу грустно, когда он говорит о ней.

 

*Шшшш*

 И снова звук машины.

 

- Еще раз привет.

 

- М?

 

Я узнал этого мужчину, он вчера приходил.

 

- Только не убегай.

 

-  ....

 

Я слез с качели.

 

- Папа не рассказывал тебе обо мне?

 

- Он велел мне ничего не брать у незнакомых людей.

 

Парень улыбнулся.

 

- Разве ты не слышал историю своего дяди?

 

- Он уехал работать за границу еще до моего рождения.

 

- Верно.

 

- Вы знаете моего дядю?

 

- Я и есть твой дядя.

 

Мой отец выглядит намного старше него…

 

Даже семилетний ребенок это видел.

 

- Врёшь!

 

Гуну быстро спрыгнул с качелей и побежал.

 

- Он очень осторожен.

 

Брат правильно его воспитал.

 

Дети - слабые существа, которых нужно защищать.

 

Я весело наблюдал за племянником, который в испуге бежал.

 

Рядом с супермаркетом на дороге остановился старый грузовик. За рулём был человек в рабочем.

 

*

 

Он работал наемником.

 

На поел боя было рискованно, но там больше денег.

 

У меня есть постоянная работа и я уже два месяца выплачиваю проценты по кредиту.

 

К тому времени, когда Гун У пойдёт в школу, я оплачу половину своего долга.

 

Это обнадеживает.

 

Если есть что-то горькое, то только то, что через четыре дня я еду в Тэгу.

 

Мне не нравится оставлять Гун У, но я не могу взять его с собой на опасное поле.

 

Меня беспокоит только сын, и сегодня я куплю ему курицу, в качестве извинения.

 

Я припарковался и попытался подняться по лестнице.

 

- Пак Джун-хо!

 

Опять грёбанные коллекторы!

 

- Ты Пак Чжун Хо?

 

Я медленно повернулся.

 

Студент? На вид чуть за 20. Кто он?

 

- М?

 

Я был слишком удивлен, чтобы что-то ответить.

 

Он такой же, каким я его запомнил.

 

В тот день, когда мир сошел с ума.

 

Брат, который исчез после смерти отца и матери.

 

-  ....

 

Я медленно подошёл. Слезы полились рекой.

 

Это сон? Что, если это не сон?

 

Не могу поверить, что ты вернулся! И ты всё так же молод!

 

- Да, это я.

 

Парень тоже прослезился.

 

- Я скучал по тебе, чувак.

 

Спасибо тебе, брат. Спасибо тебе за то, что ты жив.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16 (часть 2)
Глава 16 (часть 1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.