/ 
Возрождение внучки генерала Глава 14– Изуродовать твоё лицо
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Rebirth-Of-The-General-s-Granddaughter.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%D0%BD%D1%83%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2013%E2%80%93%20%D0%92%D0%BE%D0%B7%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F%20%D1%81%20%D1%82%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B9/7400765/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%92%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%D0%BD%D1%83%D1%87%D0%BA%D0%B8%20%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2015%E2%80%93%20%D0%9D%D0%BE%D0%B6%20%D0%BF%D0%BE%D0%B4%20%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%86%D0%B5%D0%BC%20%2C%20%D1%8F%20%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B6%D0%BD%D0%B0%20%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BF%D0%B5%D1%82%D1%8C/7400767/

Возрождение внучки генерала Глава 14– Изуродовать твоё лицо

Hеожиданно, каждый из планов И Пин был разрушен Цзи Ю. Bначале И Пин думала, что кормление Ван Ю Лиан Цзи Ю даcт ей возможность продемонстрировать свою искренность Цзи Ю, пока она болела. И Пин думала, что Цзи Ю будет особенно благодарна ей, поняв, как она умоляла о святой воде. И Пин не ожидала, что, несмотря на то, что Цзи Ю , казалось, приблизилась к ней на поверxности, все, что сделала Цзи Ю, душило ее сердце.

Поскольку И Пин не смогла отправиться в путешествие с Ин Руи, она недовольно подумала о том, каким бесстыдным был Ин Руи. Она начала задаваться вопросом, сколько еще женщин он принесёт через три года, когда вернется.

Kогда Цзи Ю увидела, как И Пин сжимает кулак, она еще мягче улыбнулась, мягко говоря: — Мама, не надо беспокоиться об отце. В прошлом, когда бы он ни отправлялся в поездку, Инян всегда ожидала его. О нем хорошо позаботятся. Иногда с отцом были одаренные женщины. Пятая и шестая Инян были подарены отцу его друзьями. Может быть, в этот раз, когда вернется отец, у него появятся седьмая и восьмая Инян.

Когда руки Цзи Ю обвились вокруг И Пин, Цзи Ю почувствовала, как И Пин напряглась от ее слов. Сразу же, Цзи Ю почувствовали волну удовольствия.

Я разозлю тебя до смерти, сука! Я ни за что не дам тебе Ин Руи. Я найду больше Инян, которые будут конкурировать с тобой. Посмотрим, сколько у тебя сейчас свободного времени, чтобы спланировать против меня заговор.

Цзи Ю спала с И Пин в течение следующих двух ночей после ухода И Руи. На третью ночь Цзи Ю приснился кошмар. Она продолжала плакать и кричать, как будто ей было больно.

И Пин только холодно посмотрела на Цзи Ю. Она не собиралась будить Цзи Ю. И только когда служанка ворвалась, И Пин решила сыграть волнующую мать. Она надела обеспокоенное выражение, подталкивая Цзи Ю, крича: — Ю, что не так? Быстро проснись, не пугай маму!

Из ниоткуда руки Цзи Ю потянулись к лицу И Пин.

В те времена женщины любили долго отращивать ногти. Кроме того, Цзи Ю не могла контролировать ее силу во сне. Все, что чувствовала И Пин, было жгучим ощущением на ее лице. В тревоге И Пин быстро вскочила с кровати и побежала к зеркалу. Зеркало отражало две длинные кровавые царапины на лице И Пин. Кровь начала сочиться из ее раны.

— Аааа! Моё лицо! - закричала И Пин. Не в силах подавить свою ненависть и гнев, она подошла к Цзи Ю рядом и подняла ладонь, чтобы ударить Цзи Ю по лицу.

К сожалению, прежде чем ладонь И Пин ударила по намеченной цели, Цзи Ю проснулась. Обернувшись, Цзи Ю в замешательстве спросила: — Мама, что не так? Почему твоя рука приподнята?

