Загрузить книгу
Novel Cool APP
оригинал
Последний
новый
Популярный
Сюрприз
категория
Предварительный поиск
язык
Роман

Ты внутри книги, а я снаружи

0
Последователь
0.0
0 Голосов
2
Просмотры
Однажды,Где-то там,В какой-то момент,Я подумал, что вижу сон.Позже, я проснулся.Однако я не знал, действительно ли это был всего лишь сон.
[Больше]
[чуть меньше]
0
Последователь
0.0
0 Голосов
2
Просмотры
Однажды,Где-то там,В какой-то момент,Я подумал, что вижу сон.Позже, я проснулся.Однако я не знал, действительно ли это был всего лишь сон.
[Больше]
[чуть меньше]

Ты внутри книги, а я снаружи

Роман

Ты внутри книги, а я снаружи

0.0
(0 Голосов)
You're Inside the Book, I'm Outside the Book
小清新的喵
Однажды,Где-то там,В какой-то момент,Я подумал, что вижу сон.Позже, я проснулся.Однако я не знал, действительно ли это был всего лишь сон.
Комментарии 0
Главы 1
Однажды,Где-то там,В какой-то момент,Я подумал, что вижу сон.Позже, я проснулся.Однако я не знал, действительно ли это был всего лишь сон.
0 Комментарии
Комментарий
Без комментариев
Серия Ты внутри книги, а я снаружи содержит интенсивное насилие, кровь / кровь, сексуальный контент и / или сильный язык, который не подходит для несовершеннолетних зрителей, поэтому блокируется для их защиты. Поэтому, если вы старше 18 лет.
Пожалуйста, нажмите здесь, чтобы продолжить чтение.

Главы

Глава 1
Ты внутри книги, а я снаружи Глава

Я думал, что это просто сон.

Однажды,

Где-то там,

В какой-то момент,

Я встретил тебя.

В то раннее утро я проснулся. Затем увидел тебя и подумал, что это сон.

Как это было прекрасно, слова под моим пером удивительным образом создали свой собственный мир.

В то время ты был еще смелым подростком, беззаботно смеялся и открыто шел по жизни.

Ты сказал, что мир сейчас неспокоен, и попросил следовать за тобой.

Наслушавшись возражений твоих товарищей по ученичеству, я кивнул головой и согласился.

Конечно, я хотел следовать за тобой. Меня не волновали их мнения, потому что ты был моим главным героем.

Когда мы вернулись в твою секту, глава секты позвал тебя, вероятно, чтобы спросить, откуда я взялся. Ведь я действительно пришел неизвестно откуда.

ー Не бойся, доверься мне, - сказал ты.

Теперь, когда я думаю об этом, это было действительно невероятно. Я, очевидно, встретил тебя впервые, но ты поверил мне так искренне, без малейшего сомнения.

Однако ты смог это сделать.

Я не знал, как ты это объяснил, все, что я знал, это то, что ты рассмеялся, положил руку мне на плечо и сказал, что я могу остаться здесь. С тобой.

Вместе.

ー Спасибо, - сказал я.

Ты, вроде бы уже взрослый мужчина, неожиданно густо покраснел, как ребенок, которого похвалили. Ты все еще упрямо смотрел на меня и говорил, что мне нельзя смеяться, несмотря на то, что твое лицо было явно красным от смущения.

"Ребенок, притворяющийся взрослым", - втайне подумал я.

Как и все подростки, ты был влюблен в девушку.

Девушка была молодой и энергичной. Она завязала волосы в конский хвост красным атласом, а всякий раз, когда улыбалась, на ее щеках появлялись две милые ямочки.

Она ласково называла тебя шисюном1. Ее голос был чрезвычайно сладким, немного приторным, что как раз и пришлось тебе по душе.

1师兄 означает "старший ученик/брат по ученичеству".

Она была единственной дочерью главы секты.

Жаль, что человек, который ей нравится, это не ты, а дашисюн2.

2大师兄 означает старшего ученика, обладающего большим авторитетом.

Однако тебя это не волновало.

ー Когда-нибудь я обязательно женюсь на ней3, - сказал ты.

3В китайском языке "она" и "он" звучат одинаково, но имеют разные иероглифы.

Я посмотрел на тебя и ободряюще улыбнулся. Конечно, ах. Она твоя.

В конце она действительно станет твоей.

Этот мир был создан мной, поэтому я, конечно, знал, как все будет развиваться.

Тебе нравилась она, ей нравился ее дашисюн, а этому дашисюну нравилась только власть. Это был самый мелодраматический роман с сюжетом, полюбившийся читателям больше всего.

