Загрузить книгу
Novel Cool APP
оригинал
Последний
новый
Популярный
Сюрприз
категория
Предварительный поиск
язык
Роман

Забеременел от богатого старика [ЯОЙ?‍❤️‍?]

11
Последователь
0.0
0 Голосов
547
Просмотры
Когда он проснулся, то обнаружил, что каким-то чудесным образом он переселился в странный роман и стал пушечным мясом. Нынешняя история велась со стороны юноши (пушечного мяса в этой истории), по имени Цзу Ци, который использовал женские трюки и забрался на кровать второго главного героя. После того, как он забеременел, он тут же стал "богатой женушкой и госпожой" влиятельной семьи. Но в более поздних главах он был замучен и брошен. Его конец был действительно несчастным. Единственный способ изменить этот трагический финал состоял в том, чтобы не дать второму главному герою влюбиться в главную героиню. Но Цзу Ци считал, что у него не было таких больших способностей очарования и обаяния. Поэтому он быстро упаковал свой багаж и убежал с большим шестимесячным животом... Он и правду сбежал!. . . . . . Выходец из богатой и влиятельной семьи - большой господин Сюэ Цзюэ - был красив и, естественно, богат, а его личная жизнь была просто безупречной. Ходили слухи, что у него дома есть госпожа, сидящая в плену. Говорили, что их чувства были на грани разрыва! Таким образом, бесчисленные мужчины и женщины с нетерпением ждали этого момента, чтобы воспользоваться этим шансом. — Господин! Дела плохи! Госпожа ушел из дома!!! — крикнул однажды его менеджер. В тот же день, на своем собственном курорте, сердитый и мрачный Сюэ Цзюэ нашел Цзу Ци, который был в плавках и гордо демонстрировал свой большой живот, обеими руками держа жареные куриные ножки и поедая их своим маслянистым ртом. — Дай мне 10 миллионов и я обещаю бесследно исчезнуть вместе с ребенком из твоей жизни, - тогда Цзу Ци выдвинул условия. — Размечтался, — усмехнулся Сюэ Цзюэ. В конце концов, Цзу Ци был взят обратно. — ?! «Сюжет не должен развиваться таким образом!»[Властный Гун (актив), который никогда не сломается и испуганный маленький Шу (пассив), который будет пробовать все методы, чтобы его Гун сломался] [19-летний Шу X 32-летний Гун ]
[Больше]
[чуть меньше]
11
Последователь
0.0
0 Голосов
547
Просмотры
Когда он проснулся, то обнаружил, что каким-то чудесным образом он переселился в странный роман и стал пушечным мясом. Нынешняя история велась со стороны юноши (пушечного мяса в этой истории), по имени Цзу Ци, который использовал женские трюки и забрался на кровать второго главного героя. После того, как он забеременел, он тут же стал "богатой женушкой и госпожой" влиятельной семьи. Но в более поздних главах он был замучен и брошен. Его конец был действительно несчастным. Единственный способ изменить этот трагический финал состоял в том, чтобы не дать второму главному герою влюбиться в главную героиню. Но Цзу Ци считал, что у него не было таких больших способностей очарования и обаяния. Поэтому он быстро упаковал свой багаж и убежал с большим шестимесячным животом... Он и правду сбежал!. . . . . . Выходец из богатой и влиятельной семьи - большой господин Сюэ Цзюэ - был красив и, естественно, богат, а его личная жизнь была просто безупречной. Ходили слухи, что у него дома есть госпожа, сидящая в плену. Говорили, что их чувства были на грани разрыва! Таким образом, бесчисленные мужчины и женщины с нетерпением ждали этого момента, чтобы воспользоваться этим шансом. — Господин! Дела плохи! Госпожа ушел из дома!!! — крикнул однажды его менеджер. В тот же день, на своем собственном курорте, сердитый и мрачный Сюэ Цзюэ нашел Цзу Ци, который был в плавках и гордо демонстрировал свой большой живот, обеими руками держа жареные куриные ножки и поедая их своим маслянистым ртом. — Дай мне 10 миллионов и я обещаю бесследно исчезнуть вместе с ребенком из твоей жизни, - тогда Цзу Ци выдвинул условия. — Размечтался, — усмехнулся Сюэ Цзюэ. В конце концов, Цзу Ци был взят обратно. — ?! «Сюжет не должен развиваться таким образом!»[Властный Гун (актив), который никогда не сломается и испуганный маленький Шу (пассив), который будет пробовать все методы, чтобы его Гун сломался] [19-летний Шу X 32-летний Гун ]
[Больше]
[чуть меньше]

Забеременел от богатого старика [ЯОЙ?‍❤️‍?]

Роман

Забеременел от богатого старика [ЯОЙ?‍❤️‍?]

