/ 
Давайте закончим то, что начали! Глава 8
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Let-s-Finish-What-We-Started.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B5%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B8%D0%BC%20%D1%82%D0%BE%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%B8%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207/6259515/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%94%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%B9%D1%82%D0%B5%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%87%D0%B8%D0%BC%20%D1%82%D0%BE%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%B8%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%209/6311938/

Давайте закончим то, что начали! Глава 8

Я надела свадебное платье в комнате для переодевания. Хотя мадам сказала, что его сложно носить, но ходить в обычных нарядах Империи было гораздо сложнее. Они были довольно утомительными из-за того, что состояли из нижнего белья, платья, корсета и дополнительных юбок.

― Его подогнали, чтобы оно идеально сидело на вас, не хотите посмотреть на себя в зеркало?

Она повернула меня к зеркалу в полный рост слева от меня. Я слегка нахмурилась, увидев ослепительное отражение. Оно было ослепительно не из-за того, что было очень красивым, а из-за сияния драгоценных камней на платье.

Бриллианты, вделанные в мягкий шёлк, сверкали, как белый песок на пляже. Я повернулась и посмотрела на себя в зеркало.

― Если вы думаете, что платье слишком откровенно, мы можем прикрепить болеро.

Я даже не осознавала, что схватилась за ворот, потому что никогда не носила такую откровенную одежду. После слов мадам Виенезе, её помощница принесла кружевное болеро.

― Дизайн платья лишь слегка прикрывает плечи, в отличие от других, которые закрывают руки полностью, что делает его удобным, ― взволнованно заговорила мадам, надевая мне на плечи болеро.

Это было красиво, но… Разве не слишком хлопотно будет носить его?.. Мне придётся быть осторожнее, чтобы не порвать кружево… Я подумала, что было бы лучше вообще не надевать его. Наверное, я не буду им пользоваться. Когда ещё у меня будет возможность надеть такую откровенную одежду?

― Так как сейчас лето, я думаю, что лучше не надевать вещи, в которых мне будет жарко.

― Правда? У леди такая прекрасная линия плеч, которую нужно демонстрировать, ― сказала мадам, аккуратно завязывая мне волосы и прикрепляя свадебную фату.

Она надела на меня пару кружевных перчаток и ободок на голову. Ободок был украшен маленькими фиолетовыми драгоценными камнями, такого же цвета, как глаза Аполиона. Когда я посмотрела на прекрасную леди в зеркале, я была поражена.

Когда мадам отодвинула занавеску в примерочной, я увидела широко раскрытые глаза Селены. Даже среди персонала раздались короткие восклицания.

― О боже! Мисс, вы выглядите прекрасно! ― сказала Селена, суетясь.

― Правда? Спасибо тебе.

― Вы ангел? Вы выглядите так, словно собираетесь взлететь в небо!

― Прекрати, ты меня смущаешь.

Я не мог не усмехнуться, когда Селена сказала это, её глупые комментарии заставили меня покраснеть. Я подумала о том, что нужно вручить ей премию в этом месяце. Будем считать её оплатой за сверхурочную работу.

Проведя целый день в свадебном платье, я, как только приехала в особняк, съежилась, как водоросль, выловленная из воды.

 

*****

Тяжелые шаги эхом отдавались в коридоре особняка. Они были настолько громкими, что это вызывало беспокойство.

― Молодой господин.

Сонот повернулся к человеку со знакомым голосом. Это был дворецкий герцогской семьи. То, что он пришёл к Соноту, хотя всегда оставался подле герцога доказывало, что его отец был в плохом настроении.

― Что такое?

― Его Светлость ждет вас.

― …Понятно, ― сказал Сонот, грубо поправляя ослабленный галстук.

Затем он направился в кабинет герцога Квинтона вместе с дворецким.

― Ваша светлость, молодой господин здесь.

― Пусть войдёт.

После его слов дверь открылась. Лексион Квинтон, герцог Квинтон, был сосредоточен на своей работе и даже не взглянул на Сонота, который вошел в его кабинет. Это было очевидное пренебрежение.

― Я подготовлю экипаж.

― Хорошо, вон.

― Да, Ваша Светлость.

Дворецкий вежливо поклонился герцогу и Соноту, прежде чем уйти. В тишине раздавался лишь скрип пера. Сонот заговорил первым, нарушив удушливую атмосферу.

― …Вы звали меня.

После этих слов герцог отложил перо и посмотрел на Сонота.

― Я слышал, что ты отправился на встречу с леди Инкледов.

― …

― Итак, что случилось?

Холодный взгляд герцога был прикован к Соноту. В его глазах не было и следа привязанности к своему ребенку.

