Загрузить книгу
Novel Cool APP
оригинал
Последний
новый
Популярный
Сюрприз
категория
Предварительный поиск
язык
Роман

Что такое настоящий мир?

0
Последователь
0.0
0 Голосов
6
Просмотры
Но что такое мир? Реальность ? Мечта ? Утопия во главе с величайшими лидерами этого мира? Тем самым давая людям иллюзию, что все хорошо? Или это определение слова «отдых» перед следующей войной? Потому что, как говорится, «кто хочет мира, готовься к войне». Рикудо Сеннин предлагает шанс Сакуре Харуно ответить на него.
[Больше]
[чуть меньше]
0
Последователь
0.0
0 Голосов
6
Просмотры
Но что такое мир? Реальность ? Мечта ? Утопия во главе с величайшими лидерами этого мира? Тем самым давая людям иллюзию, что все хорошо? Или это определение слова «отдых» перед следующей войной? Потому что, как говорится, «кто хочет мира, готовься к войне». Рикудо Сеннин предлагает шанс Сакуре Харуно ответить на него.
[Больше]
[чуть меньше]

Что такое настоящий мир?

Роман

Что такое настоящий мир?

0.0
(0 Голосов)
What is real peace ?
русский||постоянный
Но что такое мир? Реальность ? Мечта ? Утопия во главе с величайшими лидерами этого мира? Тем самым давая людям иллюзию, что все хорошо? Или это определение слова «отдых» перед следующей войной? Потому что, как говорится, «кто хочет мира, готовься к войне». Рикудо Сеннин предлагает шанс Сакуре Харуно ответить на него.
Комментарии 0
Главы 4
Но что такое мир? Реальность ? Мечта ? Утопия во главе с величайшими лидерами этого мира? Тем самым давая людям иллюзию, что все хорошо? Или это определение слова «отдых» перед следующей войной? Потому что, как говорится, «кто хочет мира, готовься к войне». Рикудо Сеннин предлагает шанс Сакуре Харуно ответить на него.
0 Комментарии
Комментарий
Без комментариев
Серия Что такое настоящий мир? содержит интенсивное насилие, кровь / кровь, сексуальный контент и / или сильный язык, который не подходит для несовершеннолетних зрителей, поэтому блокируется для их защиты. Поэтому, если вы старше 18 лет.
Пожалуйста, нажмите здесь, чтобы продолжить чтение.

Главы

Глава 1
Что такое настоящий мир? Глава 1– Предложение !

Прошло два года после окончания Четвертой Великой войны шиноби. Эта война была названа мировой, потому что она была разрушительной как в материальном, так и в человеческом плане. Действительно, деревни и города были полностью стерты с лица земли, что привело к гибели тысяч и даже десятков тысяч людей. Таким образом, мир подвергся излиянию насилия и разрушения, чтобы удовлетворить амбиции людей, которые утверждали, что могут принести только одно: мир.

Но что такое этот вожделенный мир? Реальность? Мечта? Утопией?

Не является ли он молчаливо одобренной шарадой между лидерами и странами? Чтобы дать людям иллюзию, что все хорошо, что они в безопасности и могут процветать без страха?

Разве сильные мира сего не размахивали знаменем мира, чтобы скрыть коррупцию и мошенничество, которые поразили их внутреннюю работу? Чтобы они могли получить еще больше власти за счет слабейших? Сколько малых стран было раздавлено более крупной страной, чтобы последняя могла сохранить определенную стабильность в глазах других, еще более крупных стран?

Одно можно сказать с уверенностью: мир познал мир, потому что война имела место, что говорит о том, что мир был лишь состоянием "отдыха", задержки и подготовки перед началом следующего конфликта. Ведь было сказано: "Кто желает мира, готовится к войне!".

Когда Четвертая Великая война шиноби завершилась отменой Муген Цукуёми, плана "Око Луны", страны, непосредственно вовлеченные в нее, ощутили чувство мира, характерное для окончания вооруженного конфликта. Это чувство было еще более сильным, поскольку впервые в истории мира ниндзя основные элементальные нации объединились под одним знаменем - Великим Альянсом Шиноби.

