/ 
Возрождение праздной дворянки Глава 127– Новая миссия и вспыльчивая Гу Сицяо (часть 3)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Rebirth-of-an-Idle-Noblewoman.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20127%E2%80%93%20%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%BC%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F%20%D0%B8%20%D0%B2%D1%81%D0%BF%D1%8B%D0%BB%D1%8C%D1%87%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%8F%20%D0%93%D1%83%20%D0%A1%D0%B8%D1%86%D1%8F%D0%BE%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%202%29/7296780/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B9%20%D0%B4%D0%B2%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%BA%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20128%E2%80%93%20%D0%A3%D0%B6%D0%B8%D0%BD%20%D1%81%20%D1%81%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%B4%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B8%20%D0%BF%D0%BE%20%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B5%20%D0%B8%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B7%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D0%AF%D0%BE%20%D0%A6%D0%B7%D1%8F%D0%BC%D1%83%20%28%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201%29/7345030/

Возрождение праздной дворянки Глава 127– Новая миссия и вспыльчивая Гу Сицяо (часть 3)

Глава 127: Новая миссия и вспыльчивая Гу Сицяо (часть 3)

 

Гу Сицяо недолго пробыла в ночном клубе, а затем вернулась в общежитие. Ксикси всё это время просидел у неё на плече. Дама, охранявшая женское общежитие, не возражала против маленькой птички, раз она не летала вокруг и не щипала студенток.

В комнате находилась только Сюй Цзин.

- Эй! С возвращением!

Сюй Цзин полностью сосредоточилась на написании своей статьи, когда Гу Сицяо вошла в комнату. Сияющая улыбка появилась на её лице в тот момент, когда их глаза встретились. Она решила, что отныне будет относиться к Гу Сицяо как к своей королеве.

Отдел новостей, в котором она состояла, относился к ней довольно плохо. Однако всё изменилось в тот момент, когда она принесла плакат. Работа оказалась настолько эффектной, что бесчисленное количество студентов выстроилось в очередь, чтобы зарегистрироваться на мероприятие. Число регистраторов оказалось настолько велико, что оно в два-три раза превышало первоначальные оценки студенческого совета. Из-за этого в её отдел было направлено больше средств.

Теперь все относились к ней как к ценному активу, включая руководителя отдела.

Сюй Цзин знала, что действия некоего человека стали причиной того, что ранее с ней так плохо обращались. Её голова раскалывалась от боли, когда она думала о том, как усложнится её жизнь в студенческом совете. Сколько бы она не размышляла, единственно возможным вариантом для неё было уйти из студенческого совета. Кто бы мог подумать, что всё внезапно обернётся в её пользу.

По этой причине девушка время от времени пела хвалу Гу Сицяо перед Бай Синьран, которая могла лишь натянуто улыбаться в такие моменты. Сюй Цзин делала вид, будто даже не подозревает о её неприязни по отношению к Гу Сицяо и старалась еще сильнее разозлить заносчивую Бай Синьран.

- Ух ты, какая хорошенькая птичка! - сказала Сюй Цзин, крутя ручку. Её внимание привлек необычный окрас перьев Ксикси.

Играя роль попугая, Ксикси чирикнул:

- Красавица! Приятно познакомиться! Красавица! Приятно познакомиться!

Сюй Цзин вскочила со своего места.

- Она назвала меня красавицей! Ва-ха-ха! Она назвала меня красавицей! Какая у тебя умная птица! Она ведь не слетит с твоего плеча, правда? У неё есть кличка?

- Ксикси, - ответила Гу Сицяо, усаживаясь за компьютер.

Сюй Цзин потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя.

- Ха-ха? - Девушка чувствовала, что что-то не так. - Нет, я спрашивала как её зовут. Над чем ты смеешься?

Гу Сицяо вздохнула.

- Я имела в виду, его зовут Ксикси.

- А? Ксикси? - Губы Сюй Цзин дрогнули. Глядя на сочные перья, она спросила:

- Хочешь сказать, что назвала столь величественную птицу - Ксикси?

Ожидая, пока игра загрузится, Гу Сицяо ответила:

- Да, какие-то проблемы?

- Нет! Конечно, нет! - Сюй Цзин вернулась к своему столу и продолжила писать статью. И всё же, насколько у Гу Сицяо всё плохо с именами?

