Загрузить книгу
Novel Cool APP
оригинал
Последний
новый
Популярный
Сюрприз
категория
Предварительный поиск
язык
Роман

Зомби Наступают, Но я Лежу Дома

0
Последователь
0.0
0 Голосов
44
Просмотры
Читая роман, Фу Эрди не раз думала о том, что если она попадет в апокалиптический мир, то сможет дождаться только смерти.На машинах нельзя было ездить, дороги нельзя было узнать, нельзя было даже приготовить еду.Не хватало еще и физической силы... ей не нужно было встречаться с зомби, потому что при резком перепаде температуры она могла простудиться, заболеть лихорадкой и умереть от этого.Как бесполезный человек нового века, она искренне надеялась, что весь мир будет процветающим, без болезней и бедствий. В то же время, она могла просто рисовать дома и зарабатывать на жизнь, прозябая.В результате Бог сыграл с ней шутку.После дождя мир изменился. Повсюду были зомби и мертвые растения.Она посмотрела вниз из окна 10-го этажа и увидела паникующую толпу. Машины таранили и блокировали дорогу, а маленькая лапшичная, в которую она часто ходила, теперь была запятнана кровью... Все вернуло Фу Эрди из ее фантазий.Мир действительно изменился.Фу Эрди решила отправиться на поиски своих родственников, причем она поспорит, кем станет - зомби или инопланетянином. Собрав все свое мужество, она открыла дверь, затем отступила назад и закрыла ее. Соседи-зомби в коридоре были ужасны! Бороться с зомби невозможно, можно только ждать жалкой смерти. И при любом удобном случае, дома было много запасенной еды, которой она могла питаться целый месяц.Но ее конец, скорее всего, был одним из двух вариантов, которые были у нее в голове: умереть сейчас или умереть через месяц. И она выбрала лечь и продолжать свою обычную жизнь. Она просто ждала предстоящего отключения воды и электричества.В первый день все было как обычно. На следующий день все было по-прежнему. На следующий день все было по-прежнему. На следующий...Через месяц пришло время оплачивать счета за коммунальные услуги. Интернет был отключен, и она не оплатила счет. В остальной части здания была кромешная тьма.Но в ее комнате было по-прежнему светло.Туалетом со смывом можно было пользоваться как обычно. Природный газ можно было использовать для роскошной ванны. Маленькие кумкваты, маленькие перцы и лук-шалот, посаженные и выращенные на балконе, даже процветали со скоростью, не соответствующей законам природы.Фу Эрди вдруг обнаружила, что не она мутировала, а её собственный дом мутировал?! 
[Больше]
[чуть меньше]
0
Последователь
0.0
0 Голосов
44
Просмотры
Читая роман, Фу Эрди не раз думала о том, что если она попадет в апокалиптический мир, то сможет дождаться только смерти.На машинах нельзя было ездить, дороги нельзя было узнать, нельзя было даже приготовить еду.Не хватало еще и физической силы... ей не нужно было встречаться с зомби, потому что при резком перепаде температуры она могла простудиться, заболеть лихорадкой и умереть от этого.Как бесполезный человек нового века, она искренне надеялась, что весь мир будет процветающим, без болезней и бедствий. В то же время, она могла просто рисовать дома и зарабатывать на жизнь, прозябая.В результате Бог сыграл с ней шутку.После дождя мир изменился. Повсюду были зомби и мертвые растения.Она посмотрела вниз из окна 10-го этажа и увидела паникующую толпу. Машины таранили и блокировали дорогу, а маленькая лапшичная, в которую она часто ходила, теперь была запятнана кровью... Все вернуло Фу Эрди из ее фантазий.Мир действительно изменился.Фу Эрди решила отправиться на поиски своих родственников, причем она поспорит, кем станет - зомби или инопланетянином. Собрав все свое мужество, она открыла дверь, затем отступила назад и закрыла ее. Соседи-зомби в коридоре были ужасны! Бороться с зомби невозможно, можно только ждать жалкой смерти. И при любом удобном случае, дома было много запасенной еды, которой она могла питаться целый месяц.Но ее конец, скорее всего, был одним из двух вариантов, которые были у нее в голове: умереть сейчас или умереть через месяц. И она выбрала лечь и продолжать свою обычную жизнь. Она просто ждала предстоящего отключения воды и электричества.В первый день все было как обычно. На следующий день все было по-прежнему. На следующий день все было по-прежнему. На следующий...Через месяц пришло время оплачивать счета за коммунальные услуги. Интернет был отключен, и она не оплатила счет. В остальной части здания была кромешная тьма.Но в ее комнате было по-прежнему светло.Туалетом со смывом можно было пользоваться как обычно. Природный газ можно было использовать для роскошной ванны. Маленькие кумкваты, маленькие перцы и лук-шалот, посаженные и выращенные на балконе, даже процветали со скоростью, не соответствующей законам природы.Фу Эрди вдруг обнаружила, что не она мутировала, а её собственный дом мутировал?! 
[Больше]
[чуть меньше]