― …Прошу прощения.

Как только Сонот в страхе склонил голову, герцог поднял подсвечник и бросил его. Подсвечник оттолкнулся от Сонота, прежде чем с громким шумом врезаться в стену.

― Ты думаешь, я позвал тебя сюда, чтобы выслушать твои извинения?

Герцог стиснул зубы. Сонот почувствовал огромное давление.

― Как будто просто провала плана было недостаточно, так твою невесту забрал великий герцог. Чем ты занимался, чёрт побери?

Было очевидно, что если он ответит, это только разозлит герцога ещё сильнее. Всё, что мог сделать Сонот, это молчать и ещё ниже склонить голову.

― Ты был так уверен в себе. Ты просто смешон.

― …Я виноват.

Сонот сжал руки так сильно, что они побелели. Обычно Петуния возмущалась две недели. А потом она снова связывалась с Сонотом. Но на этот раз всё было по-другому. Он даже прислал ей письмо и приехал лично, но она отказала ему. А через несколько дней объявила, что выходит замуж за великого герцога Теавритта.

― Глупец. Любовниц заводят только после свадьбы. Не могу поверить, что ты развлекался с другими женщинами, ― герцог цокнул языком, словно жалея его.

Все ссоры происходили из-за привычки Сонота флиртовать с другими женщинами. Но он не развлекался с низкородными женщинами. У него были свои собственные стандарты.

Этот раз ничем не отличался от обычного. Женщина, с которой он обменивался письмами, была дочерью другого графа. Сонот даже не воспринимал её всерьёз, поэтому ему не было стыдно с ней переписываться. Скорее, это Петуния вела себя странно.

Дама, которая обменивалась письмами с Сонотом, горевала из-за недавней кончины своей матери. Он использовал печаль девушки как оправдание. Сонот утверждал, что его нечистые поступки были направлены на то, чтобы утешить её. Обычно Петуния появлялась после его объяснений, и на этот раз он ждал, когда она придёт, извиняясь за недопонимание. До сих пор всё было так же, как обычно.

Сонот всё равно не интересовался Петунией. Она была всего лишь хорошим инструментом для уничтожения великого герцога, не более того. Если бы их план удался, они могли бы разорвать связи с графом Инкледовым, с которым Квинтонам пришлось сотрудничать из-за помолвки. Если план провалится, то он должен будет вернуться к ней, как делал всегда. Петуния была для него всего лишь подстраховкой.

Но всё пошло не так, как он ожидал. Она отказалась снова сойтись с Сонотом и объявила о своем браке с великим герцогом Теавриттом. Это была его вина, поэтому вполне естественно, что Сонот не мог ничего сказать. Он первым отправил письмо об аннулировании брака.

Причина, по которой Сонот бесстыдно искал встречи с Петунией, заключалась в том, что он был уверен на протяжении многих лет, что она была ослеплена своей любовью к нему. Сонот верил в это. Поэтому то, что сказала Петуния, было для него совершенно неожиданным.

«―Сонот, прошу меня простить, но я не чувствую к вам ничего. Никаких чувств, сожаления и тем более никакой мести, которую вы сами себе придумали».

 

Всё это было недопонимаем с его стороны, что её действия были просто дерзостью, чтобы спровоцировать его. Сонот не знал, о чем думала Петуния, но он был бы счастлив, если бы она передумала.

― Когда там эта свадьба?

― Она состоится через неделю в открытом банкетном зале императорского дворца.

Герцог потер подбородок рукой. Он всегда так делал, когда погружался в свои мысли.

― Ты получил приглашение?

― …Нет.

― Хм, я тоже не из тех, кого приглашают на такие приятные праздники.

― …

― Я не могу пойти без приглашения. Даже если бы у меня было приглашение на свадьбу, мне было бы трудно войти в императорский дворец… ― герцог ухмыльнулся. ― Ты потерял такой важный инструмент.

― …

― Ну, есть много семей, которые могут нам помочь, кроме Инкледова.

― …

― Однако меня беспокоит то, что я могу лишь наблюдать, как враг забирает то, что когда-то было моим. Я уверен, что Инкледов был бы отличным союзником.

― …Прошу прощения.

― Хватит. Что сделано, то сделано.

― …

― Мы не можем исправить ситуацию, но мы можем найти замену.

― …На этот раз я позабочусь обо всём должным образом.

― Надеюсь.

― Спасибо.

Герцог больше ничего не сказал. Он снова взял перо, которое положил раньше. Увидев эту обычную сцену, Сонот почтительно попрощался и вышел из кабинета. Он чувствовал себя преданным Петунией.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.