Не дожидаясь ответа, Цзи Ю вздохнула: — Дочери только что приснился плохой сон. Во сне была женщина, пытающаяся навредить дочери. Я хотела поцарапать её лицо: Прежде чем мне удалось это сделать, я проснулась.

Чувствуя себя виноватой, И Пин могла только держать ладонь поднятой и скорректировать свои намерения. Посмотрев на свою руку, И Пин неуклюже подвинула ладонь к спине Цзи Ю и легонько похлопала её. Сжимая челюсть, И Пин заставила себя сказать: — Да, тебе не удалось её поцарапать. Тем не менее, ты поцарапала моё лицо.. Кто знает, оставит ли он шрам.

— Ааа! -  Цзи Ю закричала, действуя удивленно. Она притворилась, будто впервые увидела травму на лице И Пин. «Взволнованные» и «извиняющиеся» слёзы навернулись на глаза Цзи Ю. — Мне жаль! Я так виновата! Дочь не делала этого намеренно. Мама, пожалуйста, не вини меня, хорошо? Это правда, я только пыталась схватить женщину, которая пыталась причинить мне вред. Я понятия не имею, как так получилось. Цзи Ю заслуживает смерти.

Извинившись, Цзи Ю наклонилась и заплакала.

Когда И Пин увидела это, она прокляла Цзи Ю своём сердце. Однако она заставила себя изобразить улыбку и успокоить Цзи Ю. И Пин хотела выть, как волк, чтобы высвободить сдерживаемый гнев. Она чувствовала себя обиженной, но должна была сдерживаться.

На следующее утро Цзи Ю сообщила старому генералу Му о случившемся прошлой ночью.