Но был ли это настоящий мир? Был ли он действительно одинаковым в глобальном масштабе?

В действительности, только те, кто был на поле боя, имели более или менее точное представление о сути этого конфликта. Это касалось только шиноби Хи Но Куни, Мидзу Но Куни, Каминари Но Куни, Казе Но Куни и Цути Но Куни, которые присутствовали во время последней битвы.

Но для всего остального мира: они жили так, как будто жизнь никогда не останавливалась. План "Глаз Луны" лишь погрузил тех, кто попал под действие техники, в рай вечных иллюзий.

И в дебрях их спящего сознания некоторые злонамеренные личности открыли для себя, чем может быть жизнь, полная вандализма, разврата, жестокости, **** и грабежей: жизнь, в которой они являются хозяевами мира.

Некоторые Даймё, вероятно, могли вернуться в эпоху Муромати, когда все войны в провинциях выигрывались благодаря их военной и экономической мощи, и они сокрушали всех своих противников.

Эта техника представляла реальную опасность, поскольку граница между реальностью и иллюзией была настолько тонкой, что многие люди, проснувшись, не понимали разницы. Некоторые бандиты обрели большую уверенность в себе, позволив своему мозгу определить утопический сценарий, который, как они были убеждены, они смогут реализовать. Но все они в итоге были разочарованы возвращением к нормальной жизни, к повседневности, в которой они жили далеко не так, как хотел представить их разум.

Но как долго мир будет помнить этот конфликт?

Уже сейчас мирные жители не могли в полной мере осознать ужасы войны, потому что они не доходили до них напрямую. Только что закончившийся конфликт был настолько коротким, как блицкриг, что его трудно было сравнить с предыдущими великими войнами, длившимися несколько лет.

Обычные граждане не успели понять даже фрагмента, почему существует Альянс Шиноби, и тем более, кто этот общий враг и чего он хочет.

В конце концов, именно шиноби лучше всего запомнили этот конфликт и уроки, которые можно было извлечь из него. Но долго ли он продлится, прежде чем будет забыт и превратится в легенду?

Люди способны учиться на своих ошибках, но лишь немногие достаточно мудры, чтобы учиться на ошибках других. Это поколение и предшествующее ему пережили несчастья, страдания, страх, голод, предательство и знали, что такое самопожертвование. Но что будет со следующим поколением? Они никогда не узнают всей этой боли и в какой-то момент захотят узнать об этом или, по крайней мере, будут стремиться узнать.

Это как если бы вы предложили всем людям, познавшим ужасы войны, наложить на них печать фуиндзюцу, чтобы они больше не испытывали эмоциональных страданий, вызванных конфликтами. Что бы они сделали? Они бы согласились, и у вас был бы народ, который благодарил бы вас за то, что вы сделали их жизнь более приятной. Но только потому, что они больше не хотят чувствовать весь этот ужас и потому, что они усвоили уроки.

А как же следующее поколение, то, которое знало только мир и которому вы поставите ту же печать? Они обратятся против правительства, говоря, что правительство контролирует их эмоции, их чувства, их свободу воли. Это привело бы к восстанию народа, которое неизбежно привело бы к войне. Эта схема - не что иное, как бесконечный круг, который всегда приводит к ненависти.

Вот почему, хотя в мире шиноби сейчас царил мир, он не мог быть окончательным. Он был таким же хрупким, как Вечный Гендзюцу Мадары Учихи, потому что был основан на лжи.

Двумя годами ранее.

Хагоромо Фцуцуки, также известный как Рикудо Сеннин, сидел, скрестив ноги, в белом кимоно и левитировал в трех футах от земли. Он с печалью наблюдал, как двое молодых людей снова отправились сражаться друг с другом, снова увековечивая цикл ненависти. Затем он повернулся к двум другим людям, которые были так же огорчены тем, что их товарищи снова собираются сражаться друг с другом.

- "Мне жаль, дитя мое, что тебе пришлось стать свидетелем этого", - сказал старый отшельник.