Зомби Наступают, Но я Лежу Дома

Роман

Зомби Наступают, Но я Лежу Дома

0.0
(0 Голосов)
The Zombies Are Coming But I'm Laying Down At Home
孤独的兔子舞
русский||постоянный
Читая роман, Фу Эрди не раз думала о том, что если она попадет в апокалиптический мир, то сможет дождаться только смерти.На машинах нельзя было ездить, дороги нельзя было узнать, нельзя было даже приготовить еду.Не хватало еще и физической силы... ей не нужно было встречаться с зомби, потому что при резком перепаде температуры она могла простудиться, заболеть лихорадкой и умереть от этого.Как бесполезный человек нового века, она искренне надеялась, что весь мир будет процветающим, без болезней и бедствий. В то же время, она могла просто рисовать дома и зарабатывать на жизнь, прозябая.В результате Бог сыграл с ней шутку.После дождя мир изменился. Повсюду были зомби и мертвые растения.Она посмотрела вниз из окна 10-го этажа и увидела паникующую толпу. Машины таранили и блокировали дорогу, а маленькая лапшичная, в которую она часто ходила, теперь была запятнана кровью... Все вернуло Фу Эрди из ее фантазий.Мир действительно изменился.Фу Эрди решила отправиться на поиски своих родственников, причем она поспорит, кем станет - зомби или инопланетянином. Собрав все свое мужество, она открыла дверь, затем отступила назад и закрыла ее. Соседи-зомби в коридоре были ужасны! Бороться с зомби невозможно, можно только ждать жалкой смерти. И при любом удобном случае, дома было много запасенной еды, которой она могла питаться целый месяц.Но ее конец, скорее всего, был одним из двух вариантов, которые были у нее в голове: умереть сейчас или умереть через месяц. И она выбрала лечь и продолжать свою обычную жизнь. Она просто ждала предстоящего отключения воды и электричества.В первый день все было как обычно. На следующий день все было по-прежнему. На следующий день все было по-прежнему. На следующий...Через месяц пришло время оплачивать счета за коммунальные услуги. Интернет был отключен, и она не оплатила счет. В остальной части здания была кромешная тьма.Но в ее комнате было по-прежнему светло.Туалетом со смывом можно было пользоваться как обычно. Природный газ можно было использовать для роскошной ванны. Маленькие кумкваты, маленькие перцы и лук-шалот, посаженные и выращенные на балконе, даже процветали со скоростью, не соответствующей законам природы.Фу Эрди вдруг обнаружила, что не она мутировала, а её собственный дом мутировал?! 
Комментарии 0
Главы 5
Читая роман, Фу Эрди не раз думала о том, что если она попадет в апокалиптический мир, то сможет дождаться только смерти.На машинах нельзя было ездить, дороги нельзя было узнать, нельзя было даже приготовить еду.Не хватало еще и физической силы... ей не нужно было встречаться с зомби, потому что при резком перепаде температуры она могла простудиться, заболеть лихорадкой и умереть от этого.Как бесполезный человек нового века, она искренне надеялась, что весь мир будет процветающим, без болезней и бедствий. В то же время, она могла просто рисовать дома и зарабатывать на жизнь, прозябая.В результате Бог сыграл с ней шутку.После дождя мир изменился. Повсюду были зомби и мертвые растения.Она посмотрела вниз из окна 10-го этажа и увидела паникующую толпу. Машины таранили и блокировали дорогу, а маленькая лапшичная, в которую она часто ходила, теперь была запятнана кровью... Все вернуло Фу Эрди из ее фантазий.Мир действительно изменился.Фу Эрди решила отправиться на поиски своих родственников, причем она поспорит, кем станет - зомби или инопланетянином. Собрав все свое мужество, она открыла дверь, затем отступила назад и закрыла ее. Соседи-зомби в коридоре были ужасны! Бороться с зомби невозможно, можно только ждать жалкой смерти. И при любом удобном случае, дома было много запасенной еды, которой она могла питаться целый месяц.Но ее конец, скорее всего, был одним из двух вариантов, которые были у нее в голове: умереть сейчас или умереть через месяц. И она выбрала лечь и продолжать свою обычную жизнь. Она просто ждала предстоящего отключения воды и электричества.В первый день все было как обычно. На следующий день все было по-прежнему. На следующий день все было по-прежнему. На следующий...Через месяц пришло время оплачивать счета за коммунальные услуги. Интернет был отключен, и она не оплатила счет. В остальной части здания была кромешная тьма.Но в ее комнате было по-прежнему светло.Туалетом со смывом можно было пользоваться как обычно. Природный газ можно было использовать для роскошной ванны. Маленькие кумкваты, маленькие перцы и лук-шалот, посаженные и выращенные на балконе, даже процветали со скоростью, не соответствующей законам природы.Фу Эрди вдруг обнаружила, что не она мутировала, а её собственный дом мутировал?! 
0 Комментарии
Комментарий
Без комментариев
Серия Зомби Наступают, Но я Лежу Дома содержит интенсивное насилие, кровь / кровь, сексуальный контент и / или сильный язык, который не подходит для несовершеннолетних зрителей, поэтому блокируется для их защиты. Поэтому, если вы старше 18 лет.
Пожалуйста, нажмите здесь, чтобы продолжить чтение.

