/ 
Гарри Мьютер Глава 7
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Harry-Mewter.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9C%D1%8C%D1%8E%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206/8307821/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8%20%D0%9C%D1%8C%D1%8E%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208/8307823/

Гарри Мьютер Глава 7

Рон и Гарри попрощались с Гермионой, Рон закатил глаза, прежде чем они действительно занялись домашней работой; в конце концов (Рон в основном с помощью Гарри) они закончили работу и начали с нескольких партий в волшебные шахматы. Гарри, казалось, стал играть лучше за лето, но его движения по-прежнему были неустойчивыми, и, несмотря на несколько кратковременных успехов, он не сильно улучшился и в итоге проиграл девять из десяти партий, которые они сыграли, хотя его всегдашняя спокойная улыбка ни разу не дрогнула.

И действительно, эта улыбка начала надоедать Рону, который в конце концов окликнул своего друга: "Гарри, приятель, чего ты улыбаешься?".

Улыбка Гарри опустилась ровно настолько, чтобы Рон озадаченно посмотрел на него, а затем он снова улыбнулся: "Извини, просто думал о другом".

Рон поднял бровь: "О чем?".

Гарри пожал плечами: "Просто хотел узнать, есть ли место, где мы могли бы потренироваться, не привлекая к себе лишнего внимания".

"Потренироваться в чем? Мы не собираемся поднимать шум, мы можем тренироваться здесь, если хочешь?"

Гарри усмехнулся: "Рон, если ты еще не понял, то тебе придется подождать".

Рон немного поворчал, но согласился: "Ну, в любом случае, что дальше?"

Пожав плечами, Гарри собрал свою разбитую шахматную армию: "Не знаю, может, попробуешь почитать по чайному листу?"

"Мерлин, нет! В последний раз, когда мы это делали, на нас накричали два учителя, и нам пришлось иметь дело с Гримами, львами и... ох..."

Глаза Гарри заблестели: "О?".

Рон слегка покраснел и бросил на Гарри несколько смущенных взглядов: "Это то, о чем ты говорил? О сами-знаете-чем?"

Забавный взгляд Гарри усилился, приподняв бровь: "Нет, я не знаю о чем, тебе придется уточнить".

Рон огляделся, заметив, что в комнате все еще было несколько человек: "Ну, знаешь, кошки?".

Ухмылка Гарри усилилась до невозможности: "Здесь полно кошек, Рон, тебе придется быть более конкретным".

В своем взволнованном состоянии Рон уже начал жалеть, что вообще поднял эту тему: "Ну, знаешь... тот розовый?". Внезапно, словно желая прервать дальнейшие поддразнивания, Рон серьезно посмотрел на своего друга: "А если серьезно, приятель, этот цвет просто кажется неправильным, понимаешь?".

Гарри бесстрастно пожал плечами: "Я его не выбирал, ты же знаешь, Рон".

Рон закатил глаза, но не стал спорить, по крайней мере, игра "Смути Рона", очевидно, закончилась. "Давай, давай еще пару раз".

Гарри пожал плечами, соглашаясь, а через пять минут спросил вслух: "Как ты думаешь, когда будет первая тренировка по квиддичу?".

Рон пожал плечами: "Не знаю, просто хотелось бы попробовать; у них нет свободных мест".

Гарри посмотрел на своего друга: "Но разве ты не можешь тренироваться в любом случае? Если ты не можешь играть в игры, это не значит, что ты не можешь тренироваться, верно?"

Рон хмыкнул: "Может быть, но учителя, наверное, закроют школу из-за Блэка".

Гарри собирался что-то сказать, но в конце концов со вздохом согласился: "Да, ты, наверное, прав. Но все же, может, стоит спросить?"

Рон снова хмыкнул, передвинув пешку в неудачную позицию и поставив одного из своих рыцарей в выгодную позицию: "Не знаю, а что бы я стал практиковать?"