Он изящно поднес руку к груди Сакуры, к тому самому месту, где Сасукэ несколько минут назад уколол ее своим риннеганом. От него исходило мягкое сияние зеленой чакры, успокаивающее боль, которую причинила предыдущая техника. Ухаживая за девушкой, отшельник позвал мужчину рядом с собой.

- "Какаши Хатаке, пожалуйста, подойди ближе и ляг на землю".

- "Хай Ôцуцуки-сама", - ответил седовласый ниндзя, не посмевший ему возразить.

Несмотря на раны, он с трудом улегся на землю, и не успел он улечься, как Какаши почувствовал, что на него навалилась огромная усталость. Он не мог определить причину этого внезапного ощущения: возможно, это был результат усталости, накопившейся за последние несколько дней, а возможно, адреналин, который просто больше не действовал. Возможно, это было связано с его новым приобретением Шарингана и его чрезмерным использованием в последнее время, или даже с комбинацией всех этих причин. Какой бы ни была причина, которая поразила Какаши, его веки были чрезвычайно тяжелыми. Кроме того, умиротворяющий голос и слова сеннина Рикудо имели такой же эффект, как колыбельная песня.

- "Не волнуйся за своих учеников, молодой Хатаке, история повторяется, и я знаю, что Наруто убедит Сасукэ отступить. Как это было в прошлом с моими сыновьями", - успокоил его Хагоромо, когда Какаши в конце этой тирады опустился в объятия Морфея.

В то же время розоволосая женщина села со вздохом облегчения, так как боль заметно уменьшилась. Не удержавшись, она приложила руку к груди и помассировала место старой раны, когда поток чакры прекратился.

- "Я благодарю вас, госпожа Фцуцуки", - сказала Сакура, почтительно склонив голову.

- "Нет, дитя мое, это я должен благодарить вас, и я прошу прощения за все, что реинкарнации моих потомков снова делают с этим миром... снова увековечивая цикл ненависти", - продолжал мудрец, не шевеля ничем, кроме своих губ. Мужчина выглядел подавленным, как будто вся тяжесть последствий этого мира легла на его плечи.

- "Это не ваша вина и не вина ваших детей, это вина Мадары Учихи и Черного Зецу, это они начали эту войну", - быстро ответила куноичи, защищая это легендарное существо древних времен.

Спонтанная реакция Сакуры заставила отшельника внутренне улыбнуться, и он спросил её:

- "А как вы думаете, юная госпожа, кто создал Черного Зецу?".

- "Мадара", - быстро ответила она, уверенная в своем ответе.

- "И почему ты думаешь, что он создал его?" Он настаивал из любопытства, подталкивая импульсивность молодой женщины на передний план.

- "Потому что... потому что он хотел уничтожить мир, господин Фцуцуки! Вы видели, куда он завел мир ниндзя? Все эти смерти, все это насилие, нас бы здесь не было, если бы он не хотел уничтожить человечество! И он только что создал форму жизни, которая будет по его приказу помогать ему в достижении его темных целей", - огрызнулась она, все еще находясь под давлением недавних событий.

Этот ответ вполне устроил бы отшельника, если бы был правдой, но все было совсем иначе. Поэтому очень усталым голосом, почти потухшим, старик продолжил:

- "Увы, нет, дитя мое, Мадара не тот, кто создал Черного Зецу, он даже подвергся насилию с его стороны. Зецу - лишь результат последних сил и воли Кагуи Фцутуски, моей матери."

Сакура не могла не расширить глаза от удивления при первых словах отшельника. Она не знала этой части истории, и если учесть, что все ужасы, через которые она только что прошла, в конечном итоге были результатом этого Зецу, то это вызвало в ней чувство горечи, которое можно было бы выразить так: "Все это? "И все это ради этого?" Но она промолчала, чтобы дать возможность Хагоромо продолжить.

Кроме того, с тех пор как он начал свой рассказ, мудрец шести путей, казалось, становился старше... как будто время догоняло его. Он даже перестал левитировать, оказавшись на одном уровне с Сакурой.

