Миссис Коул посмотрела на Лиама и спросила: «Лиам, ты уверен, что
хочешь поступить в Хогвартс? Ты же знаешь, что можешь поступить в
любую из лучших школ Лондона. Я даже не слышала название "Хогвартс"
раньше. . "
Лиам был в плохом положении, подумал он: «Как я могу объяснить это
ей, не раскрывая, что я волшебник». Он посмотрел на Снейпа, но тот пил
чай, как будто не имел к нему никакого отношения.
«Разве ты не должен объяснять это? Почему мне так не повезло?
Он вздохнул и ответил: «Миссис Коул, вы не знаете, но только несколько
особенных людей могут попасть в Хогвартс. Это лучшая школа в
Лондоне. Было бы пустой тратой такой прекрасной возможности не
пойти в Хогвартс».
Снейп взглянул на Лиама: «Этот мальчик понял ситуацию и действует в
соответствии с ней. Он уже знает о существовании волшебников? Это
интересно, - он сохранял холодное выражение лица.
Миссис Коул не была так уверена в утверждениях Лиама, но ей
пришлось согласиться с Лиамом.
В этот момент Снейп, выпивший весь чай, был готов сказать: «Миссис
Коул, возможно, вы этого не знаете, но Лиам - волшебник. Хогвартс -
это школа волшебства для молодых волшебников и ведьм».
Миссис Коул с насмешкой посмотрела на Снейпа. «Волшебник», она
засмеялась, «Кого ты здесь пытаешься обмануть?»
Снейп махнул рукой, и чашка, поставленная на стол, взлетела и
полетела в сторону посудомоечной машины.
Миссис Коул просто смотрела на чашку, не веря тому, что видела. Это
был также первый раз, когда Лиам увидел магию, он тоже был поражен.
Люк, который скрывался, был взорван.
Снейп с холодным выражением лица спросил: «Теперь ты мне веришь?»
Миссис Коул не могла опровергнуть существование волшебников
теперь, когда она сама видела одного из них.
Снейп добавил: «Молодые волшебники, если их не научить
использовать магию, могут столкнуться с множеством проблем». Он
сказал серьезным тоном: «И позвольте мне сказать вам одну вещь:
возникающие проблемы - это, конечно, то, что вы должны увидеть».
Миссис Коул немного отступила, она не хотела, чтобы с Лиамом
случилось что-то плохое. Она кивнула, соглашаясь с тем, что сказал
Снейп.
«На этом болтовня заканчивается, если вы не хотите, чтобы он
научился магии делать это через два года, когда он изучил основы». Он
нетерпеливо сказал: «Но теперь давайте не будем больше тратить время.
У меня есть и другие дела», затем он посмотрел в сторону и сказал
командным голосом: «Так что будьте готовы, мы быстро доставим ваши
книги и оборудование. . " 1
По приказу Снейпа Лиам вернулся в свою комнату, переоделся и
спустился. Лиам посмотрел на Снейпа с некоторой обидой, но улыбнулся
и сказал: «Я готов, поехали».
Снейп посмотрел на Лиама сверху вниз, Лиам был одет в свободную
футболку с длинными рукавами, с пиджаком и черными джинсами:
«Ну, хватит».
Снейп и Лиам пошли по переулку, он посмотрел на Лиама и сказал:
«Держи меня за руку». Лиам фыркнул: «Я могу ходить сам, мне не
нужно держать тебя за руку».
Снейп показал недовольное лицо: «Мы аппарируем там». Лиам знал, что
такое привидение, но ему пришлось вести себя так, как будто он ничего
не знал: «Аппарат?
Прежде чем он смог продолжить, Снейп схватил его за плечо и
аппарировал в Косой переулок. Лиама, который аппарировал впервые,
вырвало, когда они добрались до Косого переулка. Он был полон
негодования. "Не могли бы вы хотя бы предупредить меня?"
