/ 
Высшая Рисовая Система ✅ Глава 115 – Свобода Против Контроля часть 2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Ultimate-Rice-System.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%D1%81%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%A0%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20114%20%E2%80%93%20%D0%A1%D0%B2%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B4%D0%B0%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BB%D1%8F%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201/7651312/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D1%8B%D1%81%D1%88%D0%B0%D1%8F%20%D0%A0%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%E2%9C%85%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20116%20%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C/8063372/

Высшая Рисовая Система ✅ Глава 115 – Свобода Против Контроля часть 2

Тяньфэй постучала ногами по земле и метнулась назад. Она хихикнула, глядя, как Чилонг пытается поймать ее. Несмотря на то, что она использовала быстрый шаг, Чилонг все еще, казалось, держался близко к ней. Каждый поворот приводил к тому, что Чилонг, в свою очередь, поворачивал в том же направлении. Тяньфэй нахмурилась, увидев, что Чилонг может выследить ее с такой точностью. Он прижимал тряпку к носу, чтобы не забыть запах.

- Ты еще большее животное, чем я думала ...

Тяньфэй выпустила из ладоней струю ветра, прежде чем вскочить на дерево. Это нарушило ее след из запаха и вынудило Чилонга занять оборонительную позицию. Чилонг уставился в землю, лихорадочно озираясь. След запаха был унесен прочь, оставив его без каких - либо зацепок на его цели. Тяньфэй вздохнула с облегчением, когда посмотрела вниз на Чилонга, который отчаянно огладывался. Про себя она проклинала Чилонга за то, что он доставляет ей столько хлопот.

- Это была просто булочка с мясом. В чем его дело?

Тяньфэй подождала, пока Чилонг отойдет в другое место, прежде чем обдумать свой следующий план действий. Она всегда могла использовать свои более сильные метательные приемы, однако с рефлексами Чилонга любые снаряды не сработают во второй раз. Вдалеке он увидел, как Чилонг жестоко рубит все иллюзии, которых она выставила из формации. Она присела на корточки на ветке, прежде чем качнуться вниз головой, свободно двигаясь против ветра. Ее глаза были закрыты в созерцании всего на минуту, пока она не открыла их снова с планом в голове.

- Чилонг ... Я буду изводить тебя, пока ты не сдашься.

Она дерзко ухмыльнулась, опустилась на землю и медленно установила еще несколько формаций.

-

- 34 ... Когда это кончится.

Чилонг обрушил топор на иллюзию, просто наблюдая, как вдалеке появляется еще одна. Он знал, что это бесполезно, но он был не из тех, кто просто так сдается. Даже малейшей вероятности, меньше одного процента, было достаточно, чтобы он начал действовать. Нос Чилонга уловил перемену в воздухе. Когда дождь стекал по его лицу, он почувствовал знакомый запах. Хотя фигура не была обнаружена, его нос говорил об обратном. Чилонг ухмыльнулся, вскинул топор и рубанул перед собой. Затем он был встречен дерзким голосом позади него.

- Идиот ...

Струя ветра ударила ему в живот, оставив слабую рану по бокам, когда он попытался увернуться. Он стиснул зубы, когда он швырнул грязь во все стороны вокруг себя. При нынешних условиях, даже если бы Тяньфэй была видна, все равно было бы трудно понять, где она находится. Запах в воздухе снова исчез, оставив Чилонга более настороженным, чем раньше. Чилонг послал свой шар энергии, стреляя по случайным направлениям. Чилонг поднял руки, перемещая мяч молнии, чтобы атаковать другоую иллюзию. На этот раз, однако, иллюзия выскочила с удивлением. Лезвие ветра полностью отрезало бок от шара молнии. Мало того, что размер снова уменьшился вдвое, энергия, содержащаяся в нем, была намного меньше. Вся эта энергия была потеряна и не могла быть поглощена его телом.

Именно в этот момент битвы он заметил особый ветерок между ног. Он не возражал, потому что вокруг никого не было.

- Все тот же старый трюк ...

- Раздражает ...

Шар молнии вернулся в ладонь Чилонга, когда он выпил что - то из бутылки. Сразу же после этого из его рук начали вылетать искры, и шар вернулся в свое первоначальное состояние. Он просто стоял, пока грязь не начала оседать на его ноги. Он крепко держал шар молнии и играл с ним, как с простым камнем. Внезапно у него за спиной появился порыв ветра. Чилонг даже не вздрогнул и смял мяч в руках. Сразу же вспыхнула мощная короткая волна с Чилонгом в центре. Чилонг выставил свой барьер, однако то же самое нельзя было сказать о Тяньфэй. Боковым зрением Чилонг увидел, как из ниоткуда появились маленькие красные брызги. Он усмехнулся, глядя в том направлении. Его руки были вытянуты вперед, и капелька крови коснулась кончиков пальцев.