Главы

Глава 1
Зомби Наступают, Но я Лежу Дома Глава 1

Глава 1

 

 

Фу Эрди лежала на доске и рисовала. Когда детали окончательного проекта были наконец доработаны, она поняла, что, кажется, прошел уже целый день.

Она встала и вытянула руки. Фу Эрди почувствовала липкое ощущение на спине, белая футболка, в которую она была одета, уже покрылась потом. Она поспешила в ванную, чтобы принять легкий душ.

Сегодня жаркий день в июне, когда не должно быть пика сезона жары. Фу Эрди включила в розетку работающий вентилятор, чтобы чувствовать себя комфортно, вполне подходяще для такой погоды. Она продолжила работу до конца дня.

Прорисовав почти весь день, Фу Эрди остановилась и обнаружила, что жара стоит запредельная. Она посмотрела на индикатор температуры на очистителе, там было 30 градусов, на пять градусов выше, чем в полдень.

Фу Эрди не стала долго думать об этом. Она снова приняла душ и поужинала. Она разогрела куриную грудку, которую не ела вчера. После еды она повела собаку за покупками.

Си-Сити - город второго уровня, в котором Фу Эрди жила не слишком быстро.

При поддержке своих родителей и бабушки,

Фу Эрди имела небольшой дом с двумя спальнями и одной гостиной. Он находится в часе-двух езды на автобусе от центра города, а на такси можно было добраться за полчаса. Обычно она выходила погулять с собакой. День казался обычным. Все было радостно и оживленно, несмотря на жару.