Когда я только писал этот роман, то учитывал вкусы аудитории.

Главный герой с золотым пальцем изучает боевые искусства, находит красавицу, сражается со своими врагами и завоевывает весь мир - это был идеальный сюжет.

Ты хорошо освоил боевые искусства. Напротив, у меня не было никаких навыков в этом аспекте.

Конечно, это может быть причиной того, что я могу остаться.

Ты сказал мне, что этот мир нехорош - только если человек владеет боевыми искусствами, он может жить лучше. Поэтому ты затащил меня обучаться боевым искусствам вместе с тобой.

Но я не хотел.

Ты выглядел сердитым, долго смотрел на меня и, в итоге, ушел в гневе.

Я думал, ты сдашься и посмеешься над этим.

Мне не нужно изучать боевые искусства.

Кто бы мог подумать, что на следующий день ты вытащишь меня из постели рано утром?

ー Ты должен изучать боевые искусства! Как ты можешь жить хорошо, не изучая боевые искусства? Как ты вообще можешь жить?! - настаивал ты.

Я беспомощно посмотрел на тебя и, подумав, согласился. Я не знал, когда закончится этот сон, поэтому мог пойти с тобой и испытать жизнь с помощью боевых искусств.

Наконец-то ты торжествующе улыбнулся. Два твоих тигриных зуба озорно показали свои головы и поздоровались со мной.

Как и ожидалось, ты уже большой мальчик. Я усмехнулся.

С тех пор ты каждое утро будил меня и обучал боевым искусствам. Боевые искусства секты не могли быть мне доступны, поэтому ты учил меня тренировать кулаки и ноги4. Из-за этого мои кулаки и ноги ужасно уставали и болели, но ты не позволял мне сдаваться. Однако по окончании обучения боевым искусствам ты давал мне лекарство.

4拳脚 означает "бить и пинать".

Я стонал от боли, а ты смеялся над моим недостатком мужественности. Ты смеялся так громко, но движения твоих рук тайком смягчались. Пока я не обращал внимания, ты осторожно дул на больное место. Когда я обнаружил тебя, ты бросил лекарство и убежал.

Мне оставалось только смириться, взять бутылочку с лекарством и применить его.

Пока я испытывал трудности, мои руки внезапно опустели. Я повернулся, чтобы посмотреть, но это был ты, который вернулся.

Кончики твоих ушей явно покраснели от беспокойства. Тем не менее, ты продолжал презрительно вздергивать подбородок.

- Этот маленький предок находит тебя жалким, - сказал ты.

Однажды я нигде не мог найти тебя. Когда я наконец нашел тебя, ты был сильно пьян и бормотал о своей сяо шимэй.

小 (little) - ласковая форма обращения.

师妹 - обращение к девушке, которая младше говорящего по возрасту или статусу.

Только тогда до меня дошло, что сюжет дошел до этой точки. Ты, наверное, увидел, как твоя сяо шимэй и дашисюн целуются.

Ты всегда верил, что нравишься своей сяо шимэй. Теперь, когда ты стал свидетелем такой картины, естественно, что на некоторое время ты был подавлен.

Было бы плохо, если бы я просто ушел, поэтому я решил остаться и выпить с тобой.

Я должен отметить, что вино было хорошим, и мне оно нравилось.

Ты плакал, держа в руках кувшин с вином, по твоему лицу текли слезы и сопли. Когда я приблизился, ты вытерся моим рукавом. Я не смог вовремя остановить тебя. Мне оставалось только молча позаботиться о тебе.

Хорошо жить, владея боевыми искусствами. Если бы я знал, что это произойдет, то усердно занимался бы, чтобы мой рукав избежал этой участи.

Даже когда я горевал, то смутно видел твое самодовольное выражение лица, когда ты хватал меня за рукав.

Действительно по-детски.

На следующий день я проснулся с раскалывающейся от боли головой. А ты тем временем был ошеломлен и растерян.

Увидев тебя, я посмеялся над твоей плохой переносимостью алкоголя.

Ты тайком вздохнул с облегчением, а потом сделал вид, что споришь со мной и сказал, что именно ты лучше переносишь алкоголь.

Я знал, почему ты вздохнул с облегчением, просто притворился, что не знаю.

За мгновение до того, как проснуться, я почувствовал странное ощущение на губах.

Ты так и не осмелился встретиться со мной снова. Везде избегал меня и не смотрел мне в глаза.

Как мог такой человек, как ты, смириться с тем, что он обрезанный рукав? Наверное, ты испугался.

"Обрезанный рукав" - гей.

