Загрузить книгу
Novel Cool APP
оригинал
Последний
новый
Популярный
Сюрприз
категория
Предварительный поиск
язык
Роман

Цзинь Ван любит свою наложницу

1
Последователь
0.0
0 Голосов
80
Просмотры
Она была наложницей Цзинь Вана в прошлой жизни, но она провела с ним всего несколько месяцев, прежде, чем умерла.После возрождения она решила жить безопасно и защищать себя. Так что она будет хорошо работать кормилицей и никогда не будет жить роскошной жизнью.Однако ей никогда не приходило в голову, что Цзинь Ван с суровым лицом, который в прошлой жизни делал все без обсуждения, теперь возьмет на себя инициативу.Все в мире знали, что у Цзинь Вана была наложница, которую он любил, еще когда он жил в своем поместье. После входа во дворец она стала иметь ещё более высокий статус, Цзинь Ван любил только ее в императорском гареме.В народных селениях ходило много слухов о наложнице. Единственное, что было хорошо известно, это то, что до того, как она вошла во дворец, она была вдовой, и говорили, что у нее также был сын.Когда Цзинь Ван стал императором, он был трудолюбивым и хорошо управлял страной. Он упорно трудился, чтобы улучшить положение в государстве, как мудрый император. Однако он часто был без ума от наложницы, что заставляло людей много критиковать.И одним из самых абсурдных поступков, которые он совершил, было то, что он признал сына наложницы своим собственным ребенком.На это Цзинь Ван лично вышел, чтобы опровергнуть слух: - «Это мой собственный сын». 
[Больше]
[чуть меньше]
1
Последователь
0.0
0 Голосов
80
Просмотры
Она была наложницей Цзинь Вана в прошлой жизни, но она провела с ним всего несколько месяцев, прежде, чем умерла.После возрождения она решила жить безопасно и защищать себя. Так что она будет хорошо работать кормилицей и никогда не будет жить роскошной жизнью.Однако ей никогда не приходило в голову, что Цзинь Ван с суровым лицом, который в прошлой жизни делал все без обсуждения, теперь возьмет на себя инициативу.Все в мире знали, что у Цзинь Вана была наложница, которую он любил, еще когда он жил в своем поместье. После входа во дворец она стала иметь ещё более высокий статус, Цзинь Ван любил только ее в императорском гареме.В народных селениях ходило много слухов о наложнице. Единственное, что было хорошо известно, это то, что до того, как она вошла во дворец, она была вдовой, и говорили, что у нее также был сын.Когда Цзинь Ван стал императором, он был трудолюбивым и хорошо управлял страной. Он упорно трудился, чтобы улучшить положение в государстве, как мудрый император. Однако он часто был без ума от наложницы, что заставляло людей много критиковать.И одним из самых абсурдных поступков, которые он совершил, было то, что он признал сына наложницы своим собственным ребенком.На это Цзинь Ван лично вышел, чтобы опровергнуть слух: - «Это мой собственный сын». 
[Больше]
[чуть меньше]