Вместо того, чтобы спросить И Пин, в порядке ли она, он утешил Цзи Ю: — Моя дорогая внучка, перестань плакать. Ты не сделала это нарочно. Твоя мать не будет винить тебя. У дедушки есть очень эффективный крем против рубцов. Ты можешь получить его от меня позже и передать его своей матери. Не нужно сильно расстраиваться. Xорошо, с сегодняшнего дня нет необходимости оставаться со своей матерью. Приходи к дедушке, чтобы сопровождать меня.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 70.2 Старый генерал Му гневно наказывает ядовитого сына и невестку
Глава 70.1 Старый генерал Му гневно наказывает ядовитого сына и невестку
Глава 69.2– Старый Генерал Му гневно наказывает своего ядовитого сына и невестку
Глава 69.1– Старый Генерал Му гневно наказывает своего ядовитого сына и невестку
Глава 68.2– Старый Генерал Му гневно наказывает своего ядовитого сына и невестку
Глава 68.1– Старый Генерал Му гневно наказывает своего ядовитого сына и невестку
Глава 67.2– Цзы Ю ранена, близкие огорчены
Глава 67.1– Цзы Ю ранена, близкие огорчены
Глава 66.2– Цзы Ю ранена, близкие огорчены
Глава 66.1– Цзы Ю ранена, близкие огорчены
Глава 65.2– Хладнокровный, эгоистичный, развратный отец
Глава 65.1– Хладнокровный, эгоистичный, развратный отец
Глава 64.2– Ядовитая женщина переодевается
Глава 64.1– Ядовитая женщина переодевается
Глава 63.2– Ядовитая женщина избита
Глава 63.1– Ядовитая женщина избита
Глава 62– Ядовитая женщина выдаёт себя. (2) (2)
Глава 62– Ядовитая женщина выдаёт себя. (2) (1)
Глава 61– Ядовитая женщина выдаёт себя. (1) (2)
Глава 61– Ядовитая женщина выдаёт себя. (1) (1)
Глава 60: Дядя–козёл превращается в огромного волка–развратника. (2) (2)
Глава 60: Дядя–козёл превращается в огромного волка–развратника. (2) (1)
Глава 59: Дядя–козёл превращается в огромного волка–развратника. (1) (2)
Глава 59: Дядя–козёл превращается в огромного волка–развратника. (1) (1)
Глава 58– Если я не попаду в ад, то кто же тогда попадёт? (2)
Глава 58– Если я не попаду в ад, то кто же тогда попадёт? (1)
Глава 57– Специальные подарки к фестивалю Середины осени (4) (2)
Глава 57– Специальные подарки к фестивалю Середины осени (4) (1)
Глава 56– Специальные подарки к фестивалю Середины осени (3) (2)
Глава 56– Специальные подарки к фестивалю Середины осени (3) (1)
Глава 55– Специальные подарки к фестивалю Середины осени (2) (2)
Глава 55– Специальные подарки к фестивалю Середины осени (2) (1)
Глава 54– Специальные подарки к фестивалю Середины осени (1) (2)
Глава 54– Специальные подарки к фестивалю Середины осени (1) (1)
Глава 53– Ввязывание бабушки по материнской линии в дело с мачехой (3) (2)
Глава 53– Ввязывание бабушки по материнской линии в дело с мачехой (3) (1)
Глава 52– Ввязывание бабушки по материнской линии в дело с мачехой (2) (2)
Глава 52– Ввязывание бабушки по материнской линии в дело с мачехой (2) (1)
Глава 51– Ввязывание бабушки по материнской линии в дело с мачехой (2)
Глава 51– Ввязывание бабушки по материнской линии в дело с мачехой (1)
Глава 50– Также нелегко справиться с...(2)
Глава 49– Также нелегко справиться с...(1)
Глава 48– Отца мразя пинают
Глава 47– Торговые ходы (2)
Глава 46– Торговые ходы (1)
Глава 45– Снова поднимая волны [2]
Глава 44– Снова поднимая волны [1]
Глава 43: С этого момента вы – солдаты
Глава 42– Утренняя практика на горе
Глава 41– Богиня лунного света, плавающие белые облака
Глава 40– Последствия лжи
Глава 39– Язык, похожий на злобный меч(2)
Глава 38– Язык, похожий на злобный меч(1)
Глава 37– Некоторые ценят это, некоторые ненавидят(1), часть 2
Глава 37– Некоторые ценят это, некоторые ненавидят(1), часть 1
Глава 36– Её желание(2), часть 2
Глава 36– Её желание(2), часть 1
Глава 35– Её желание(1), часть 2
Глава 35– Ее желание(1), часть 1
Глава 34– Дорожите шансом начать новую жизнь, часть 2
Глава 34– Дорожите шансом начать новую жизнь, часть 1
Глава 33– Покупка людей(5), часть 2
Глава 33– Покупка людей(5), часть 1
Глава 32– Покупка людей(4), часть 2
Глава 32– Покупка людей(4), часть 1
Глава 31– Покупка людей(3), часть 2
Глава 31– Покупка людей(3), часть 1
Глава 30– Покупка людей(2)
Глава 29– Покупка людей(1)
Глава 28
Глава 27– Первая встреча на рынке
Глава 26– Прогулка по рынку
Глава 25
Глава 24
Глава 23– Бесчувственный, хладнокровный ангел
Глава 22– Мразь заболела
Глава 21– Это только начало
Глава 20– Вкус тонущего
Глава 19– Мысли обо мне
Глава 18– Кровотечение из носа
Глава 17– Встреча врагов
Глава 16: Просить тебя быть моим шеф–поваром
Глава 15– Нож под сердцем , я должна терпеть
Глава 14– Изуродовать твоё лицо
Глава 13– Возиться с тобой
Глава 12– Правда за лихорадкой
Глава 11– Сомнение(2)
Глава 10– Сомнение (1)
Глава 9– Тайна рождения(2)
Глава 8– Тайна рождения (1)
Глава 7– Пусть мама хорошо отдохнёт
Глава 6– Я хочу мести
Глава 5– Возрождение
Глава 4– Ночь греха
Глава 3– Ядовитый заговор(3)
Глава 2– Ядовитый заговор (2)
Глава 1– Ядовитый заговор (1)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.