Гарри усмехнулся, передвигая случайную фигуру в случайное место, все еще не до конца понимая, как он должен был выиграть в этой игре: "Может быть, ты мог бы потренировать их все? Я бы тебе помог, знаешь ли".

Рон покачал головой, обдумывая свой следующий ход, даже почти не пытаясь: "Не знаю; я никак не могу справиться с Искателем, может быть, с Хранителем, но Вуд уже блестяще справился с этим..."

"И что? Он не собирается быть здесь вечно, и где бы мы были, если бы он был ранен?"

Рон фыркнул: "Вуд из тех, кто будет играть с двумя сломанными руками и повязкой на глазу. Кроме того, ты всегда заканчиваешь игру достаточно быстро, чтобы никто не успел получить травму. Кстати, я уже говорил, что ты блестяще справляешься с Ищейкой?".

Гарри хмыкнул: "Возможно, но ты, кажется, считаешь всех гриффиндорских игроков блестящими".

Рон издал возмущенный звук: "Это потому, что ты такой! Говорю тебе, Гарри, если ты сможешь удержаться от того, чтобы снова не потерять все свои кости, Гриффиндору ни за что не удастся не взять кубок в этом году!"

Их прервал смех: "Согласен, но добавь, что тебе лучше побольше отдыхать, Гарри, иначе мне придется приводить тебя в форму! Нельзя иметь вялого Искателя!"

Рон дернулся в сторону, когда из-за его плеча внезапно вынырнул Оливер Вуд и одарил Гарри взглядом, который говорил о многом, на что Гарри с радостью согласился и пожелал старшему мальчику спокойной ночи.

Наконец Рон и Гарри остались одни, и Гарри позвал Рона в общежитие, где Рону было велено взять у Гарри плащ-невидимку, что Рон и сделал с некоторым недоумением. Но это недоумение было развеяно, когда Гарри дал ему указание направиться к Северной башне, после чего Рон трансформировался, а затем снова трансформировался в точную копию Хедвиг.

Гарри бесшумно вылетел в открытое окно, а Рон, пробравшись через портрет, направился к Северной башне, гадая, что же Гарри задумал.

Спустя некоторое время и несколько близких встреч Рон был остановлен маленьким рыжим котёнком, который жалобно мяукал, что, по мнению Рона, было новым способом Гарри попросить его следовать за ним.

Некоторое время спустя Рон понял, что его так закрутило, что он уже не знал, где находится, пока Гарри, наконец, не привёл его в явно малоиспользуемую комнату и не вернул себе форму розового существа. "Гарри, где мы, чёрт возьми, находимся?"

Гарри в ответ ухмыльнулся и пожал плечами, а потом начал настойчиво мяукать, что Рон воспринял как поощрение к тому, чтобы он попробовал своё собственное превращение.

Через некоторое время Рон шёл за рыжим котёнком, накинув на себя плащ-невидимку; Рон уже достаточно разобрался в своём превращении, чтобы понять, что его трансформированная форма была большой, очень большой, с передними лапами размером почти с дерево, но без хвоста, хотя это могло быть просто его неспособностью вызвать его появление; возможно, более раздражающей была странная металлическая штука, которая внезапно прикрепилась к его лбу, как раз когда его гигантские руки были в таком состоянии, что не позволяли ему как следует рассмотреть неожиданное дополнение.

"Ну, Рон, похоже, ты тоже волшебник; интересно, какой?"

Рон хмыкнул, садясь на свою кровать: "Огонь, определенно".

"О? Ну, что бы это ни было, оно точно большое!"

Рон устало закатил глаза: "Да, похоже, я не могу красться, как ты, а?"

Гарри нервно хихикнул: "Может, и нет, но я бы тоже не хотел подкрадываться к тебе! Ты бы меня пополам сломал!"

Рон фыркнул и затих, когда один из их соседей по общежитию зашуршал во сне: "Неважно. Я пойду спать, - он широко зевнул, - я устал".