Цзинь Ван любит свою наложницу

Роман

Цзинь Ван любит свою наложницу

0.0
(0 Голосов)
Jin Wang Dotes on His Concubine
Она была наложницей Цзинь Вана в прошлой жизни, но она провела с ним всего несколько месяцев, прежде, чем умерла.После возрождения она решила жить безопасно и защищать себя. Так что она будет хорошо работать кормилицей и никогда не будет жить роскошной жизнью.Однако ей никогда не приходило в голову, что Цзинь Ван с суровым лицом, который в прошлой жизни делал все без обсуждения, теперь возьмет на себя инициативу.Все в мире знали, что у Цзинь Вана была наложница, которую он любил, еще когда он жил в своем поместье. После входа во дворец она стала иметь ещё более высокий статус, Цзинь Ван любил только ее в императорском гареме.В народных селениях ходило много слухов о наложнице. Единственное, что было хорошо известно, это то, что до того, как она вошла во дворец, она была вдовой, и говорили, что у нее также был сын.Когда Цзинь Ван стал императором, он был трудолюбивым и хорошо управлял страной. Он упорно трудился, чтобы улучшить положение в государстве, как мудрый император. Однако он часто был без ума от наложницы, что заставляло людей много критиковать.И одним из самых абсурдных поступков, которые он совершил, было то, что он признал сына наложницы своим собственным ребенком.На это Цзинь Ван лично вышел, чтобы опровергнуть слух: - «Это мой собственный сын». 
Комментарии 0
Главы 17
Она была наложницей Цзинь Вана в прошлой жизни, но она провела с ним всего несколько месяцев, прежде, чем умерла.После возрождения она решила жить безопасно и защищать себя. Так что она будет хорошо работать кормилицей и никогда не будет жить роскошной жизнью.Однако ей никогда не приходило в голову, что Цзинь Ван с суровым лицом, который в прошлой жизни делал все без обсуждения, теперь возьмет на себя инициативу.Все в мире знали, что у Цзинь Вана была наложница, которую он любил, еще когда он жил в своем поместье. После входа во дворец она стала иметь ещё более высокий статус, Цзинь Ван любил только ее в императорском гареме.В народных селениях ходило много слухов о наложнице. Единственное, что было хорошо известно, это то, что до того, как она вошла во дворец, она была вдовой, и говорили, что у нее также был сын.Когда Цзинь Ван стал императором, он был трудолюбивым и хорошо управлял страной. Он упорно трудился, чтобы улучшить положение в государстве, как мудрый император. Однако он часто был без ума от наложницы, что заставляло людей много критиковать.И одним из самых абсурдных поступков, которые он совершил, было то, что он признал сына наложницы своим собственным ребенком.На это Цзинь Ван лично вышел, чтобы опровергнуть слух: - «Это мой собственный сын». 
0 Комментарии
Комментарий
Без комментариев
Серия Цзинь Ван любит свою наложницу содержит интенсивное насилие, кровь / кровь, сексуальный контент и / или сильный язык, который не подходит для несовершеннолетних зрителей, поэтому блокируется для их защиты. Поэтому, если вы старше 18 лет.
Пожалуйста, нажмите здесь, чтобы продолжить чтение.

Главы

Больше глав
Собираться
Глава 1
Цзинь Ван любит свою наложницу Глава 1

Глава 1

Погода в Цзинь Чжоу в марте была теплой, но все еще немного прохладной.

Дождь не прекращался два дня.

Снова стало холодно, и везде было мокро. Когда дул ветер, холод пробирался в швы одежды людей, заставляя их дрожать.

Позавчера Цзинь Ван уехал в пограничный город, и его не было в особняке. Яонян попросила кого-нибудь передать ее старшей сестре и шурину, что она хочет видеть Сяобао, и попросила их привести его.

С тех пор как она вошла в особняк Цзинь Вана, она не видела Сяобао больше года.

Яонян была обожаема в особняке, и консорт очень заботилась о ней. Поэтому, когда Яонян попросит кого-нибудь передать сообщение, найдется много людей, которые захотят это сделать. Днем ее шурин Яо Чэн и сестра Хуэйянь подъехали к задней двери особняка в карете с зеленым занавесом, и Яонян с нетерпением ждала их.

«Лучше бы госпожу отвезти в дом. Здесь стоять неудобно ». - сказала служанка Дайэр.

Яонян также поняла, что было много неудобств из-за того, что люди приходили и уходили сюда, и она также хотела обнять и поцеловать Сяобао. Поэтому она повела Хуэйянь, которая держала Сяобао на руках, в дом. Что касается Яо Чэна, то он был мужчиной и не годился для того, чтобы входить во внутренний дом. Естественно, некоторые люди приветствовали его и приготовили горячий чай и немного еды.

По пути Яонян все время смотрела на Сяобао.

Это был ее сын, которого она родила с трудом. Но она не может остаться с ним по многим причинам. Когда она ушла, он был еще младенцем, но теперь стал старше и больше.