- На протяжении всего своего существования у Зецу была только одна идея: воскресить мать, чтобы она смогла восстановить всю чакру, которая распространилась по Земле. Он манипулировал обеими моими кровными линиями, нападая в основном на линию Учиха. И более тысячи лет он придумывал все возможные стратегии, чтобы создать все условия для вызова божественного дерева и тем самым вернуть Мать."

- "Но почему ты не предотвратил это! Ты вмешался здесь? Тогда почему ты сам не уничтожил Зецу, если знал все это!" возмущенно сказала Сакура, содрогаясь от таких откровений.

- "Потому что я понял это только сейчас. И я снова говорю тебе, дитя мое, реинкарнации моих сыновей должны были столкнуться снова: цикл ненависти продолжался и продолжался. Но у меня было время, чтобы проанализировать и понять все лучше", - ответил он торжественным голосом.

- "Независимо от того, злоупотреблял Мадара или нет, Зецу не повлиял на него, чтобы создать свой план Лунного Глаза? Не так ли?" неуверенно спросила Сакура.

- "Поскольку я наблюдал за Мадарой, пока он был жив, поскольку он также является одной из реинкарнаций моего сына Индры, он очень гордый человек. Он не поддавался манипуляциям, не так сильно, как мог бы подумать Зецу".

Мудрец шести путей сделал паузу, чтобы обдумать, как ему продолжить свое объяснение, а затем сказал:

- "Даже если его считали безумцем, Мадара Учиха без всякого контекста был провидцем".

- "Что? Провидцем?" Сакура задохнулась от испуга при этих словах. "Как это он был провидцем?! Он уничтожил тысячи людей! Начал Четвертую Великую Войну Шиноби! Дважды нападал на Коноху вместе с Кьюби! Мой лучший друг потерял родителей из-за этого человека, он прожил несчастную жизнь, потому что мир принял его за Кьюби! Человек, которого я люблю, возможно, потерял весь свой клан из-за его действий и его злого Шарингана. К тому же, теперь, когда я знаю, что им манипулировала сущность твоей собственной матери, которую я сама только что запечатала вместе с Наруто и Сасуке, я не понимаю, как ты могла так о нем думать", - горячо возразила Сакура.

- "Да, Зецу послужил своего рода проводником для Мадары, когда тот был оставлен умирать в Долине Конца. Но он никоим образом не является инициатором всего того, что Учиха совершил в своей жизни до этого события. Но я соглашусь с этим: Мадара несет ответственность за уничтожение клана Учиха. Тем не менее, при всем своем безумии, он преуспел там, где никто до него не преуспел".

- "Что вы имеете в виду?" спросила молодая женщина, не понимая, к чему он клонит.

- "Он преуспел там, где все потерпели неудачу. История помнит, как пять Каге, отбросив свои обиды, объединились против общего врага и создали Великий Альянс Шиноби. Но правда в том, что именно Мадара Учиха объединил нации стихий под одним знаменем. Он был одним из первых, кто хотел настоящего мира. Он просто использовал неправильный метод, чтобы достичь его", - объяснил Хагоромо, пока Сакура смотрела на это откровение.

Прошли долгие минуты, пока Сакура впитывала информацию, полученную от сеннина Рикудо. Она не могла не признать, что отчасти он был прав, если не полностью. Историю пишут победители, детали быстро забываются, и помнится только результат. И хотя прошло всего несколько часов после победы над Кагуей Фцутуски, печальная правда заключалась в том, что это стало возможным благодаря тому, что Мадара разработал этот план и позволил народам стихий объединиться в попытке противостоять ему. Теплая рука легла на подбородок Сакуры и обратила ее взгляд к старому отшельнику.

- "Скажи мне, дитя мое, что бы ты сделала, если бы у тебя была возможность присутствовать в тот день, когда Черный Зецу впервые встретился с Мадарой?" спросил Фцуцуки, протягивая девушке вторую руку ладонью вверх. "Ты бы убила Зецу и позволила Мадаре истечь кровью?".