"'Ночь."

Рон не обратил внимания на мягкий свет Люмоса, который отбрасывал тусклый отблеск, чтобы Гарри мог читать, так как он сдержал свое слово и пошел спать.

"Не могу поверить, что я забыл о Зельях".

На следующий день Рон почти проспал Зелья, хотя Гарри поднял его заблаговременно, и после особенно неприятного времени Слизеринской глупости, после которого Гарри чувствовал себя так, словно он только что протащился милю по патоке, отягощенной минами, наступил их первый урок Защиты от темных искусств с их новым учителем.

И что это был за урок: после короткого практического занятия по очистке дверных косяков от жвачки (Ваддиваси!) они приступили к практическим занятиям против первого из того, что обещало быть множеством различных темных существ, с которыми они встретятся в течение года. Боггарты, хотя, возможно, немного непродуманные, были невероятно интересны, возможно, особенно из-за того, что Гарри сам увлекался Трансформацией. Действительно, он оценивал бесчисленные превращения, в которые начало превращаться бедное существо, и ужасно морщился, когда оно начинало путаться. Образ Снейпа с паучьими руками, слишком длинными пальцами, ядовитыми листьями, выходящими из спины, змеями вместо ног и огромным светящимся серебристым пятном вместо левого глаза был... странным и явно неприятным.

После того, как класс наконец уничтожил эту штуку, у Гарри осталось впечатление, что боггарт не позволил ему стать мишенью, и он на мгновение задумался, почему. Честно говоря, он не знал, чего больше всего боится: может быть, Лорда Волдеморта? Но сам факт того, что он не был в этом уверен, не придавал ему уверенности в этом. Он был совершенно уверен, что это был Дементор, и поднапрягся, чтобы вызвать его Риддикулусом без мантии, который, по его представлению, был похож на несколько карикатурный скелет в плохо сидящем бикини.

Почему бикини? Потому что это его забавляло, а разве не в этом был весь смысл?

В любом случае, с этого момента недели стали проходить в том же духе; Рон, похоже, зашел в тупик в своем превращении; по какой-то причине он не мог делать одни и те же части дважды, и хотя он мог закончить все до трех четвертей, он никак не мог сделать последнюю часть, что оставляло их всех весьма расстроенными. К счастью, в уединении Тайной комнаты у них было достаточно времени, чтобы побеспокоиться об этом (хотя гниющий труп василиска немного нервировал).

Их занятия, казалось, быстро вошли в свою привычную колею; Зелья всегда были хуже всего, и Гарри чувствовал себя гораздо более истощенным, чем когда-либо, даже после встречи с Дементорами, в то время как занятия по DADA были неизменно самыми интересными. И хотя Дивинация стала настолько скучной, что заставляла Гарри дремать (разумеется, под видом медитации), возобновление тренировок по квиддичу дало Гарри повод для искренней радости.

Оливер начал год с почти слезливой речи о том, что это его последний шанс получить трофей, но когда он увидел, как Гарри, отбивая мяч, ловит снитчи, почти не задумываясь об этом, в его глазах появилось такое сияние, какого Гарри никогда раньше не видел.

К сожалению, из-за нескольких инцидентов, связанных с погоней Крукшанкса за Скаббером, отношения Рона и Гермионы стали напряженными; они по-прежнему общались, но Гермоина все чаще и чаще отсутствовала на тренировках Рона, а Рон говорил о ней все меньше и меньше.

Шестнадцатого октября Гарри и Рон нашли одну из своих одноклассниц, Лаванду Браун, плачущей в коридоре; очевидно, её кролика убила лиса. "Помнишь?" - умоляла она со слезами на глазах, - "То, чего ты боишься, произойдёт шестнадцатого октября! Помнишь! Она была права! Она была права!"

Гермоин собиралась что-то сказать, но ее прервал Гарри: "Ты боялась, что Бинки убьет лиса?".