*Нюх*

- О? Вот где ты прячешься.

У Чилонга был вид человека, которому этого достаточно. Он собирался наслаждаться этим, пока это продолжалось. Он усмехнулся, медленно проследив, где находится девушка.

-

Тяньфэй уронила белую ткань, которая была на ее руках, на пол. Ее руки втянули нить ци, пока она смотрела, как Чилонг просто стоит там.

- Что он делает? Разве он не сумасшедший?

Тяньфэй знала, что Чилонг что - то замышляет. И это что - то не казалось хорошим. Тяньфэй наблюдала, как Чилонг перезаряжает шар молнии. Тяньфэй в замешательстве наклонила голову. Обычно кто - то меняет планы, если что - то не сработало. Лезвие ветра появилось на ладонях Тяньфэй, когда она медленно пошла вперед.

- Это немного опасно ...

Когда Тяньфэй приблизилась, она высоко подняла клинок и рубанула вниз. Затем она была встречена взрывом молнии с толчками, резонирующими по всему ее телу. Она закашлялась кровью и отшатнулась назад, чтобы смягчить повреждения.

- Зачем он это сделал?!

Тяньфэй прокляла Чилонга, у которого теперь на кончиках пальцев было немного ее крови. Он повернул к ней голову и усмехнулся.

- О? Вот где ты прячешься.

Глаза Тяньфэй испуганно распахиваются.

- Он злится! Он злится!

Как взволнованная курица, она бросилась бежать, как никогда раньше. В этот раз она была даже быстрее, чем когда ее тащили в академию. Она не использовала дым, так как это просто выдало бы ее местоположение и облегчило бы отслеживание. Ее пальцы медленно формировали различные символы, когда она вырезала это на свитке в своих руках.

- Поймай меня, если сможешь!

-

Чилонг подбежал к пустому месту впереди него. Запах крови только помог ему приблизиться. Она не могла быть дальше, чем в нескольких метрах от него. Запах становился только сильнее, пока, наконец, он не понял, что пришло время. Он изо всех сил сжал топор и рубанул перед собой. Он видел, как пролилась кровь, но это было все.

- Очень жаль.

Чилонг почувствовал, как что - то острое пронзило его спину, прежде чем раздался взрыв света. Чилонг почувствовал, как его тело медленно телепортируется. Оглянувшись, он увидел девушку, сжимающую окровавленную руку с арбалетом в руке. Она удовлетворенно улыбнулась, глядя, как он медленно уходит. Вскоре он снова оказался в отличной форме во дворе. Когда он приземлился на траву, крови не было. К нему подошла девушка.

- О! Чилонг! Я не ожидала увидеть тебя так скоро! Кто тебя устранил?!

Чилонг посмотрел на знакомую девушку, которая улыбалась при его появлении.

- Ха ... Просто надоедливая коротышка.

-

Тяньфэй сидела у дерева, пытаясь остановить кровотечение. Она достала из кармана знакомый флакон и намазала руку пастой.

- Слава богу, я украла это.

Тяньфэй самодовольно посмотрела на свою руку, когда она зажила. Ее руки слегка обгорели, но в конце концов это того стоило. "Как она выжила?" - спросите вы. На самом деле все очень просто. Она манипулировала ветром, чтобы сделать свой кровавый запах ближе, чем она была на самом деле. Это, в свою очередь, привело к тому, что Чилонг неправильно оценил расстояние. Тем временем Тяньфэй успела зарядить свою атаку и быстро переместилась к нему за спину. После этого игра была окончена. Тяньфэй вздохнула с облегчением, забравшись на ближайшее дерево и усевшись на одну из ветвей.

- Ха ... Мне следовало украсть у него побольше еды ...