Чтобы проиллюстрировать свои слова, сеннин Рикудо заставил сферу размером с большую тарелку появиться на ладони. Он намеренно выбрал фрагмент сцены, которую видел в прошлом: Черный Зецу стоял над медленно умирающим телом Мадары. Кровь лилась из его тела, особенно из торса, как вдруг кто-то, подозрительно похожий на Сакуру, вмешался и ударил Зецу по лицу, чтобы оттащить его от Учихи.

- "Или ты направишь этого человека?"

Сцена в сфере продолжалась, показывая розоволосую женщину, стоящую на коленях и выполняющую ниндзюцу Ирьё. Затем это видение рассеялось, чтобы показать другое место: стояли мужчина и женщина, каждый из которых был одет в боевые доспехи. Они были видны только со спины: один с длинными черными волосами, а другой - с типичной для Сакуры прической.

- "Я избавлюсь от Черного Зецу и дам Мадаре умереть, это спасет тысячи невинных жизней", - без колебаний ответила куноичи, когда сфера медленно исчезла из руки Рикудо.

- "Ты уверен?" настойчиво спросил он.

- "Конечно, я уверен! Без него не было бы нападений на Коноху, не было бы великих войн шиноби... и... и... и", - начала Сакура и на мгновение запнулась, вспомнив слова отшельника. Она держала рот открытым, не издавая ни звука: она только что поняла, каковы будут последствия такого решения. Затем она со вздохом выпустила весь воздух из легких и продолжила разочарованным голосом:

- "Но не было бы Великого Альянса Шиноби, и мир, вероятно, был бы охвачен политической напряженностью во всех странах. Возможно, некоторые из небольших стран, такие как Тецу Но Куни, были бы ассимилированы."

- "Это верно, Сакура, возможно, еще одну большую деревню шиноби постигла бы та же участь, что и Узушио. Так что, дитя мое, знай, что иногда действия одного человека могут привести к радикальным изменениям в мире", - мудро добавила Фцуцуки.

- "Но какое это имеет значение? Мы победили! Если то, что ты говоришь, правда, Наруто удастся привести Сасукэ в чувство, и мир, за который мы так боролись, будет нашим", - сказала Сакура, ее голос повысился от волнения.

Однако старик не ответил ей ничего, кроме глубокого взгляда. Казалось, он оценивал ее взглядом, словно прощупывал глубины ее души.

- "Наконец-то у нас мир? Не так ли?" взмолилась Сакура, все больше беспокоясь из-за молчания создателя.

- "Надолго ли?"

- "Надолго ли?" спросила Сакура, удивленная смыслом вопроса.

- "Как долго, по-твоему, продлится этот мир? Как долго, прежде чем возникнет новый конфликт? Сколько времени пройдет до того, как старые обиды всплывут вновь? Как скоро возникнет дипломатический инцидент, который приведет к напряжению между всеми элементальными нациями? Как скоро появится новое поколение с амбициями завоевания, войны и новыми, необоснованными идеалами?" спросил старый отшельник суровым тоном.

- "Так ты говоришь, что все это было напрасно? Неужели все эти люди погибли напрасно?" воскликнула Сакура, в уголках ее глаз появились слезы, а в горле образовался комок.

- "Правду всегда трудно услышать и еще труднее принять", - сказал сеннин Рикудо.

В этот момент Сакура начала тихо плакать, и послышался отчетливый звук сминаемой кожи, когда она сжала руки в кулак. Фцуцуки подождал несколько мгновений, пока девушка успокоится, прежде чем продолжить, давая ей возможность разобраться со своим настроением и эмоциями.

- "Что говорит о том, что в будущем Орочимару Денсецу Но Саннин не проведет эксперимент, который затем станет неконтролируемым для известного вам мира? Что это же творение не уничтожит весь мир шиноби ?" Ôцуцуки ответил так, как будто он мог видеть будущее или потенциальное будущее.

- "Какое правильное решение в этом случае, если это просто бесконечное повторение? Из ваших слов следует, что что бы человек ни делал, история только повторяется", - с отвращением заключила она.

Отшельник понял, что сделал правильный выбор, обратившись к куноичи, и теперь она была готова выслушать все, что он хотел сказать.