"Ну, может быть, не лиса, но я точно боялась, что он умрет, не так ли?" Она всхлипнула еще немного.

"Ну... что, если бы этого не случилось, чего, по-твоему, ты могла бы бояться?"

"Чего!? Я не знаю!"

Гермоин вскочила: "Ну, Бинки был старым кроликом?"

"Что? Нет! Он был совсем маленьким!"

Гермоин объяснила, что это случилось не "сегодня", а что Лаванда получила новости только сегодня, но хотя Рон уже собирался что-то сказать, Гарри прервал его: "Я думаю, ты не боялась смерти Бинки", - его собирались прервать, но он продолжил: "Но! Я думаю, ты больше боялась узнать, что случилось. Ты боялся новостей, а не самого события, а новостями может быть все, что угодно, лишь бы было больно, это и есть страх, верно?".

Большинство остальных посмотрели на него странно, но Лаванда слабо фыркнула "может быть...".

После окончания урока Трансфигурации в тот же день Рон убедил Гарри попросить у профессора МакГонагалл разрешения посетить Хогсмид, объяснив, что он так и не получил от дяди Вернона свою форму. В итоге Гарри просто бродил по коридорам, не ожидая найти ничего интересного, и успел неплохо пообщаться с профессором Люпином, который был впечатлен тем, что Гарри считает, что его главный страх - это, скорее всего, дементоры, хотя и выглядел несколько обескураженным, когда Гарри упомянул, что надеется, что его главный страх - это не что-то глупое, вроде гигантских мышеловок или чего-то необычного в этом роде.

"Ну, Гарри, если ты об этом не подумал, то и боггарт тоже".

Гарри усмехнулся: "Честно говоря, профессор, я уже не уверен, о чем я думаю".

После этого все они съели слишком много на празднике Хэллоуина и немного повеселились среди огненных серпантинов и туч летучих мышей, порхающих между парящими тыквами. В какой-то момент у Гарри возникло искушение присоединиться к летучим мышам, но, конечно, это было бы не самой лучшей идеей, поэтому он удержался.

Когда они вернулись той ночью в башню Гриффиндора, то обнаружили, что портрет Толстой Дамы был ужасно изрезан, и, к всеобщему потрясению, Пивз, школьный полтергейст, объявил, что это сделал Сириус Блэк.

Всех учеников со всех факультетов сразу же поспешили в Большой зал, где префекты, старосты, мальчик и девочка остались присматривать за ними, пока они спали на полу в удивительно удобных спальных мешках.

Вот только Гарри никак не мог заснуть. В этом не было ничего необычного для него, хотя то, что Рон и Гермуана тоже не сомкнули глаз, говорило о том, что они чувствовали в данный момент. Они молчали, чтобы на них не свалился Перси, запыхавшийся старший брат Рона, как какой-то властный стервятник, но не было сомнений, о чем они думают.

За исключением, конечно, Гарри, который просто жаждал отправиться на разведку; забыть Сириуса Блэка, он хотел... "Подождите, как я могу его забыть? Он хочет убить меня! Разве я не должен быть более обеспокоен?

Гарри задумался на мгновение, но все, что ему удалось придумать, это снова задаться вопросом, чего же он больше всего боится. Боится ли он дементоров, как считает профессор Люпин? Или, может быть, он боится кошачьей мяты чуть больше?

Он покраснел в темноте и немного поморщился: "Да, определенно, либо дементоров, либо кошачьей мяты". Он задрожал: "От кошачьей мяты мне на какое-то время становится очень тепло и хорошо, но я не могу представить, как я веду себя так среди людей, а от дементоров я чувствую себя холодным и злым, но, по крайней мере, я могу противостоять им... или, может быть, это случайность".

Он уставился на звезды, украшавшие потолок Большого зала, и ему вдруг очень захотелось оказаться на улице. На улице, среди деревьев, в теплом, слегка влажном месте, вдали от людей...