Но сегодня погода была жаркой. Она окинула взглядом улицу, и лишь несколько человек гуляли после ужина.

Фу Эрди взяла в руки поводки и повела собаку. Они шли медленно и неторопливо. Пройдя менее десяти минут, она почувствовала дискомфорт от жары.

Она открыла информацию о погоде, температура на улице 32 градуса. Погода становилась все жарче и жарче. Она почувствовала капли дождя на своих руках. Начинал моросить дождь. Это было странно. Температура повышалась с полудня.

Она ждала, пока ее собака доест корм, а также ждала, когда прекратится дождь. Собака закончила есть и повела собаку домой. Придя домой, она поспешно включила кондиционер, чтобы почувствовать себя немного лучше.

Зазвонил сигнал группового сообщения. Она подняла трубку, ее группа друзей жаловалась на резкое повышение температуры, которое произошло сегодня.

Чжао Сяолу: [Из-за длинных рукавов, надетых утром, я чуть не упала в обморок после того, как пришла с работы!]

Цэнь Сиян: [:) Я еще не пришел с работы. К тому времени, как я выйду после работы, должно стемнеть и температура упадет].

Чжао Сяолу: [хахахахахаха.jpg]

Цэнь Сиян: [улыбка] [улыбка] [улыбка] [улыбка] [улыбка].

Фу Эрди видела этот разговор и смеялась вместе с ними.

Фу Эрди и ее подруги, Сяолу и Сиян, росли и учились вместе в начальной и средней школе.

Кажется, что только вчера они познакомились друг с другом. Многое произошло в прошлом. Кто бы мог подумать, что они смогут зайти так далеко?

Они втроем дружат уже более десяти лет.

Фу Эрди скормила бибимбап из горячей куриной грудки собаке. Фу Эрди напомнила себе, что первое, что ей нужно сделать, это снова принять душ. Из-за сильной жары она сегодня принимала душ более двух раз.

Ей нравилось слушать песни каждый раз, когда она принимала ванну. Звук успокаивал и умиротворял ее, когда она подключалась к стереосистеме в ванной, вместе с приятным для ее ушей шумом воды.

Она смутно слышала внешние шумы, такие как пониженное и угрожающее рычание ее собаки, потому что стерео доминировало над внешним звуком. Она не обращала на это внимания и напевала песню, доносившуюся из динамика.

Она также смутно слышала всплеск движения на дороге снаружи, похожий на визжащий звук шин, трущихся от резкого торможения автомобиля.

Песня ненадолго прервалась, и она продолжила намыливать волосы.

Бах!

Произошел сильный взрыв, от которого бутылка с шампунем выскользнула, и большая бутылка объемом 1000 мл упала на землю, издав удивительный звук. А снаружи безумно и дико залаяла ее собака.

Фу Эрди среагировала и быстро вытерла воду и пузырьки на глазах. Она подошла к своей собаке и спокойно погладила ее, пока подбирала упавшие бутылки. "Все в порядке. Что-то упало, не надо лаять, а. Все в порядке".

По мнению Фу Эрди, в этом не было ничего серьезного. Она как-то взволновалась и запаниковала. Когда собака перестала лаять, она уложила ее и снова пошла в ванную, чтобы быстро смыть оставшиеся на теле пузырьки. Она надела ночной халат, закрывающий все тело, и намотала впитывающий тюрбан на волосы. Она также выключила динамик, на котором остановилась песня. Она вышла из ванной и проверила, что происходит снаружи.

Собака успокоилась, но все еще беспокоилась о случившемся.

Гузи беспокойно бродил по дому и издавал гортанные звуки. Собака не знала, что делать, но чувствовала только опасность и нервозность.

Фу Эрди прижала собаку к себе на колени. Она погладила собаку по голове: "Что случилось?".

Гузи взглянул на нее, опустил рык и агрессивно потерся головой о руку Фу Эрди, вызванную стрессом. Собака непрерывно скулила, показывая свой страх.