Я улыбнулся и был счастлив, что никто больше не будет присматривать за моими занятиями боевыми искусствами.

Все резко изменилось. Мастер секты внезапно умер. Хуже всего то, что твоя сяо шимэй таинственным образом исчезла, когда твой дашисюн успешно занял высокий пост.

Тогда за тобой охотились.

Это было ожидаемо. Твой дашисюн убил шифу, поэтому он искал кого-то, кто взял бы вину за содеянное. Естественно, этот черный горшок лучше всего подошел бы тебе, как самому доверенному ученику мастера секты.

师父 - мастер.

Черный горшок - сленг для козла отпущения.

Это было убийством двух зайцев одним выстрелом.

Это было то, что испытывают все главные герои мужского пола, и в этом нет ничего удивительного.

Но в тот момент, когда я увидел, что тебя подставили, я вдруг почувствовал себя немного огорченным.

Ты мог бы не проходить через все это.

Тогда я начал понимать, что это для тебя не сон, а реальная жизнь.

Хотя ты превосходно владел боевыми искусствами, ты был беспомощен и не хотел убивать людей. Однако твой дашисюн подталкивал тебя на каждом шагу. Как ты мог победить? В конце концов, тебя преследовали всю дорогу до края обрыва, и ты спрыгнул со скалы в порыве горя.

Я последовал за тобой и прыгнул после тебя.

Я хотел исполнить душевную пьесу. К сожалению, я боялся высоты и потерял сознание, как только прыгнул. Это было действительно жалко.

Ты был рядом, когда я проснулся.

Волоча за собой обмякшую ногу, ты ковылял с окровавленным кроликом в руках.

Чрезвычайно полезно владеть боевыми искусствами, нам не нужно было беспокоиться о поисках пищи в дикой местности.

Когда ты увидел, что я просыпаюсь, ты удивился, уронил кролика и бросился ко мне.

Я взглянул на кролика. К счастью, он был уже при смерти и не мог убежать, иначе я бы умер с голоду.

Ты спросил меня, почему я прыгнул вниз с тобой.

Я моргнул и не ответил.

Как я должен был ответить, ведь именно я был виновником твоих страданий, следовательно, я чувствовал себя виноватым?

Я не знал, о чем ты думаешь, но ты выглядел таким взволнованным, что я нервно смотрел на тебя, боясь, что ты расплачешься.

Жизнь у подножия горы была довольно спокойной. Однако я знал, что ты не смиришься с такой судьбой.

Где-то у подножия горы лежала тайная книга боевых искусств. Ты должен найти ее и покинуть это бесплодное место. С твоим блеском ты вернешься в мир и сотворишь себе славу.

Славу.

Однажды ты спросил меня, хочу ли я вернуться, и тогда я понял, что ты нашел секретную книгу.

Я сказал, что хотел бы.

Как я могу быть камнем, мешающим тебе добиться успеха? Предположительно я был здесь, чтобы стать свидетелем твоего пути к триумфу.

Ты действительно нашел ее. С этого дня ты начал практиковать боевые искусства из тайной книги. Я стоял у входа в пещеру и ждал, пока ты закончишь обучение.

В тот день.

Когда ты вернулся в секту, я поселился в заброшенном храме в маленькой глухой деревне в горах

В подобном хаосе я не хотел принимать участие.

Ты сказал, что вернешься.

Я послушно остался в храме. Мне все равно некуда было идти.

Когда ты вернулся, то взял с собой сяо шимэй.

Ее две маленькие ямочки все еще были на месте, когда она держала тебя за руку и называла шисюном. Ее голос по-прежнему был таким же приятным - голос, который ты так любил.

Она сказала, что вы женитесь.

Ты не отрицал этого.

Ты просил меня последовать за тобой в секту, но я не хотел возвращаться.

Это место принадлежало тебе и сяо шимэй, а не мне.

Ты хотел что-то сказать, но в итоге промолчал.

Когда ты развернулся и ушел, твоя сяо шимэй ярко улыбнулась мне.

Я никогда раньше не испытывал такого желания рассмеяться.

Вскоре после того, как вы ушли, я потерял сознание и был захвачен группой людей в масках.

Действительно! Я должен был больше тренироваться. Они избили меня до такой степени, что я едва мог пошевелиться от боли.

Когда снова открыл глаза, мои ноздри заполнил запах горелой плоти.

Пахло ужасно.

Хриплый голос спросил, как я себя чувствую. Позже я понял, что запах исходил от меня.

Я поднял голову и увидел уродливого человека.