"Есть какие-нибудь признаки его присутствия, профессор?" Хриплый голос Перси вывел его из задумчивости, за ним последовал профессор Дамблдор.

"Нет, здесь все в порядке?"

"Здесь все под контролем".

"Хорошо. Нет смысла перемещать их сейчас. Я нашел временного хранителя для башни Гриффиндора, завтра мы сможем переместить всех обратно".

Дальнейшее бормотание продолжалось, но Гарри отмахнулся от него. Если он собирался застрять здесь, в этой холодной, тоскливой темноте, он собирался лечь спать.

К радости Гарри, выяснилось, что сэр Кадоган - это портрет, который был найден, чтобы закрыть вход в башню Гриффиндора, а глупый рыцарь был единственным, кому хватило смелости занять этот пост после того, что случилось с Толстой Леди. Его выходки, особенно постоянная смена паролей, были предметом споров, а то, как он постоянно воевал с учениками за то, что те просто проходили мимо, начало быстро надоедать; Гарри, однако, имел небольшое количество затяжных бесед с этим безумцем и неизменно находил его забавным.

Погода, однако, была худшим, что могло случиться после Хэллоуина; постоянно холодная, ветреная, тоскливая и ужасно кошмарная погода дополнялась лишь тем, что теперь ему приходилось сопровождать учителя везде, куда бы он ни пошел, кроме туалетных кабинок (сами комнаты были относительно честной игрой). Даже на тренировках по квиддичу присутствовали учителя, обычно мадам Хуч на случай возвращения Сириуса Блэка.

И эти тренировки, хоть и тоскливые, были бледным днем по сравнению с первой игрой команды Гриффиндора в этом году: "Слизерин сошел с ума, просит меня отменить игру! Ни за что! Если он беспокоится о погоде, значит, он не подготовился так, как мы! Никаких оправданий, никаких отступлений! Мы готовы ко всему, правая команда!" Раздался громкий возглас согласия, и он был доволен: "Хорошо! Пойдемте, и дадим этим змеям поражение, которое их ждет!"

Конечно, до матча оставалось еще несколько дней, и досадная замена профессора Снейпа на профессора Люпина на уроке Защиты от темных искусств стала неприятным шоком, хотя он все равно старался изо всех сил и изучал оборотней. Приятным утешением было узнать, что на анимагов не действуют укусы оборотней, пока они находятся в звериной форме, и они очень устойчивы к ним даже в человеческой форме. Конечно, Гарри сомневался, что когда-нибудь столкнется с оборотнем, который захочет его укусить, но было приятно быть готовым, в чем, как он полагал, и заключался смысл занятий DADA. Остальные не очень хорошо восприняли изменение учебного плана, но просто находиться рядом со Снейпом было достаточно плохо, зачем усугублять ситуацию, ворча по поводу предмета?

'Этот холод станет моей смертью, я говорю... э-э, мне'. Гарри хихикал под нос, слегка дрожа, пока шел по коридорам, никуда не направляясь: "Дурацкая погода, верните уже солнце!".

К сожалению, солнце не вернулось, а буря только усилилась в день матча; Драко не выглядел слишком счастливым, что поднялся в небо в такую погоду, но все равно был там.

Игра, как и предшествующая ей речь Оливера, с самого начала закончилась полным провалом; вся школа собралась посмотреть, но поскольку Гарри даже не мог видеть, что происходит, он не мог представить, что и остальные ученики тоже. Он даже не мог разглядеть Малфоя, который в первые пять минут вполне мог уже взять снитч и оказаться слишком далеко под дождем, чтобы его можно было увидеть.

Дождь забрызгал его очки так, что он не мог нормально видеть сквозь них, его мантия промокла насквозь, ветер сбивал его с курса, и казалось, что его дрожь только усиливается. Он постоянно путал других игроков, дождь так сильно размывал цвета, что он не мог отличить одного игрока от другого, а дождь и гром были такими громкими, что он едва слышал крики, раздававшиеся совсем рядом с ним; даже его "другие" чувства были сбиты с толку, во всех направлениях было столько интенсивности, что это только усиливало его общее чувство замешательства и недовольства.