Она успокоила собаку, сказав: "Все хорошо, все хорошо, дорогая".

Фу Эрди испытала странное чувство, увидев, что ее собака расстроена. Пока она смотрела и гладила собаку по голове, она вспомнила особый момент.

Собаку подобрали два года назад, когда она только закончила колледж. Она остановилась, когда щенок привлек ее внимание. Это была обычная, маленькая, костлявая и худая, грязная, темного цвета шерсти собака, которую бросили на обочине дороги.

Владелец магазина рядом с ней вдруг сказал, что эта маленькая собачка была брошена здесь несколько дней.

Он сказал ей, что ее первоначальный хозяин солгал и сказал, чтобы она ждала здесь: "Я заберу тебя после того, как схожу в супермаркет и куплю что-нибудь".

Собака вела себя хорошо, как будто понимала своего хозяина и сидела спокойно.

Но хозяин собаки не пошел в супермаркет. Вместо этого он повернул на тот угол и убежал, где собака не могла видеть.

"Собака должна была все узнать". грустно сказала Фу Эрди и снова оглянулась на собаку. Она вздохнула. Хозяин магазина продолжал говорить: "Она встала, затем пробежала несколько шагов в сторону прежнего хозяина, но, увидев убегающего хозяина, собака не погналась за ним. Возможно, он верил в слова своего хозяина и каждый день ждал в том месте возвращения хозяина, а может быть, он знал, что хозяин бросил его, и случайно подсмотрел, как его бросил хозяин."

Фу Эрди пожалел собаку и снова вздохнул. Владелец магазина также добавил: "Он просто ждал здесь с того самого дня. У него даже не хватало смелости двигаться и куда-то идти. Если он был голоден, он просто подбирал какой-нибудь мусор, чтобы поесть".

Услышав о том, что случилось с собакой, она почувствовала грусть и беспокойство. Ей было невыносимо слушать эти истории снова. Она сразу же подошла к собаке и забрала ее домой.

Она приютила его на два года.

В течение последних двух лет Фу Эрди рисовала иллюстрации дома, а собака сопровождала ее каждый день. С тех пор они счастливы вместе.

Собака добрая и послушная. Гудзу никогда не рычала, если не было опасности, угрозы или посторонних, приближающихся к двери. Ей показалось, что он впервые так лает и рычит.

Ей также стало любопытно, на что лает Гудзу. Тогда она решила проверить каждый уголок своего маленького дома. Она зашла в свою комнату и другие помещения. Она осмотрела и просканировала все подозрительное.

Не было ничего необычного. Крысы и тараканы не появлялись. Все было в порядке.

"Должна ли я испугаться бутылки с шампунем?" Она нервно сглотнула собственную слюну. На этот раз она не была уверена в том, что происходит снаружи.

Неожиданно зазвонил телефон. Это звонил один из ее друзей, Чжао Сяолу.

"Алло?" Прежде чем Фу Эрди успела заговорить, она услышала по телефону шум солдат и тяжелое дыхание своей подруги.

"Зомби! Снаружи много зомби!" - сказал Чжао Сяолу хриплым и паническим голосом.

Фу Эрди подсознательно велела ей успокоиться, но она инстинктивно бросилась на балкон и выглянула наружу.

Она жила на 16-м этаже, и с балкона смотрела на дорогу. Дорога, на которую она выходила, была просто соединительной дорогой от главной дороги. Она осмотрела окрестности. Там было несколько машин, которые подъезжали и отъезжали, но их скорость была высокой, как будто они убегали от чего-то опасного. Этот сценарий дал ей представление о том, что происходит.

Ей стало любопытно, и в то же время она почувствовала нервозность. Она вытянула голову, чтобы посмотреть направление движения.

С того места, где находился Фу Эрди, она увидела аварию и дымящийся автомобиль на главной дороге.

Ее сердцебиение участилось. Фу Эрди вдруг вспомнила, что звук падающих бутылок, когда она принимала ванну раньше, мог быть настолько громким. Взрыв.