Казалось, что между матерью и ребенком существовала естественная кровная связь. Сяобао почувствовал ее очень знакомой, когда первый раз увидел Яонян. Но, долго глядя на эту красивую женщину, он вдруг рассмеялся, протянул свою толстую руку и захотел, чтобы Яонян обняла его.

Глаза Яонян мгновенно покраснели, и она взяла на себя Сяобао, крепко сжимая его в объятиях. Ей хотелось плакать, но она боялась напугать ребенка. Так что ей оставалось только отчаянно терпеть.

Наконец, когда она успокоилась, группа людей продолжила двигаться дальше.

Хуэйянь осторожно последовала за сестрой и время от времени смотрела на все сцены ослепительных лучей и картин в окружении самых роскошных вещей. Даже слуги в особняке выглядели исключительно превосходно благодаря своей одежде. Семья Яо также была зажиточной семьей, но Хуэйянб не могла сравнить свои материалы одежды и украшения со слугами.

- «Яояо, ты просила меня и твоего шурина привести сюда Сяобао. Знает ли об этом Ванье? Будут ли у тебя какие-либо неудобства?» Они прибыли в маленький дворик, где жила Яонян. После того, как она спустилась, Хуэйянь немного забеспокоилась и спросила свою сестру.

Она посмотрела на сестру, которая становилась все более и более очаровательной.

Сегодня Яонян была одета в розовый халат, на складках которого были изображены пионы, волосы были зачесаны в косой пучок, в который была вставлена золотая заколка, инкрустированная красными цветами любви, бабочки-сокровищницы.

Шпилька была очень тонкой. Когда она не двигалась, несколько маленьких бабочек свисали вниз, и она могла видеть слегка дрожащие крылья бабочки, как будто живые. Рот бабочки был инкрустирован рубином. Размер рубина был невелик, но цвет был чрезвычайно очаровательным, что заставляло людей дрожать.

Младшая сестра время от времени протягивала белую руку, чтобы прикоснуться к шпильке. Насыщенный золотой цвет был с красными тонами, черными волосами и красными губами, какая красивая была картина!

Хуэйянь не была мужчиной, иначе она была бы без ума от нее.

Затем она посмотрела на устройство и обстановку в этом доме, и Хуэйянь поняла, что ее сестра сегодня живет лучшей жизнью. Скорее всего, ее уважали люди в особняке, иначе они не пришли бы сюда сегодня.

Но Хуэйянь знала, что ее сестра отличается от всех остальных. Она была замужем один раз, прежде чем осталась с Ванье. Хотя Ванье не выказывал беспокойства в то время, кто знает, будет ли он заботиться об этом в будущем. Или если он что-то знал и чувствовал себя несчастным в своем сердце, тогда, возможно, Ванье не будет заботиться о ее сестре в будущем. Тогда это действительно нехорошо.

Яонян не думала так много, и она просто слишком скучала по Сяобао.

Она не могла покинуть особняк, поэтому ей оставалось только позволить Сяобао прийти сюда. По этому поводу она начала договариваться за много дней до этого. Хотя Ванье обожал ее, у нее не было реальной власти в особняке. Все, что ей нужно было делать, так это подчиняться императорской супруге. Чтобы позволить императорской супруге согласиться на встречу с ее сыном, она изо всех сил старалась остаться с Цзинь Ванем, когда он возвращал особняк из приграничного города, и сказала несколько плохих вещей, чтобы смутить супругу Ху во дворе Си И. Поэтому императорская супруга согласилась позволить ей увидеться с Сяобао.

В это время, слушая слова сестры, Яонян не могла не чувствовать себя немного обеспокоенной.

Но она также думала, что ее сестра испугалась бы, если бы Вангье до безумия любил ее. Было бы лучше, если бы холоднолицый Цзинь Ван был далеко от нее. Чтобы она не подверглась опасности из-за опасений, что это может помешать императорской супруге, и чтобы супруга не выступила против нее.