Сверкнула молния, и вместе с ней раздался звук свистка мадам Хуч, едва слышный из-за грозы. Оливер собрал свою команду и громко объяснил: "Я объявил тайм-аут!". Он позвал всех под зонтик: "Давайте, сюда!".

"Какой счет?"

Вуд покачал головой: "Мы выигрываем семьдесят очков; я был прав насчет того, что они не готовы, но нам нужно достать снитч, иначе мы будем торчать здесь всю ночь!"

Гарри хмуро протер очки о мантию, что мало что дало, так как в мантии было больше воды, чем в очках; он вздохнул в разочаровании: "Я ничего не вижу в этих очках, они просто становятся слишком мокрыми, чтобы ими пользоваться". Он нахмурился, но не успел ничего придумать, как Гермоин протянула руку.

"Дай мне посмотреть на них". Затем она сделала заклинание (Impervius!) и протянула их обратно: "Теперь они будут отталкивать воду!". Затем она с улыбкой исчезла в толпе, почти не оглядываясь.

Это заявление вселило новый энтузиазм в команду, и даже Гарри удалось окутать себя коконом решимости, летая из конца в конец в поисках маленькой золотой искорки снитча.

На мгновение его отвлек раскат грома, грозивший вырвать метлу из его рук, и растущая опасность еще больше подстегнула его к быстрому поиску снитча. Он видел деревья, дождь, учеников, даже промокшую до нитки черную собаку, но снитча не было.

Затем он услышал, как Оливер кричит ему: "Гарри! Сзади!"

Гарри быстро обернулся, впервые поблагодарив за весь этот шум, так как увидел снитч, а Малфоя не было видно; он тут же бросился к нему, его Нимбус Две Тысячи жаловался, возможно, впервые в жизни: "Ну же, я знаю, что холодно... еще немного". Похоже, это подействовало, и внезапно его любимая метла снова оказалась в отличной летной форме, но из-за рассеянности он едва не потерял снитч. Он быстро нашел его возле одной из трибун, Малфоя по-прежнему нигде не было видно. Он увернулся от блуджера и бросился за ним, чувствуя скорость между ладонями, когда его инстинкты взяли верх, погнавшись за крошечным блеском, который был всем его миром.

Его рука сомкнулась вокруг нее, он почувствовал, как она беспомощно бьется в его руках, и вдруг был ошеломлен тем, как легко это было; это была такая веселая игра, эта погоня... а теперь он был таким холодным... таким пустым, не имеющим больше цели...

Он рассеянно приземлился, все еще тупо глядя на снитч, испытывая искушение просто сесть и замерзнуть до смерти... 'Дурацкий холод... не могу пошевелиться...'

Внезапно внутри него вспыхнул огонь: "Ни за что! Я не пойду так! Сильный гнев, мощный вызов внезапно овладели им, и он повернулся, яростно расширив глаза, когда увидел их: Дементоры, огромное их количество, скользили по полю, отгоняя большинство учеников, даже когда некоторые учителя осторожно приблизились, приготовив свои палочки.

Его гнев разгорелся в семь раз, и прежде чем он осознал это, он снова взлетел, его скорее тянуло, чем несло на метле, за которую он ухватился лишь одним крепко сжатым кулаком, а остальная часть его тела болталась позади.

Чем ближе он подлетал, тем больше его гнев то усиливался, то улетучивался, оставляя лишь каменную решимость и звук женского плача, умоляющий, когда жестокий смех вырывался из боли в его руке.

Гарри снова проснулся и понял, что ему холодно; невероятно холодно, так что он задрожал от неконтролируемой дрожи еще до того, как понял это. "С-холодно..."

