/ 
Высшая Рисовая Система ✅ Глава 66 – Старые кости
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Ultimate-Rice-System.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%D1%81%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%A0%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2065%20%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%81/6175416/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%D1%81%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%A0%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2067%20%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B0/6175418/

Высшая Рисовая Система ✅ Глава 66 – Старые кости

[ Глава от лица Тяньфэй ]

‘Я же сказала им, что у меня плохое предчувствие. Почему они не послушали меня?’

Тяньфэй вздрогнула, когда она обернулась, чтобы посмотреть на гротескное существо позади нее. "Существо" было в основном скелетом с кусками плоти, разбросанными по всему телу. Но страшнее всего было лицо. Это был череп, однако, в отличие от других, у него было, казалось бы, невозможное, зловещее выражение. Скелет, если это можно так назвать, облачился в совершенно черную мантию, сделанную из какой - то кожи. В его руке был странный предмет, похожий на стальной прут, направленный прямо на них.

Скелет медленно шагал вперед. Сначала он был далеко в центре некрополиса, и медленными шагами двигался вперед, пока не остановился в 10 метрах перед ними.

- Зачем вы меня пробудили меня ото сна?

Тяньфэй не решалась заговорить, но была единственной, кто заговорил.

- Мы ... мы просто забрели сюда ... мы не хотим проявить неуважение.

Скелет на мгновение уставился на них. После полминуты размышлений выражение его лица сменилось ухмылкой, и он опустил руку.

- Очень хорошо, кажется, что у меня давно не было гостей. Я не буду драться с вами.

‘Он лжет. Но я не могу сказать это прямо перед ним. Он может быть на том же уровне, что и та летучая мышь. Кроме того, у него есть интеллект.’

Синь Фан и Чилонг все еще вели себя немного настороженно по отношении к нему. Но не до такой степени, как Тяньфэй. Тяньфэй держала руку за спиной, тайно записывая какие - то формации на свитке. Процесс был медленным, но это нужно было делать так, чтобы они не вызвали подозрений. Синь Фан медленно перевел взгляд на Тяньфэй, прося чего - то. От одного лишь взгляда на Синь Фана она могла понять чего он хочет.

‘Подойди’

Скелет медленно повел их к центру некрополиса, к святилищу. Тяньфей не передавала формацию, поэтому парни не знали, что было внутри. Внутреннее состояние святилища было, как и ожидалось, величественным. Стены были украшены золотом, а посередине лежал большой украшенный разными драгоценностями гроб. По бокам стояли три открытых гроба, прислоненных к стене, по одному для каждого. Скелет схватил несколько листьев и выжал воду из виноградной лозы, растущей на стене, в чашки. Затем он положил их на пол и толкнул ее вперед.

- Выпейте чаю. Я очень горжусь своим чаем.

‘Говорит правду’

Тяньфэй осторожно понюхала чай и заглянула внутрь. "Чай" был совершенно черным, как смоль, как будто в него просто на просто налили чернила. Очевидно, он не предназначался для потребления человеком. В то время как Синь Фан и Тяньфэй были осторожны, Чилонг сделал только небольшой глоток, прежде чем немедленно выпить всю смесь.

- Ахх ... Хорошая штука.

Глаза скелета загорелись. Казалось, он был очень доволен хорошим приемом.

- Вот видишь! Смотри! Эта особая смесь была сделана из листьев, которые я ферментировал здесь в течение многих лет. Учитывая мой возраст, ей может быть примерно столько же, сколько и мне.

Тяньфэй была удивлена, увидев подлинное счастье в этом скелете. Из того, что она могла видеть, этот скелет имел подлинную страсть к вещам, которые ему нравились.

- Так как вас звать? Но нет необходимости говорить правду. Здесь имена ничего не значат. Просто скажите что - нибудь, и я буду называть вас так. К вашему сведению, вы можете называть меня старые кости.

Тяньфэй помедлила, прежде чем обратиться за помощью к своему лидеру. Похоже, она не смогла сразу назвать свое имя. Синь Фан, словно получив сообщение, кивнул.

- Нам не нужно называть наши настоящие имена, так?

- Будет лучше, если вы не скажете настоящее имя. На самом деле это к лучшему. Имена могущественны. Они могут иметь огромную власть над кем угодно.

- Ну, если ты так говоришь ... Думаю, ты можешь называть меня фермером. В конце концов, это мое хобби.