На самом деле, была еще одна вещь, о которой Яонян была слишком смущена, чтобы думать об этом больше. То есть Цзинь Ванье был слишком силен. Может быть, потому, что он долго жил в пограничном городе и стал особенно жадным на секс. Как только он вернется в особняк, он останется с ней день и ночь. Говорили, что из-за этого Ванье очень любил ее.

 

На самом деле Цзинь Ван не сказал ей даже слова, только занимался сексом.

Яонян была родом из скромной семьи. Ее отец был ученым, и она тоже знала несколько слов. Она знала гораздо больше, чем обычные женщины. Она знала, что Цзинь Вана на самом деле относится к ней как к игрушке, но она жила в особняке Цзинь Вана, и должна была слушать его. У нее не было права что-либо решать с тех пор, как она вошла в особняк Цзинь Ванье.

Однако она никогда не расскажет об этом сестре, боясь вызвать у нее беспокойство, она могла только улыбнуться сестре и сказать, что ей все равно.

Неужели ей действительно все равно?

Хуэйянь не сказала этого, но она была встревожена. Она всегда чувствовала, что ее сестра не изменила своей прежней невинности.

Хуэйянь лихорадочно размышляла, в то время как Яонян держала Сяобао и дразнила его.

Маленький ребенок, которому было больше года, был очень интересным. Он говорил очень мило, и одного его голоса было достаточно, чтобы сердца людей растаяли.

В это время снаружи вошла Дайэр и сказала, что супруга хочет поговорить с Яонян, а также, что ты взяла Сяобао с собой.

Сестры посмотрели друг на друга, и Яонян почувствовала беспокойство в своем сердце. Она обняла Сяобао, подняла сестру и вышла за дверь. По дороге, чтобы успокоить Хуэйянь, которая чувствовала себя неловко, она сказала своей сестре, что супруга была добрым человеком.

Королевский консорт действительно была добрым человеком. Хотя она выглядела немного холоднее, она относилась к Сяобао и Хуэйянь совсем по-другому.

Она не только подарила Хуэйянь золотой браслет, но и маленький усыпанный золотом воротничок Сяобао. Чтобы выразить свое уважение Яонян, супруга также лично надела золотой воротничок на Сяобао.

С тех пор Яонян больше не беспокоилась, и она стала полностью благодарна ей.

Она много думала. Она подумала, что, поскольку супруге нравится Сяобао, будет ли ей легче увидеть своего сына в будущем? Конечно, за это определенно нужно было заплатить определенную цену, и она даже подумала о том, чтобы дождаться возвращения Цзинь Вана из пограничного города и какие методы она должна использовать, чтобы позволить ему остаться в ее комнате.

Она вспомнила, что ему очень нравилось заниматься сексом в кабинете. Она всегда отказывалась из-за застенчивости, которая вызывала его недовольство. Поэтому он не видел ее много дней, и в те дни консорт относилась к ней очень равнодушно. Пока Цзинь Ван снова не пришел навестить ее, супруга обращалась с ней немного лучше.

В противном случае, попробовать таким образом?

Супруга долго не оставалась с Яонян и сказала, что сестрам нужно поговорить наедине, а потом отпустила их.

 

В полдень супруга наградила вкусными блюдами. Сестры и Сяобао счастливо пообедали.

Было еще рано. Яонян попросила Дайэр выйти, и они сели на кровать рядом с окном и поговорили друг с другом, уговаривая Сяобао заснуть.

Сяобао прильнул к матери и заснул исключительно сладким сном.

-“Ты сказала мне, что станешь кормилицей после того, как приедешь в особняк Цзинь Вана. Почему ты теперь служишь Ванье? Ванье хорошо к тебе относится или нет?» Это была также доброта супруга, которая заставила Хуэйянь стереть тревогу в ее сердце, поэтому она осмелилась сказать эти личные слова своей сестре.

Сначала Яонян думала о том, как объяснить сестре, а потом услышала фразу “относиться хорошо или нет”, и покраснела.

Что такое “хорошо относиться или нет”? Для посторонних хорошо, когда тебя обожают. Значит, он хорошо с ней обращался?