Внезапно ему в рот положили кусок чего-то, что нельзя было сразу определить: "Пожуй это, а потом съешь остальное". Он прожевал и проглотил шоколад, и холод ослаб, когда ему в руки сунули гораздо больший кусок.

Когда его разум снова заработал нормально, он оценил свое положение; холод в его душе в основном прошел, но холод в теле все еще присутствовал, хотя мадам Помфри старалась согреть его всеми одеялами, под которыми он находился. Сейчас он находился в медицинском крыле, над ним стояли Рон, Гермоин, Фред, Джордж, мадам Помфри и даже профессор МакГонагалл: "Что случилось?".

Профессор МакГонагалл бросила на него острый взгляд: "Я думала, ты не собирался драться с ними, Поттер?".

Гарри тупо моргнул: "Что?".

Гермоин взяла на себя ответственность объяснить более подробно: "Куча дементоров появилась на поле как раз в тот момент, когда вы поймали снитч..."

"Кстати, отличный улов". Рон одарил Гарри сияющей улыбкой.

"- И я думаю, что сначала ты их не заметил, как и я, но когда заметил, то сразу же бросился за ними. Я думаю, ты столкнулся с ними, но ты выкатился с другой стороны, твоя метла задела одну, я думаю".

"Какого черта..." ("Рон!" "Мистер Уизли!") "Что ты делал? Ты даже не был на своей метле!"

Гарри покачал головой, пытаясь вспомнить: "Я не... Я даже не помню, как двигался..." Он нахмурился, пытаясь заставить свой забитый холодом разум работать правильно: "Я думаю, я ненавидел их, но я не помню, как двигался за ними, я почти уверен, что потерял сознание". Он потер правую руку, ту, в которой держал метлу: "Я ударил ее метлой? Это объясняет, почему у меня болит рука".

Профессор МакГонагалл наморщила нос: "И ваша метла тоже получила хорошую затрещину. Как вы могли поступить так безрассудно! Надо будет проверить ее, чтобы убедиться, что чары все еще на месте!"

Гарри попятился назад, но почти так же быстро вернулся с вопросом: "Профессор, а на метлы может воздействовать холод?".

Профессор МакГонагалл, казалось, была поражена этим вопросом: "Я... я не уверена. Почему?"

"Потому что моя метла немного дрожала как раз перед тем, как я поймал снитч, из-за чего я чуть не потерял ее под дождем. Я подумал, что она, возможно, была слишком холодной, чтобы работать правильно, и она вернулась, когда я призвал ее. Еще чуть-чуть, и все получилось..." Гарри откинулся назад, чтобы молча подумать, как это вообще могло сработать, ведь метлы не слышат!

МакГонагалл, Гермуан, Помфри и даже мадам Хуч (которая только что появилась в пределах слышимости, чтобы проверить MVP игры) замолчали; МакГонагалл бросила многозначительный взгляд на Хуч, которая затем ровно проговорила: "Мы проверим это. А пока вам, вероятно, нужно полегче с метлой. Если чары начали изнашиваться, то такая непредсказуемость будет первым признаком. Метлы, которые использовались с большим трудом, не вечны".

После еще нескольких бессмысленных слов Гарри остался только с Роном, Гермоином и мадам Помфри: "Я могу идти?".

Помфри возмущенно надулась: "После того, как на тебя практически упала куча Дементоров! Думаю, нет! Ты останешься здесь на ночь!"

Гарри сидел молча мгновение, затем вздохнул: "Хорошо, я полагаю".

"Хорошо! И тебе лучше отдохнуть как следует! И выпей вот это, это вылечит твою руку; чуть не вырвал ее из своего места этим своим трюком!"

Рон помрачнел: "Увидимся позже, приятель".

Гермоин бросил на него взгляд: "Тебе нужны твои книги?"

Гарри покачал головой: "Нет, я в порядке, спасибо".

И с этим, их было только двое. Мадам Помфри ушла, и Гарри остался один.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.