- "Некоторые решения... могут изменить все, и я хотел бы сделать тебе предложение, Сакура. Я не жду от тебя немедленного ответа, но я хотел бы представить тебе три варианта. Что бы ты ни решила, я не буду тебя осуждать, просто найди время, чтобы рассмотреть каждый из них в целом."

- "Я слушаю, госпожа Фцуцуки", - сказала Сакура, вытирая слезы со щек, так как была заинтригована тем, что предлагал отшельник.

- "Если бы это было в человеческих силах, это был бы твой первый выбор: ты оказываешься в тот момент, когда Зецу спасает Мадару. Ты устраняешь его и позволяешь Учихе присоединиться к миру мертвых, тем самым позволяя наступить совершенно другому будущему. Второй выбор: ты остаешься здесь и живешь в своем временном и иллюзорном мире до следующей войны..."

- "Или, если бы было возможно вернуться в прошлое, я бы уничтожил Зецу и спас Мадару", - сделала вывод Сакура, прерывая слова старика.

- "Верно", - подтвердил сеннин Рикудо, довольный тем, что она сама сформулировала третью возможность.

- "Но почему? Зачем мне спасать этого человека, который является всего лишь презренным и кровожадным существом? Мадара Учиха виновен в уничтожении своего собственного клана! Зачем мне спасать его от смерти, если он этого заслуживает?" Девушка протестовала, боясь, что она сама могла предложить такой выбор.

- "Зачем тебе это делать? Чтобы направить его к исполнению его судьбы", - спокойно ответил Хагоромо, как будто это было очевидно.

- "Какой судьбы?" с любопытством спросила Сакура.

- "Принести мир... настоящий мир! Тот самый, который он всегда хотел принести в мир с самого детства", - пояснил он, когда цветущая сакура замолчала от такого откровения. "Я очень редко ошибаюсь, и я знаю, когда кто-то способен перевесить чашу весов", - объявил мудрец, прежде чем его взгляд устремился в сторону долины конца. "И ты - Сакура".

Вдалеке послышались сильные взрывы, напоминающие раскаты грома. Остатки чакры были видны невооруженным глазом. Огромная цветная вспышка на несколько секунд залила небо: бой между Наруто и Сасукэ бушевал, как и ожидалось от двух реинкарнаций детей Рикудо Сеннина.

Сакура на мгновение посмотрела в ту сторону, беспокоясь за жизнь двух любимых ею людей, но затем вновь обратила свое внимание на отшельника, все еще находившегося рядом с ней.

- "Ôцуцуки-сама... почему я?" спросила она, сомневаясь в тех качествах, которые отшельник, казалось, нашел в ней.

- "Сколько женщин способны преследовать любимого мужчину всю жизнь, несмотря на его злой выбор?" спросила Фцуцуки, не отрывая взгляда от взрывов.

- "Многие женщины делают это, потому что как только женщина влюбляется, она готова на все, чтобы следовать за мужчиной, которого выбрало ее сердце", - инстинктивно ответила роза.

- "Пусть так, но сколько женщин продолжают любить выбранного ими мужчину, даже если он несколько раз пытался их убить?" Старый отшельник продолжил.

Сакура была в замешательстве, потому что ей показалось, что мужчина говорит о ней и ее собственной жизни. Но, в конце концов, это было не так уж удивительно со стороны такого человека, как он.

- "Полагаю, несколько", - менее решительно согласилась Сакура.

- "И сколько из этих немногих оставшихся женщин позволили Кагуе Фцуцуки, самому могущественному существу с начала мира, снова быть запечатанной и спасти человечество?"

- "Только одна...", - наконец шепотом согласилась Сакура. Хагоромо Фцуцуки выбрал ее не случайно и не для того, чтобы погладить ее эго.

- "И нужен только один человек, чтобы склонить чашу весов в нужную сторону", - заключил старый отшельник.

Бой вдалеке, казалось, давно прекратился, солнечные лучи уступили место ночи, и между двумя присутствующими установилась тишина. Через мгновение мудрец шести путей достал из рукава небольшой кожаный футляр со свитками и протянул его Сакуре.