То, что Гу Сицяо не играла в игры в своей комнате в общежитии, вовсе не означало, что она их ненавидела. Её ждала всё та же маленькая лоли в розовом. Гу Сицяо не захватила с собой шлем в общежитие, поэтому ощущения от игры были несколько другими нежели обычно.

Бай Синьран и Сунь Цзяцзя сразу же по возвращении первым делом посмотрели на Гу Сицяо. Они считали, что она похожа на призрака. Постоянно исчезает и появляется без предупреждения. Они редко видели её в кампусе, не говоря уже о том, что она отсутствовала в их комнате в общежитии всю последнюю неделю.

Для первокурсников существовали определенные правила. Очевидно, они не распространялись на Гу Сицяо. Всякий раз, когда Сунь Цзяцзя сообщала о её поведении куратору, он закрывал на это глаза.

- Ты говоришь о Гу Сицяо? Той, которая набрала почти полные баллы по каждому предмету на выпускных экзаменах? Я её знаю! Её мозг работает как суперкомпьютер! Просто гений! Держу пари, ты не знаешь, что лекторы при каждой нашей встрече поют ей дифирамбы. Что она очень умная и всё в таком духе.

Каждая жалоба на недостойное поведение Гу Сицяо заканчивалась практически одинаково.

К огромному разочарованию Сунь Цзяцзя, куратор не возражал против того, что Гу Сицяо нарушает правила. Ну и что с того, что она умна? Разве ум дает кому-то право становиться выше закона? Как может куратор вести себя так предвзято?!

Для неё Гу Сицяо не была гением. Сунь Цзяцзя никогда не видела, чтобы она открывала учебник во время лекций.

"Посмотрим, что ты будешь делать на экзаменах", - подумала она. - "Тогда остальные увидят, что лучшая студентка - ничто по сравнению со мной!"

Чего Сунь Цзяцзя не знала, так это того, что куратор попросту боялся пересечь черту по отношению к Гу Сицяо. Впервые в их университете учился кто-то с подобным интеллектом. Студенты, набравшие такие же баллы, как и она, прошли через более привилегированное обучение. Гу Сицяо, в отличие от них, достигла практически идеальных результатов опираясь на собственный интеллект и тяжелый труд. Благодаря её достижениям любой факультет в университете с радостью принял бы её в качестве студентки.

Задачу по физике на вступительном экзамене в университет придумал один из профессоров физики. По его словам, никто не мог её решить, но он всё равно решил добавить её в экзамен.

К его изумлению, кто-то не только правильно ответил на вопрос, но и сделал это с непревзойденной простотой. Колени профессора подогнулись, когда он просмотрел лист ответов Гу Сицяо. В этот момент он почувствовал, что она - пророк, ниспосланный Богом для распространения знаний по физике.

Подобное испытал не один профессор физики. Декан математического факультета почувствовала, что Гу Сицяо рождена для решения математических уравнений.

Горстка профессоров с разных факультетов вцепилась друг другу в глотки в споре о том, “для какой области Гу Сицяо больше всего подходит”. В конце концов она не выбрала ни физику, ни математику. Вместо этого она выбрала медицину.

Медицинский факультет был в восторге от того, что она стала их студенткой, так как её оценки по химии и биологии были самыми высокими за всю историю факультета. Тем не менее они сомневались, что её способности подходят для специализации в медицине. В ту ночь состоялось тайное совещание руководителей математического, физического и медицинского факультетов университета. Они пришли к единодушному решению, что если она окажется неподходящей для медицины, декан разрешит ей выбирать между математикой и физикой.

В любом случае потенциал гения должен быть максимально раскрыт.

На самом деле медицинский факультет чрезвычайно нервничал от одной мысли потерять столь талантливого студента. В конце концов, факультеты договорились, что талант не должен пропадать даром, если она не так хорошо разбирается в медицине, как, скажем, в математике или физике.

Однако всего через неделю все профессора принялись нахваливать Гу Сицяо. Профессора выходили довольными из аудиторий после лекций с её потоком. Как заметил один из профессоров, Гу Сицяо была мастером во всём, что касалось анатомии человека.

Даже печально известный профессор Цзян оказался под впечатлением от остроумия Гу Сицяо.