Когда она увидела реакцию своей младшей сестры, чего еще она не поняла? Она вздохнула и сказала: - «Поскольку Ванье хорошо относится к тебе, ты будешь служить ему всем сердцем,и не будешь бояться, что тебя бросят в будущем. Тебе не нужно беспокоиться о Сяобао. Мы с твоим шурином позаботимся о нем. И мы будем относиться к нему очень хорошо».

Услышав это, Яонян не удержалась, посмотрела на Сяобао, лежащего у нее на руках, и коснулась его маленькой головки.

-“Сестра…”

-“Наконец-то у тебя есть что-то, чего ты ждешь, и мне не нужно все время беспокоиться о тебе. Ты должна быть умной. Ты должна сражаться, как следует… Супруга хорошо к тебе относится, и ты должна быть ей послушна. Она-супруга, а ты всего лишь наложница. Ты никогда не должна думать, что ... "

На самом деле Хуэйянь не понимала образа жизни в особняке. Она могла только попытаться рассказать сестре какую-то правду, которую знала, и Яонян внимательно слушала и кивала головой.

А время шло незаметно.

Дайэр вошла и сказала: - «Мадам, уже поздно».

Яонян сразу почувствовала боль в сердце, и она хотела удержать свою сестру и Сяобао, чтобы они остались, но она заставила улыбнуться. Она встала, чтобы собрать вещи в спальне. С тех пор, как она вошла в комнату, она некоторое время тайком вытирала слезы и лицо, прежде чем выйти с сумкой.

В сумке была одежда, которую она сшила для Сяобао за последние несколько месяцев. Все это были хорошие материалы, которые дала ей консорт. Там также была одежда, которую она сшила для своей сестры и шурина. И несколько таэлей, которые она собирала несколько месяцев, которые считались деньгами на еду, и которые будут переданы Сяобао в дом ее сестры.

Она неохотно отослала Хуэйянь и Сяобао к задней двери. Сяобао уже проснулся и смотрел на взрослых с некоторым замешательством. Хуэйянь вздохнула и утешила сестру, что не стоит грустить. И в будущем, если будет другая возможность, она снова пригласит Сяобао навестить ее.

Яо Чэн уже ждал в карете, Хуэйянь придержала Сяобао, чтобы сесть в нее.

Яонян не осмеливалась взглянуть на них. Она повернула,  и опустив голову, прикусила нижнюю губу. Она решила угодить супруге и впустить Сяобао и ее сестру в особняк в будущем.

Когда она подумала об этом, таким образом, чувство дискомфорта в ее сердце стало легче, и она вернулась во двор вместе с Дайэр.

Она была занята много дней. После того, как Цзинь Ван каждый раз уходил, ей приходилось отдыхать несколько дней. Чтобы встретиться с Сяобао последние два дня, она не могла даже отдохнуть. В этот момент они ушли, и она успокоилась и почувствовала себя очень уставшей.

-«Дайер, не зови меня на ужин. Я хочу немного поспать». Она сказала Дайер, входя в спальню.

Дайер последовала за ней, и она с завистью смотрела на ее спину, покачивающуюся на ветру. В душе она ругала “лисью суку”.

Все в особняке Цзинь Вана знали, что Яонян соблазнила Цзинь Вана. Она бесстыдно потащила Ванье в свою комнату. Дайер служила ей, и она видела некоторые невидимые сцены. Думая о том дне, когда она увидела красивую тень, лежащую на Цзинь Ване, она не могла не покраснеть. В то же время она снова мысленно выругалась.

Она поджала губы и последовала за Яонян, чтобы помочь ей переодеться, но после того, как она вошла в дверь, раздался громкий крик.

Яонян беззвучно лежала ничком на земле, из уголка ее рта капала темная кровь...

продолжить чтение
Цзинь Ван любит свою наложницу Глава 1
Начать чтение
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
Комментарий
Отмена
Ваш рейтинг для этой книги:
После
отчет
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
Novel Cool
Read thousands of novels online
Скачать
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.