- "Я не прошу тебя принимать решение прямо сейчас. Но знай одно: два из этих трех вариантов заставят тебя полностью отказаться от жизни. Обратного пути не будет. Свиток внутри этого кейса исчезнет через два года, и помни, что бы ты ни выбрала, я не буду тебя осуждать".

- "Я не думаю, что смогу", - сказала Сакура тоненьким голосом. Она думала о своей нынешней жизни, о своем потенциальном будущем с Сасукэ и о возможности наконец-то прожить с ним счастливую жизнь.

- "Не стоит недооценивать себя, Сакура! Однако, если ты когда-нибудь согласишься вернуться в прошлое, советую тебе воспользоваться двумя годами, которые я тебе даю, чтобы подготовиться. Жизнь во времена Мадары безжалостна", - посоветовал старик.

Затем он повернулся к Сакуре, и на его лице появилась легкая улыбка. Может быть, он и был человеком из другого времени, но он все еще был человеком. Он знал, что то, что он собирается предложить дальше, вызовет у нее бурную реакцию, но он должен был дать ей как можно больше информации, чтобы она сделала наилучший выбор.

- "Сакура, ты должна знать, что Мадара, к сожалению, никогда не имел возможности узнать женщину".

Куноичи замерла на несколько секунд, пока её мозг анализировал слова старика. Не был ли он окончательно дряхлым, осмелившись предложить ей такой позор?

- "Вы действительно предлагаете мне заставить это существо... это... это чудовище влюбиться в меня?" воскликнула Сакура, возмущенная такой перспективой.

- "Понимай это как хочешь, дитя мое, но я также предупреждаю тебя: повзрослей, стань взрослее, жестче, холоднее, иначе Мадара раздавит тебя. Он никогда не считал женщин интересными. Только Мито Узумаки, которая в то время была особенной личностью, пользовалась его уважением".

- "Вы знаете, что продаете свой бизнес очень плохо, Ôцуцуки-сама", - сказала Сакура, с трудом сдерживая сарказм.

Мало того, что старик только что предложил ей вернуться в прошлое, чтобы изменить мир, он еще и рекомендовал ей заставить влюбиться в себя женоненавистника. Ей все равно пришлось бы найти какой-то сентиментальный интерес в этом человеке, которого она ненавидела до глубины души. Мысль о том, что у нее есть чувства к кому-то, кроме Сасукэ, беспокоила девушку настолько, что она подавила дрожь смущения. Хагоромо прекрасно понимал, что ей нужно время, чтобы усвоить всю информацию, которую он ей только что предоставил.

- "Это было другое время, дитя мое, к сожалению, в те времена женщины считались просто разменной монетой между кланами. Это был способ ослабить напряженность и спрятаться за иллюзорным миром. Поэтому я настаиваю на том, что ты должна укреплять себя, упорно тренироваться, усердно учиться, изучать историю Мадары и его времени, а также привычки и обычаи того периода, чтобы всегда быть на шаг впереди него."

- "Ты говоришь так, как будто я уже сделал свой выбор? И потом... неужели ты думаешь, что я буду вести одного из самых могущественных шиноби всех времён? Принести мир во всем мире?!" Сакура закричала, повысив голос. Теперь она была на ногах, и ее руки сопровождали ее слова. "Откуда мне знать, что мой выбор правильный? И как мне убедить этого человека? Потому что, давайте будем честными в течение двух минут, Мадара не из тех людей, которые слушают кого-то, кроме себя. Так с чего бы ему слушать меня?! У меня больше шансов заставить Цунаде-сама признать, что она стара и прятаться за своим гендзютсу - не выход, чем добиться от этого человека чего-то хорошего".

Она произнесла всю эту тираду, не переводя дыхания, сейчас она была в фазе паники и страха. И это было вполне понятно, потому что то, что потенциально лежало на ее плечах, было пугающим и многих бы отпугнуло. Сакура знала, что ей придется выбирать между: будущим мира или собственной смертью.