Учитывая, как хорошо она справлялась со своим нынешним курсом, математико-физический факультет не издал ни единого писка о Гу Сицяо, что уж говорить о таком маленьком кураторе, как он? Он боялся, что если сделает это, то она просто перейдет на физический факультет, где меньше ограничений для студентов. В конце концов, студенты довольно часто меняли факультет и это было не редкостью в подобных ситуациях.

Чего куратор не знал, так это того, что его слова лишь усугубляли враждебное отношение Сунь Цзяцзя к Гу Сицяо.

Сунь Цзяцзя закатила глаза, увидев, что Гу Сицяо играет на компьютере.

- Ты тоже играешь в эту игру? Вступай в группу Синьран, и она сможет пригласить тебя в свою гильдию.

- Да, поскольку мы живем вместе, нам будет легче выполнять задания, - добавила Бай Синьран.

- Нет, спасибо, у меня уже есть своя конст пати, - ответила Гу Сицяо.

Сунь Цзяцзя усмехнулась. 

- Хватит играть с какими-то нубами и присоединяйся к нам, игрокам высшей лиги. Знаешь нашего гильд мастера? Он второй в рейтинге, "Дым на воде"!

Гу Сицяо молчала. Ну, в конце концов, "Дым на воде" состоял в её пати. На самом деле, этот парень всегда оставался на шаг позади неё с тех пор, как игра была официально запущена.

[Группа] Миллениум: Вы, ребята, можете поубивать низкоуровневых мобов. Я хочу принять душ.

[Группа] Брат У: Вперед! Давайте немного повеселимся.

[Группа] Дым на воде: Хорошо.

[Группа] Шепчущий Ветер: Тогда я тоже на некоторое время отключусь. Мне нужно кое-что постирать.

[Группа] Беспощадное Небо: Значит, нас осталось только трое?

 

*****

 

Гу Сицяо встала из-за стола. В тот же миг глаза Бай Синьран заприметили птицу, сидевшую у неё на плече.

- Ух ты, это что, попугай? Какой красивый!

- Да, - кивнула Гу Сицяо, захватывая сменную одежду.

- Даже не верится, что у неё настолько красные перья, - прокомментировала Сунь Цзяцзя скривив губы. - Как старомодно.

Гу Сицяо не хотела утруждать себя ответом. Она направилась прямо в ванную комнату. Конечно, Ксикси остался за дверью.

- Эта птица, должно быть, очень дорогая. - Бай Синьран уставилась на Ксикси, который покорно ждал Гу Сицяо на столе. - По-моему, он стоит не меньше десяти тысяч.

- Десять штук? - У Сунь Цзяцзя отвисла челюсть. Она посмотрела на птицу, чьи перья блестели под люминесцентными лампами на потолке. На сберегательном счете её семьи была именно такая сумма - десять тысяч. Подумать только, Гу Сицяо потратила столько денег на какую-то глупую птицу. Затем её мысли немедленно вернулись к Цзян Шусюаню.

- Может, птицу купил её дружок?

Бай Синьран молча разглядывала птицу.

Цвет её перьев был так очарователен. Вероятно, она принадлежала к высшему классу в царстве домашних птиц. Такую птицу достать ой как не просто, даже для людей при деньгах. Только немногие избранные имели право владеть подобной птицей, подумала она. В конце концов, она никогда раньше не видела такой птицы, несмотря на то, насколько богатой и влиятельной была её семья. Кроме того, по её наблюдениям, птица была чрезвычайно хорошо обучена.

Кроме её парня, кто еще мог подарить ей эту птицу?

Ксикси прыгал по столу Гу Сицяо, когда внезапно над ним нависла массивная тень. Подняв глаза, он увидел массивную руку, намного уродливее, чем руки хозяйки.

"Какой ужас", - подумал он. На самом деле, Ксикси ощущал такое отвращение к уродливой руке, что собирался выплюнуть пламя, чтобы сжечь её. Жаль, что ему приходилось играть роль невинной маленькой птички.

Как хорошо обученная птица, Ксикси позволил Бай Синьран поднять его без особого сопротивления.

Всё это происходило в тишине, так что Сюй Цзин, поглощенная написанием статьи, не видела, что происходит.

Ксикси пришел в ужас от того, насколько ядовитой была эта женщина.

"Чёрт возьми, она впивается ногтями в моё тело! Гребаная мигера!"

Он хотел отшвырнуть Бай Синьран прочь, но быстро отказался от этой глупой идеи. Пока он её отпустит. И всё же она причиняла ему сильную боль!