Это был звук автомобильной аварии снаружи!

Дом Фу Эрди имеет хороший эффект звукоизоляции. Потому что кондиционер был включен, как и динамик, а двери и окна были закрыты, поэтому она не слышала никакого внешнего шума и взрыва. Она сделала эту особенность своего дома, потому что от многих шумных звуков снаружи, таких как свист, крики, вопли и многое другое, у нее сильно болела и гудела голова.

По ее мнению, автомобильная авария не может быть такой шумной.

Она подумала, что эти звуки могли издавать зомби?

Ее разум боролся. В конце концов, она с тревогой сказала: "Нет, вряд ли, верно, ......?".

Она вспомнила о своей подруге, которая звала: "Чжао Сяолу, где ты сейчас?!".

Фу Эрди внимательно прислушалась к шуму из телефона. Чжао Сяолу пыхтела в трубку. Она спешно бежала с работы. У нее не было достаточно времени, чтобы объяснить ситуацию. Это был действительно срочный звонок.

Чжао Сяолу не ответила. Фу Эрди подумала, где может находиться ее подруга. Это промышленный парк, который находится в трех станциях от дома Фу Эрди. Возможно, Чжао Сяолу вышла из автобуса на середине пути и сейчас идет к дому Фу Эрди.

Сяолу ответила: "Ин....у...", немного запыхалась и неохотно сказала: "Полчаса езды от твоего дома. Я побегу как можно быстрее!"

Фуэрди тут же сказал: "Я приеду и заберу тебя!".

"Забрать мою задницу, ты с ума сошел?! Ты подонок и теперь забираешь меня?!" Сяолу накричала на нее и добавила: "Когда я приду к тебе домой, я назову твое имя, прежде чем ты откроешь. Так ты будешь знать, что это я! Ты поняла?!"

После этих слов она повесила трубку.

Фу Эрди вздрогнула, услышав звук, которым она положила трубку. Она даже не успела ответить подруге, что заставило ее задуматься.

Община, в которой жила Фу Эрди, была полностью заселена. В ее здание будет приходить много людей. Эти люди шли с работы и еще не добрались до дома. Хотя ночью людей не так много. Здесь также много пожилых людей, особенно в нижней части здания. Несколько человек, вышедших сегодня на прогулку, означают не только то, что было всего несколько человек, вышедших посмотреть на ситуацию после аварии.

По законам природы пожилых людей было легко беспокоить. Если они вышли после аварии, значит, в их здание пришло больше людей, чем в обычный день.

Если бы там действительно были зомби, то позже появилась бы группа зараженных людей. Сможет ли Чжао Сяолу успешно сдать экзамен и благополучно добраться до дома при таком количестве зараженных людей?

Если бы там было много пожилых людей, кто бы о них беспокоился? Она посмотрела вниз и попыталась разглядеть окна. Она увидела фигуру пожилой женщины. Фу Эрди не могла нормально видеть на балконе из-за растения. Она побежала в дом и взяла молоток. Другой рукой она подняла молоток и отбила землю на стороне клумбы. Вдали от ее дома на этаже была бабушка, которая искала помощи. Она позвонила бабушке, но не заметила Фу Эрди. Держа телефон в другой руке, она набрала номер бабушки и бросилась вниз.

Пока она бежала и спешила дозвониться до бабушки, находящейся этажом дальше от ее корпуса...

Она получила сигнал "занято".

и не отвечает.

Она отправила текстовые сообщения и сообщения на weibo своим родителям.

Маленький серый кружок, который ходил туда-сюда при отправке сообщения, превратился в восклицательный знак, означающий, что сообщение не удалось отправить.

Она повернулась, чтобы позвонить Цэнь Сияну, а также невестке и членам семьи.

Она живет на 16-м этаже. У нее был страх перед авариями в лифте. Она никогда не ездила на лифте, всегда поднималась по лестнице.