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 120 – Беда Поражает
Глава 119 – Закрытие Вступительного акта
Глава 118 – Потусторонняя Энергетическая Система
Глава 117 – Матч-реванш
Глава 116 – Неожиданный Гость
Глава 115 – Свобода Против Контроля часть 2
Глава 114 – Свобода Против Контроля Часть 1
Глава 113 – Нежданные Гости
Глава 112 – Озорство Тяньфэй
Глава 111 – Родственная Душа
Глава 110 – Царь горы ... снова
Глава 109 – Прогулка
Глава 108 – Пусть начнется Королевская битва
Глава 107 – За день до битвы
Глава 106 – Анонс Королевской Битвы
Глава 105 – Возмущение
Глава 104 – Урок Ван Мэй
Глава 103 – Знакомое Чувство
Глава 102 – Кто виноват?
Глава 101 – Заключительный семестр
Глава 100 – Мирные Деньки: Бай Тяньфэй
Глава 99 – Мирные Деньки: Хей Чилонг
Глава 98 – Мирные Деньки: Синь Фан
Глава 97 – Конец еще одного семестра
Глава 96 – Побочная сюжетная ветка: Непокорный Ло Бао
Глава 95 – Прелюдия к меняющейся эпохе
Глава 94 – Окончание тренировочной программы
Глава 93 – Контракт: Хей Чилонг / Читиан
Глава 92 – Контракт: Бай Тяньфэй
Глава 91 – Смерть близка
Глава 90 – Меняющийся мир
Глава 89 – Сон
Глава 88 – Рыцарь Бездны Часть 2
Глава 87 – Рыцарь Бездны Часть 1
Глава 86 – Обиженный городской лорд
Глава 85 – Фермер сражается с большой змеей
Глава 84 – Пузыри
Глава 83 – Почему она здесь?
Глава 82 – Маленький мирный эпизод
Глава 81 – Без следа
Глава 80 – Жемчужина Души
Глава 79 – Мирное начало
Глава 78 – Раскрытая тайна
Глава 77 – Человек тот же, разум - нет
Глава 76 – Листы смерти
Глава 75 – Дневник исследователя
Глава 74 – 5 Шагов до … часть 3
Глава 73 – 5 шагов до … часть 2
Глава 72 – 5 шагов до … часть 1
Глава 71 – Торговец бездны
Глава 70 – Очищение тела
Глава 69 – Прощание
Глава 68 – Мне очень жаль
Глава 67 – Потерянная душа
Глава 66 – Старые кости
Глава 65 – Некрополис
Глава 64 – Первичная теория
Глава 63 – Первобытный шар
Глава 62 – Фермер не знает границ
Глава 61 – Неожиданная встреча часть 2
Глава 60 – Неожиданная встреча часть 1
Глава 59 – Первый день
Глава 58 – Городская Башня
Глава 57 – Покидая мир грез
Глава 56 – План
Глава 55 – Земля невинности
Глава 54 – За горами
Глава 53 – Деревня Чжицзы
Глава 52 – Отъезд
Глава 51 – Начало нового семестра
Глава 50 – Побочная сюжетная ветка: Несравненный Ло Бао
Глава 49 – Последствия
Глава 48 – Бывший Джокер
Глава 47 – У каждого долга есть должник
Глава 46 – Погашение долга
Глава 45 – Все бросаются в драку
Глава 44 – Начало аукциона
Глава 43 – Пламя ненависти
Глава 42 – Укрепление Доверия
Глава 41 – Ментальная защита
Глава 40 – Индоктринация Черного Пиджака
Глава 39 – Вращение шестеренок
Глава 38 – Захвачен в плен
Глава 37 – Твой нож … МОЙ нож
Глава 36 – Дядя Сюй
Глава 35 – Черный цирк
Глава 34 – Пропавшая девочка
Глава 33 – Побочная сюжетная ветка: Повседневная жизнь Ло Бао
Глава 32 – Экзамены
Глава 31 – Дракон наводнения
Глава 30 – Убеждение змея
Глава 29 – Истина
Глава 28 – Голем
Глава 27 – Зал финансов
Глава 26 – Лилии в темноте
Глава 25 – Тени в спортзале
Глава 24 – 4 Тайны
Глава 23 – Рис и сродство
Глава 22 – Экзамены первого семестра
Глава 21 – Компаньон
Глава 20 – Зверь
Глава 19 – Танец полуночи
Глава 18 – Царь горы
Глава 17 – Безвыходное положение
Глава 16 – Испытания после школы Часть 2
Глава 15 – Испытания после школы Часть 1
Глава 14 – Преждевременная схватка
Глава 13 – Удар Урожая II
Глава 12 – Тот, у кого много навыков
Глава 11 – Завершено 30%
Глава 10 – Тот, что с двумя лицами
Глава 9 – Фермерский Клуб
Глава 8 – Рождение короля психопатов
Глава 7 – Академия Корня Дракона
Глава 6 – Летнее обещание
Глава 5 – Государственный порядок
Глава 4 – Мир риса
Глава 3 – Пробуждение
Глава 2 – Месяц драконов
Глава 1 – Последнее возрождение
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.