Взгляд Бай Синьран становился всё темнее и темнее. Она подумала: "Если я надавлю еще сильнее, она умрет. Просто сдохнет."

В следующую секунду появилась рука и крепко схватила её за запястье. Потрясенная, она вдруг подняла глаза и обнаружила, что Гу Сицяо уже вышла из ванной. Вода стекала с её мокрых волос и шее.

Гу Сицяо медленно протянула руку, собираясь забрать драгоценного Ксикси. Однако хватка Бай Синьран не ослабла, как она ожидала. Вместо этого её рука сжалась еще сильнее. Внезапно Гу Сицяо подняла руку и отбросила обидчицу птицы в сторону, словно она была тяжелым мешком с картошкой.

Бай Синьран стиснула зубы и, несмотря на боль, поднялась на ноги.

"Вот суч...! Как она посмела?!"

Со скоростью улитки Гу Сицяо медленно приблизилась к Бай Синьран. С враждебным выражением на лице она предупредила:

- Бай Синьран, я очень вспыльчивый человек. Если подумаешь о чём-то подобном в следующих раз,  я уничтожу всю твою семью.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 138– Шумиха в Weibo и рождённая блистать перед камерой (часть 2)
Глава 138– Шумиха в Weibo и рождённая блистать перед камерой (часть 1)
Глава 137– Один фильм, одна Богиня (часть 2)
Глава 137– Один фильм, одна Богиня (часть 1)
Глава 136– Обнажение раскрашенной кожи Сунь Цзяцзя
Глава 135– Переполох (часть 2)
Глава 135– Переполох (часть 1)
Глава 134– План семьи Бай и медицинская конференция (часть 3)
Глава 134– План семьи Бай и медицинская конференция (часть 2)
Глава 134– План семьи Бай и медицинская конференция (часть 1)
Глава 133– Семья Цзян и решающий удар по семье Бай (часть 3)
Глава 133– Семья Цзян и решающий удар по семье Бай (часть 2)
Глава 133– Семья Цзян и решающий удар по семье Бай (часть 1)
Глава 132– Выметайся со съёмочной площадки! (часть 3)
Глава 132– Выметайся со съёмочной площадки! (часть 2)
Глава 132– Выметайся со съёмочной площадки! (часть 1)
Глава 131– Разрушенная красота (часть 3)
Глава 131– Разрушенная красота (часть 2)
Глава 131– Разрушенная красота (часть 1)
Глава 130– Полнолуние и перемены в Сунь Цзяцзя (часть 3)
Глава 130– Полнолуние и перемены в Сунь Цзяцзя (часть 2)
Глава 130– Полнолуние и перемены в Сунь Цзяцзя (часть 1)
Глава 129– Развитие древних боевых искусств и семья Бай (часть 3)
Глава 129– Развитие древних боевых искусств и семья Бай (часть 2)
Глава 129– Развитие древних боевых искусств и семья Бай (часть 1)
Глава 128– Ужин с соседками по комнате и Разрушение мировоззрения Яо Цзяму (часть 3)
Глава 128– Ужин с соседками по комнате и Разрушение мировоззрения Яо Цзяму (часть 2)
Глава 128– Ужин с соседками по комнате и Разрушение мировоззрения Яо Цзяму (часть 1)
Глава 127– Новая миссия и вспыльчивая Гу Сицяо (часть 3)
Глава 127– Новая миссия и вспыльчивая Гу Сицяо (часть 2)
Глава 127– Новая миссия и вспыльчивая Гу Сицяо (часть 1)
Глава 126– Дрянные соседи и падение семьи Чэнь! (часть 3)
Глава 126– Дрянные соседи и падение семьи Чэнь! (часть 2)
Глава 126– Дрянные соседи и падение семьи Чэнь! (часть 1)
Глава 125– Плацдарм в столице Империи! (часть 2)
Глава 125– Плацдарм в столице Империи! (часть 1)
Глава 124– Возвращение к образованию и военные учения (часть 2) 
Глава 124– Возвращение к образованию и военные учения (часть 1)
Глава 123– В столицу! (часть 2)
Глава 123– В столицу! (часть 1)
Глава 122– Не приезжай в столицу! (часть 2)