Но когда она спустилась всего на два этажа вниз, где жила бабушка, перед ней предстал старик с синим лицом.

Его зрачки были мутными, белки глаз расплывались, а походка была очень странной, как будто его суставы были вывихнуты и перевернуты. Но как только он увидел ее, старик тут же изменил позу и быстро перепрыгнул через нее. Скорость была настолько быстрой, что он выглядел как сильный мужчина!

Фу Эрдиэй развернулась и отчаянно побежала наверх.

В этом здании было две лестницы. Почувствовав, что ее скорость не такая быстрая, как у мужчины, она притворилась, что бежит в другую сторону. Она снова поднялась наверх, когда старик бросился в другую сторону, а она продолжала подниматься по лестнице. Положившись на очень гибкий маршрут, который едва сократил расстояние, она вернулась в свой блок, резиденцию 16-1.

Она достала ключи и вдруг от нервозности уронила их, но быстро подняла с пола. Затем она с трудом вставила ключ.

Когда она, наконец, вставила ключ, сердцевина замка с минимальным количеством ржавчины внутри не смогла провернуться и на этот раз не сработала!

Старик-зомби поднялся на шестнадцатый этаж. В коридоре раздался звук дверного звонка, и каждый звук был признаком жизни.

Фу Эрди с силой повернула ключ, отчего вены на ее запястье вздулись. Затем ключ и сердцевина замка столкнулись, что вызвало звук.

Зараженный старик свернул за угол, наконец нашел Фу Эрди и бросился к ней.

Щелчок.

Дверной замок открылся.

Фу Эрди сильно потянула на себя защитную дверь, которая оставила расстояние между ней и зараженным стариком. Она быстро отошла на свое место и позволила мужчине войти в блок. После столкновения она услышала приглушенный звук.

Фу Эрди спряталась за защитной дверью снаружи дома, рядом с которой находился сломанный пожарный гидрант, где она случайно ударилась талией о его нижний край.

Она услышала Гудзу. Он постоянно лаял на весь дом, чем также нашел возможность укусить за лодыжку зараженного старика.

Когда мужчина увидел, что его вот-вот укусят, он отшвырнул собаку, хлопнул ею о противоугонную дверь другого блока и по диагонали напротив двери охраны и упал на землю.

Она услышала, как что-то хлопнуло, и упала на землю. Она собиралась заглянуть в дверь, когда была удивлена тем, что увидела. Это была ее собака. Она скулила и выла, что разозлило ее. Она приготовилась, крепко взялась за ручку бронированной двери и ударила старика в дверную раму, что позволило старику прийти в себя, и половина его головы высунулась в дверь. Она прибавила давление и изо всех сил вдавила дверь в мужчину.

Она не знала, была ли судьба на ее стороне или ей просто повезло. Дверная коробка прижалась к голове зараженного старика. Череп издал треск, от которого у человека зазвенели зубы. Потекла кровь, и кости разлетелись во все стороны.

Фу Эрди испугалась и почувствовала тошноту. Она хотела отпустить руку, чтобы не смотреть на кровь.

Она боялась, что если отпустит руку на двери, то зомби окажется не совсем мертвым и вновь обретет силу, как прежде. Этого она бы уже не выдержала.

Но еще больше она боялась той ситуации, когда человек не был зомби, и все было не так плохо, как она думала, но она убила кого-то по ошибке. И все произошедшее было лишь розыгрышем.

Ее рука, державшая телефон, слегка дрожала. Она была очень напугана. Она боялась и нервничала. Она слегка отодвинула дверь, и старик упал на пол. Он не двигался. Она поспешно подбежала к собаке и подняла ее. Она отшвырнула тело старика на улицу. Она закрыла дверь и быстрым движением заблокировала противоугонную функцию.

продолжить чтение
Зомби Наступают, Но я Лежу Дома Глава 1
Начать чтение
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
Комментарий
Отмена
Ваш рейтинг для этой книги:
После
отчет
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
Novel Cool
Read thousands of novels online
Скачать
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.