Снейп пересматривал свой предыдущий вывод о том, что «Лиам уже
знает волшебный мир».
"Вы действительно ничего не знаете о магии?" - спросил Снейп.
«Откуда мне знать? Сегодня был первый день, когда я узнал о
волшебном мире». Лиам, будучи хорошим актером, не показал ни
единого изъяна, сказав это заявление.
Снейп не ответил и просто пошел в определенном направлении. Лиама
раздражало поведение Снейпа. Он последовал за ним.
Вымощенный булыжником торговый район волшебного мира. Где
студенты Хогвартса могут приобрести необходимые принадлежности.
Лиам оглядел переулок: там были магазины, торгующие мантиями,
магазины, торгующие телескопами и странными серебряными
инструментами, которых Лиам никогда раньше не видел. Окна были
забиты бочками с селезенкой летучей мыши и глазами угря,
шатающимися грудами книг с заклинаниями, перьями, свитками
пергамента, бутылками с зельями, глобусом луны ...
Лиам потерял терпение и спросил: «Куда мы идем? Не могли бы вы мне
сказать?»
«Мы едем в Гринготтс, чтобы получить ваш стипендиальный фонд. Вы
же не думаете, что я буду платить за ваши вещи?» ответил Снейп .
Пройдя сквозь толпу, они достигли белоснежного здания, которое
возвышалось над другими магазинчиками.
В банке на высоких столах сидели гоблины и считали деньги. Они оба
подошли к гоблину, сидящему посередине позади.
Главный гоблин увидел Снейпа и поприветствовал его, а затем спросил:
«Профессор Снейп, что привело вас сюда сегодня?»
«Мистер Лиам Гремори хотел бы получить свои стипендии». -
холодным тоном сказал Снейп.
Главный гоблин посмотрел на Лиама и спросил: «Тебе придется
показать письмо о принятии решения. Ты принес его?»
Список книг и оборудования был приложен к письму, по этой причине
письмо было с Лиамом.
«Разве ты не мог сказать мне это раньше? Если бы список не был
прикреплен к письму, как бы я получил стипендиальный фонд? »Лиам
мысленно проклинал Снейпа.
Снейп все еще оставался холодным от начала до конца, он посмотрел на
Лиама и попросил: «Покажи ему письмо».
Лиам не мог жаловаться, что он вручил письмо главному гоблину, после
того как убедился, что письмо не поддельное, главный гоблин вернул
письмо. Как раз в этот момент в банк вошел полувеликан с 11-летним
мальчиком.
"О !! Профессор Снейп, что привело вас сюда". - сказал Хагрид,
поприветствовав Снейпа. Затем Хагрид посмотрел на 11-летнего
мальчика рядом с ним и сказал: «Гарри, это профессор Снейп, он будет
обучать вас зельям».
Гарри заметил мальчика рядом со Снейпом: «Привет, я Гарри Поттер».
Он представился с улыбкой.
Лиам с улыбкой тоже пожал ему руку: «Я Лиам Гремори».
Главный гоблин достал сумку со стипендиями и передал ее Снейпу.
«Хагрид, я думаю, тебе следует делать то, для чего ты пришел сюда, я должен
сопровождать Гремори в его магазин».
«О !! Да, да, я тоже должен сопровождать Гарри в магазин. Давай
расстанемся».
Гарри и Лиам попрощались друг с другом и разошлись.
- Гарри Поттер, мальчик, который выжил. С этого момента моя жизнь
будет наполнена опасностями. Волан-де-морт вернется.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Проведя несколько часов по магазинам.
Снейп, который устал водить 11-летнего ребенка за покупками, тупо
спросил: «Что осталось?»
Лиам посмотрел на список: «Палочка, это последний предмет».
«Жезл ... Магазин Олливандера совсем рядом с корнором ... Иди и купи
палочку сам, я буду ждать тебя в« Дырявом котле ».
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|