Глава 122– Не приезжай в столицу! (часть 1)
Глава 121– Легенда (часть 2) 
Глава 121– Легенда (часть 1)
Глава 120– Виртуальный мир (часть 2)
Глава 120– Виртуальный мир (часть 1)
Глава 119– Мико (часть 2)
Глава 119– Мико (часть 1)
Глава 118– Не то, что кажется
Глава 117: Неужели он чем–то её обидел?
Глава 116– Необычная пещера
Глава 115: Впервые кто–то отказался стать его учеником
Глава 114– Новая эра
Глава 113– У тебя ничего нет
Глава 112– За гранью мира
Глава 111– Ксикси и Хаха
Глава 110– Кто же знал?
Глава 109– Рост
Глава 108– Начало строительных работ 
Глава 107– Он искал тебя?
Глава 106– Принуждение
Глава 105– Су Вэнь
Глава 104– Показатель
Глава 103– Картина стоимостью миллионы
Глава 102– Причина
Глава 101– Предложение
Глава 100– Сдержаться
Глава 99– Спасение
Глава 98– Поход
Глава 97– Ответы на вопросы
Глава 96– Тебя ждет печальный конец!
Глава 95– Убирайтесь из моего дома!
Глава 94– Отъезд
Глава 93– Нечто скрытое
Глава 92– Столкновение
Глава 91– Из столицы Империи
Глава 90– Решение
Глава 89– Конкуренция
Глава 88– Лечение
Глава 87– Благосклонность
Глава 86– Смена специальности
Глава 85– Вакансия
Глава 84– Городская больница
Глава 83– Древний нефрит
Глава 82– Посуда Ру
Глава 81– Владелица авто
Глава 80– Лучик надежды
Глава 79– Двигаться дальше
Глава 78– Откуда такая уверенность?
Глава 77– Семья Инь
Глава 76– Результат национального экзамена
Глава 75– Успех
Глава 74– Предельная миссия!
Глава 73– Вечеринка
Глава 72– Лучшая технология в истории
Глава 71– Развивающаяся компания
Глава 70– Китайская живопись
Глава 69– Неровные шаги
Глава 68– Трагический конец
Глава 67– Вспышка гнева
Глава 66– Первый шаг
Глава 65– Повышение уровня
Глава 64– Возвращение системы
Глава 63– Всего лишь сон
Глава 62– Массив из Девяти Дворцов и Восьми Триграмм
Глава 61– Похищение
Глава 60– Да он сумасшедший!
Глава 59– Аромат
Глава 58– Обновление системы
Глава 57– Внешность
Глава 56– Баннеры
Глава 55– Удовлетворенность
Глава 54– Сеть Девяти Небес
Глава 53– Ожидания
Глава 52– Сожаление
Глава 51– Не стоит унижаться
Глава 50– Частный клуб
Глава 49– Давление
Глава 48– Приобретение
Глава 47– Истинная любовь
Глава 46– Предательство
Глава 45– Поздняя ночная прогулка
Глава 44– Возвращение в поместье семьи Гу
Глава 43– Давний друг
Глава 42– Пробежка
Глава 41– Рейтинг
Глава 40– Ложно обвиненная
Глава 39– Самовозгорание
Глава 38– Террорист
Глава 37– Параллельный класс
Глава 36– Жуткая девушка!
Глава 35– Реакция
Глава 34– Видео
Глава 33– Заблуждение
Глава 32– Ты её нарисовала?
Глава 31– Защита
Глава 30– Украденная картина
Глава 29– Слухи
Глава 28– Оценка сокровищ
Глава 27– Друг
Глава 26– Входящий вызов
Глава 25– Картина
Глава 24– Улучшение памяти
Глава 23– Обычный гений
Глава 22– Позвольте попробовать
Глава 21– Отправная точка
Глава 20– Воссоединение
Глава 19– Картина маслом
Глава 18– Почерк
Глава 17– Столкновение!
Глава 16– Очки совести
Глава 15– Обсуждение жизненного выбора
Глава 14– Новая миссия
Глава 13– Привязанность Цзян Шусюаня?
Глава 12– Любовное письмо
Глава 11– Спасение
Глава 10– Выпускные экзамены
Глава 9– Телефонный звонок
Глава 8– Любопытство
Глава 7– Ся Цзицзюнь
Глава 6– Сестры
Глава 5– Возвращение домой
Глава 4– Миссия
Глава 3– Список друзей
Глава 2– Встреча
Глава 1– Возрождение
Глоссарий
Глоссарий
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.