Чилонг немного подумал и придумал себе имя.

- Зови меня Драконом. Что же касается коротышки, то вы можете называть ее просто мышка.

‘Если тебя зовут драконом, то меня назовут пожирательницей драконов!’

Тяньфэй была возмущена откровенной провокацией Чилонга. Синь Фан высказал свое мнение и быстро определился с именем для Тяньфэй. К несчастью для нее, у него не было абсолютно никаких идей на этот счет.

- ...Обжора? Я имею в виду ...

- Как это может подойти мне? А?!

Однако ее действия выдали ее, когда она начала жевать какой - то паек. Ее охватила такая беззаботная атмосфера, что она почти забыла, что находится, в бездне.

‘Я не должна отвлекаться. О нет ... неужели то, что он сказал, было правдой? Я ... я потеряла бдительность.’

Бдительность Тяньфэй только усилилась, и она с подозрением уставилась на скелета.

- Значит, Фермер, Дракон и Обжора ... Хороший выбор имен ... Я запомню это.

‘Он говорит правду.’

Скелет все время улыбался, наблюдая, как препираются дети. В отличие от прежнего, атмосфера стала немного светлее, и все вокруг казалось намного ярче.

- Так ты можешь сказать где мы?

- Я не знаю ... Наверное, в подземном мире. Но я так и не повидался с господином Ямой в преисподней. Я просто помню, как однажды проснулся в своем гробу и уже был здесь.

‘Он снова говорит правду.’

- А как насчет вас?

- Ну, мы проходим тестирование в бездне. Мы бродили вокруг и наткнулись на это место. Но мы не можем выбраться ... ваши скелеты блокируют выход.

- Ох ... Моя ошибка, они делают это инстинктивно, я так думаю.

‘Теперь он лжет.’

Тяньфэй наполовину подтвердила свои подозрения, что именно этот человек контролировал все движущиеся трупы. По крайней мере, этот скелет был на ступень выше остальных. Старые Кости погладил стальной прут, лежавший у него на коленях. За все это время она ни разу не видела, чтобы он с этим расстался.

- Что это?

Скелет насторожился и удивленно посмотрел на Тяньфэй.

- Ах, это? Это моя драгоценная собственность. Это мое сердце и душа. В прошлом я управлял многими с помощью этого.

При ближайшем рассмотрении он больше походил на трубу, которая тянулась в одну сторону с чем - то вроде ручки. На трубе, похоже, был какой - то механизм.

- Красивая.

Тяньфэй не была уверена, почему она так сказала, но это просто вышло из ее уст. Старые кости с любопытством посмотрел на нее.

- Обжора ... ты говоришь, что она красивая? Разве это правда?

- О, ничего особенного ... просто эта штука прожила свою жизнь, с грубым названием.

Скелет горько усмехнулся и сделал глоток чая. Конечно, чай просто растекался по костям и капал на пол черным месивом.

- Это действительно позорно ...

- Позорно что?

Заинтригованно спросил Синь Фан. Где - то в глубине души он доверял этому скелету. В нем было что - то такое, что давало ему ощущение надежности.

- Я думаю, раз уж ты здесь живешь, ты знаешь, как отсюда выбраться?

Старые кости помолчал немного, прежде чем ответить.

- Я бы выбрался, если бы мог.

‘Он ... не лжет?’

В глазах Тяньфэй этот скелет был загадкой. Слова противоречили друг другу. В некоторые моменты он явно проявлял враждебные намерения, однако в другие он был хорошим 'человеком'. Тяньфэй уставилась на пустые глазницы скелета.

‘Кто он на самом деле?’