- "Если бы вам предстояло встретиться с Мадарой на пике его популярности, я бы даже не стал предлагать такой вариант. Но когда вы встретитесь с Мадарой в Долине Конца, вы застанете его в тот момент его жизни, когда он наиболее уязвим. Он потеряет семью, друзей, клан, честь, гордость, а самое главное - он будет умирать и прекрасно осознавать эту реальность".

Сказав это, Фцуцуки осторожно положил руку на плечо Сакуры.

- "Что увидит этот человек, когда ты появишься? Сильную женщину, способную убить существо, которое потенциально могло бы прикончить его, и женщину, которая найдет время, чтобы спасти его жизнь. Как ты думаешь, как он отреагирует?"

- "Он... он будет чувствовать себя обязанным", - согласилась Сакура, нежно сжимая в руках кейс при таких аргументах.

- "Именно, а Мадара, как известно, имеет некоторые принципы. На самом деле, одна из его любимых фраз того времени была: Око за око, зуб за зуб. Он крайне непрощающий человек, который не прощает, но и обратное тоже верно, он всегда возвращал свои долги."

Когда Рикудо Сэннин закончил говорить, вдали показались первые утренние лучи.

- "Ôцуцуки-сама... если этот мир ложный... что же такое истинный мир?" задумчиво спросила Сакура.

Мудрец не сразу ответил, и девушка увидела жест, которого не ожидала увидеть от мужчины. Он начал поглаживать свою тонкую бороду, погрузившись в собственные мысли. Знал ли он сам ответ на этот вопрос? Или история будет повторяться бесконечно, что бы ни было сделано для ее изменения?

- "Вот что я скажу тебе, дитя мое, его можно получить разными способами", - наконец загадочно ответил старый отшельник.

- "Господин Фцуцуки, вы... послали меня в прошлое? То, что вы дали мне увидеть, это то, что я должна буду сделать?" спросила Сакура, пытаясь понять, что делать, или чтобы он дал ей знак, что делать дальше.

- "Честный ответ может повлиять на твой выбор. То, что я показал тебе, может быть просто возможностью, иллюзией или даже твоим собственным будущим в прошлом. Но если это так, не создаст ли это временной парадокс? Или альтернативную вселенную? Ведь если вы измените прошлое, то настоящее никогда не могло бы существовать? И тогда возникает вопрос, как отправить вас в прошлое, чтобы изменить это потерянное будущее? Так что прости, Сакура Харуно, но на эти вопросы я не отвечу. Ты должна узнать это сама, если, конечно, ты решишь отправиться в прошлое. Кроме того, нам пора уходить, ты нужна своим товарищам по команде", - заключил он.

- "Хай."

- "Не забудь про своего сенсея, он скоро проснется", - добавил старый отшельник, прежде чем Какаши начал стонать, а затем открыл глаза.

- "Как долго я спал?" поинтересовался джонин, садясь с некоторым трудом из-за усталости тела.

- "Ты спал столько, сколько было достаточно для тебя, Какаши Хатаке", - заявила Ôцуцуки, когда Сакура подошла к своему сенсею.

- "Какаши-сенсей, иди сюда, обопрись на меня, мы нужны Наруто и Сасуке", - объявила она, будучи твердо уверенной в правоте своих слов. Действительно, из Долины Конца уже давно не доносилось никаких звуков, и Сакура погрузилась в реальность момента: два молодых человека наверняка закончили драться. Так чем же закончилось это противостояние?

Сакура положила руку на спину учителя, чтобы он мог принять правильное положение. Перед самым уходом она обернулась к легендарному Рикудо Сеннину.

- "Я полностью уверен в тебе, Сакура Харуно, независимо от твоего выбора", - сказал он в последний раз, прежде чем исчезнуть в небытие, как воспоминание.

Сакуре предстояло сделать выбор, который она считала правильным.

продолжить чтение
Что такое настоящий мир? Глава 1– Предложение !
Начать чтение
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
Комментарий
Отмена
Ваш рейтинг для этой книги:
После
отчет
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
Novel Cool
Read thousands of novels online
Скачать
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.