Уродец увидел, что я не обращаю на него никакого внимания. Таким образом, он наложил еще одно клеймо на мою кожу. В это время я почувствовал жгучую боль, и мне захотелось закричать. Однако в моем теле больше не осталось никаких сил.

Я мог лишь тихо всхлипнуть.

Уродливый мужчина выглядел так, словно его оскорбили. Он оставил клеймо и начал тыкать железной шпажкой мне в палец, приговаривая: “Кричи, ах. Я хочу услышать, как ты кричишь, ах.”

Мне было так больно. Тем не менее, внутри мне просто хотелось смеяться. Разве я оставался непреклонным, а? Я был слаб, и у меня просто не было сил кричать.

Ах.

Наверняка не было более бесполезного создателя мира, чем я.

Я втайне подумал.

Когда меня разбудила холодная вода, я задрожал от холода.

В темной комнате не было солнечного света. Было холодно, к тому же меня окатили ледяной водой. Этот человек был действительно плохим.

Прежде чем я открыл глаза, раздался сладкий голос.

ー Разве ты не молодец? Просто сдайся, ладно? Ты ему больше не нужен. Напротив, ему нравлюсь я.

О, мне не нужно было открывать глаза, что узнать, кто передо мной. Таким сладким голосом обладала лишь сяо шимэй?

Я хотел возразить, но сил не было.

Казалось, она почувствовала себя оскорбленной. В следующий момент кнут нанес мне жгучий удар. Перед отъездом она возьмет с собой кое-что. Я думаю, это должно быть немного плоти. Я должен признать, что их орудия пыток были ужасно эффективны.

Я думал, все закончится тем, что я снова потеряю сознание. Но прежде я услышал ее крик.

В моих ушах отдавался звук твоего дрожащего дыхания.

Ты пришел слишком поздно.

Перед моими глазами стояла кровь; я ничего не мог ясно разглядеть. Среди тумана я видела, как твоя рука остановилась недалеко от меня, как будто у тебя не хватало смелости дотронуться до меня.

Трус, даже я не боюсь, чего же ты так испугался?

ー Я... я здесь...

ー ...

ー Сяо шимэй, нет, эта сучка, я просто…

ー ...

ー Она сказала, что пока я хорошо с ней обращаюсь, никто не причинит тебе вреда.

ー ...

ー Прости, я был неправ. Я не должен был верить ей с самого начала.

ー ...

ー Теперь секта принадлежит мне. Сейчас я глава секты.

ー ...

ー Ты мне нравишься.

ー ...

ー ...Прости меня... Только не умирай...

Я посмотрел на тебя, и мне вдруг захотелось рассмеяться.

ー Нет, это не... касается... тебя…

Это то, что ты должен был сделать. Это то, что ты должен был получить.

Я изначально был не из этого мира.

Мои глаза увлажнились, лицо стало мокрым от твоих слез. На этот раз ты не воспользовался моим рукавом, а прямо потерся о мое лицо.

ー Ты мне нравишься, давай будем вместе.

Я хотел сказать, что ты ведешь себя, как ребенок. Как двое мужчин могут быть вместе? К сожалению, у меня больше не осталось сил.

Твои слезы лились все сильнее, одна за одной падая на мое лицо. Это было мучительно больно, больнее, чем любая пытка.

Ты сказал, что жалеешь, что вообще меня послушал.

Ты сказал, что изначально собирался провести остаток жизни только вдвоем у подножия горы.

Ты сказал, что все твои усилия были направлены на меня.

Ты сказал…

Ты много говорил, но, к сожалению, я больше не мог слышать.

Я наконец проснулся.

Я неожиданно не умер, даже если был ранен до такой степени.

Подняв глаза, чтобы найти тебя, я понял, что просто сижу перед своим компьютером и вижу сон.

На мгновение мне показалось, что он настоящий.

Затем я очнулся от сна.

Я посмотрел на твое имя на экране и вдруг расхохотался. Твое плачущее лицо было действительно безобразным. И ты даже посмел громко выть. Это было унизительно. Посмотрим, как ты будешь встречаться с учениками твоей секты в будущем.

Мне потребовалось много времени, чтобы отреагировать; ты не мог слышать моих издевок.

Потому что ты внутри книги, а я - снаружи.

————

Автору есть что сказать:

То, что я пишу, всегда отличается от того, что я хочу написать.

Поверите ли вы мне, если я скажу, что это должен был быть комедийный роман? QAQ

Ты внутри книги, а я снаружи Глава
Начать чтение
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
Комментарий
Отмена
Ваш рейтинг для этой книги:
После
отчет
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
Novel Cool
Read thousands of novels online
Скачать
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.