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 120 – Беда Поражает
Глава 119 – Закрытие Вступительного акта
Глава 118 – Потусторонняя Энергетическая Система
Глава 117 – Матч-реванш
Глава 116 – Неожиданный Гость
Глава 115 – Свобода Против Контроля часть 2
Глава 114 – Свобода Против Контроля Часть 1
Глава 113 – Нежданные Гости
Глава 112 – Озорство Тяньфэй
Глава 111 – Родственная Душа
Глава 110 – Царь горы ... снова
Глава 109 – Прогулка
Глава 108 – Пусть начнется Королевская битва
Глава 107 – За день до битвы
Глава 106 – Анонс Королевской Битвы
Глава 105 – Возмущение
Глава 104 – Урок Ван Мэй
Глава 103 – Знакомое Чувство
Глава 102 – Кто виноват?
Глава 101 – Заключительный семестр
Глава 100 – Мирные Деньки: Бай Тяньфэй
Глава 99 – Мирные Деньки: Хей Чилонг
Глава 98 – Мирные Деньки: Синь Фан
Глава 97 – Конец еще одного семестра
Глава 96 – Побочная сюжетная ветка: Непокорный Ло Бао
Глава 95 – Прелюдия к меняющейся эпохе
Глава 94 – Окончание тренировочной программы
Глава 93 – Контракт: Хей Чилонг / Читиан
Глава 92 – Контракт: Бай Тяньфэй
Глава 91 – Смерть близка
Глава 90 – Меняющийся мир
Глава 89 – Сон
Глава 88 – Рыцарь Бездны Часть 2
Глава 87 – Рыцарь Бездны Часть 1
Глава 86 – Обиженный городской лорд
Глава 85 – Фермер сражается с большой змеей
Глава 84 – Пузыри
Глава 83 – Почему она здесь?
Глава 82 – Маленький мирный эпизод
Глава 81 – Без следа
Глава 80 – Жемчужина Души
Глава 79 – Мирное начало
Глава 78 – Раскрытая тайна
Глава 77 – Человек тот же, разум - нет
Глава 76 – Листы смерти
Глава 75 – Дневник исследователя
Глава 74 – 5 Шагов до … часть 3
Глава 73 – 5 шагов до … часть 2
Глава 72 – 5 шагов до … часть 1
Глава 71 – Торговец бездны
Глава 70 – Очищение тела
Глава 69 – Прощание
Глава 68 – Мне очень жаль
Глава 67 – Потерянная душа
Глава 66 – Старые кости
Глава 65 – Некрополис
Глава 64 – Первичная теория
Глава 63 – Первобытный шар
Глава 62 – Фермер не знает границ
Глава 61 – Неожиданная встреча часть 2
Глава 60 – Неожиданная встреча часть 1
Глава 59 – Первый день
Глава 58 – Городская Башня
Глава 57 – Покидая мир грез
Глава 56 – План
Глава 55 – Земля невинности
Глава 54 – За горами
Глава 53 – Деревня Чжицзы
Глава 52 – Отъезд
Глава 51 – Начало нового семестра
Глава 50 – Побочная сюжетная ветка: Несравненный Ло Бао
Глава 49 – Последствия
Глава 48 – Бывший Джокер
Глава 47 – У каждого долга есть должник
Глава 46 – Погашение долга
Глава 45 – Все бросаются в драку
Глава 44 – Начало аукциона
Глава 43 – Пламя ненависти
Глава 42 – Укрепление Доверия
Глава 41 – Ментальная защита
Глава 40 – Индоктринация Черного Пиджака
Глава 39 – Вращение шестеренок
Глава 38 – Захвачен в плен
Глава 37 – Твой нож … МОЙ нож
Глава 36 – Дядя Сюй
Глава 35 – Черный цирк
Глава 34 – Пропавшая девочка
Глава 33 – Побочная сюжетная ветка: Повседневная жизнь Ло Бао
Глава 32 – Экзамены
Глава 31 – Дракон наводнения
Глава 30 – Убеждение змея
Глава 29 – Истина
Глава 28 – Голем
Глава 27 – Зал финансов
Глава 26 – Лилии в темноте
Глава 25 – Тени в спортзале
Глава 24 – 4 Тайны
Глава 23 – Рис и сродство
Глава 22 – Экзамены первого семестра
Глава 21 – Компаньон
Глава 20 – Зверь
Глава 19 – Танец полуночи
Глава 18 – Царь горы
Глава 17 – Безвыходное положение
Глава 16 – Испытания после школы Часть 2
Глава 15 – Испытания после школы Часть 1
Глава 14 – Преждевременная схватка
Глава 13 – Удар Урожая II
Глава 12 – Тот, у кого много навыков
Глава 11 – Завершено 30%
Глава 10 – Тот, что с двумя лицами
Глава 9 – Фермерский Клуб
Глава 8 – Рождение короля психопатов
Глава 7 – Академия Корня Дракона
Глава 6 – Летнее обещание
Глава 5 – Государственный порядок
Глава 4 – Мир риса
Глава 3 – Пробуждение
Глава 2 – Месяц драконов
Глава 1 – Последнее возрождение
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.