0.0
(0 Голосов)
I'm Pregnant With a Wealthy Old Man's Child
Когда он проснулся, то обнаружил, что каким-то чудесным образом он переселился в странный роман и стал пушечным мясом. Нынешняя история велась со стороны юноши (пушечного мяса в этой истории), по имени Цзу Ци, который использовал женские трюки и забрался на кровать второго главного героя. После того, как он забеременел, он тут же стал "богатой женушкой и госпожой" влиятельной семьи. Но в более поздних главах он был замучен и брошен. Его конец был действительно несчастным. Единственный способ изменить этот трагический финал состоял в том, чтобы не дать второму главному герою влюбиться в главную героиню. Но Цзу Ци считал, что у него не было таких больших способностей очарования и обаяния. Поэтому он быстро упаковал свой багаж и убежал с большим шестимесячным животом... Он и правду сбежал!. . . . . . Выходец из богатой и влиятельной семьи - большой господин Сюэ Цзюэ - был красив и, естественно, богат, а его личная жизнь была просто безупречной. Ходили слухи, что у него дома есть госпожа, сидящая в плену. Говорили, что их чувства были на грани разрыва! Таким образом, бесчисленные мужчины и женщины с нетерпением ждали этого момента, чтобы воспользоваться этим шансом. — Господин! Дела плохи! Госпожа ушел из дома!!! — крикнул однажды его менеджер. В тот же день, на своем собственном курорте, сердитый и мрачный Сюэ Цзюэ нашел Цзу Ци, который был в плавках и гордо демонстрировал свой большой живот, обеими руками держа жареные куриные ножки и поедая их своим маслянистым ртом. — Дай мне 10 миллионов и я обещаю бесследно исчезнуть вместе с ребенком из твоей жизни, - тогда Цзу Ци выдвинул условия. — Размечтался, — усмехнулся Сюэ Цзюэ. В конце концов, Цзу Ци был взят обратно. — ?! «Сюжет не должен развиваться таким образом!»[Властный Гун (актив), который никогда не сломается и испуганный маленький Шу (пассив), который будет пробовать все методы, чтобы его Гун сломался] [19-летний Шу X 32-летний Гун ]
Комментарии 0
Главы 10
Когда он проснулся, то обнаружил, что каким-то чудесным образом он переселился в странный роман и стал пушечным мясом. Нынешняя история велась со стороны юноши (пушечного мяса в этой истории), по имени Цзу Ци, который использовал женские трюки и забрался на кровать второго главного героя. После того, как он забеременел, он тут же стал "богатой женушкой и госпожой" влиятельной семьи. Но в более поздних главах он был замучен и брошен. Его конец был действительно несчастным. Единственный способ изменить этот трагический финал состоял в том, чтобы не дать второму главному герою влюбиться в главную героиню. Но Цзу Ци считал, что у него не было таких больших способностей очарования и обаяния. Поэтому он быстро упаковал свой багаж и убежал с большим шестимесячным животом... Он и правду сбежал!. . . . . . Выходец из богатой и влиятельной семьи - большой господин Сюэ Цзюэ - был красив и, естественно, богат, а его личная жизнь была просто безупречной. Ходили слухи, что у него дома есть госпожа, сидящая в плену. Говорили, что их чувства были на грани разрыва! Таким образом, бесчисленные мужчины и женщины с нетерпением ждали этого момента, чтобы воспользоваться этим шансом. — Господин! Дела плохи! Госпожа ушел из дома!!! — крикнул однажды его менеджер. В тот же день, на своем собственном курорте, сердитый и мрачный Сюэ Цзюэ нашел Цзу Ци, который был в плавках и гордо демонстрировал свой большой живот, обеими руками держа жареные куриные ножки и поедая их своим маслянистым ртом. — Дай мне 10 миллионов и я обещаю бесследно исчезнуть вместе с ребенком из твоей жизни, - тогда Цзу Ци выдвинул условия. — Размечтался, — усмехнулся Сюэ Цзюэ. В конце концов, Цзу Ци был взят обратно. — ?! «Сюжет не должен развиваться таким образом!»[Властный Гун (актив), который никогда не сломается и испуганный маленький Шу (пассив), который будет пробовать все методы, чтобы его Гун сломался] [19-летний Шу X 32-летний Гун ]
0 Комментарии
Комментарий
Без комментариев
Серия Забеременел от богатого старика [ЯОЙ?‍❤️‍?] содержит интенсивное насилие, кровь / кровь, сексуальный контент и / или сильный язык, который не подходит для несовершеннолетних зрителей, поэтому блокируется для их защиты. Поэтому, если вы старше 18 лет.
Пожалуйста, нажмите здесь, чтобы продолжить чтение.
Глава 1
Забеременел от богатого старика [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 1. Возрождение

Ранним утром солнечный свет тускло падал на маленький сад. Вместе с легкими движущимися тенями деревьев золотой лучик проник в небольшой лесок. Там находилось маленькое, но красивое кирпичное здание в западном стиле с красной крышей и белыми стенами.

Французские окна были закрыты темно-коричневыми занавесками, и утренний солнечный свет, образуя неясное сияние, почти не попадал в комнату через плотные шторы.

В спальне было довольно тускло и очень тихо. Так негромко, что, прислушавшись, можно уловить мелодию ветра.

Цзу Ци лежал посередине кровати огромного размера. Несмотря на то, что в комнате было не очень светло, парень все еще мог видеть свой живот, который, казалось, был забит мячом… Он был таким выпуклым, круглым и большим. Срок беременности был более шести месяцев.

Парень тяжело вздохнул и поднял руку, чтобы коснуться живота.

Маленький ребенок там, казалось, почувствовал его прикосновение и слегка пошевелился. Цзу Ци не был уверен, была ли это маленькая ручка или ножка.

Если бы такое случилось дней пять назад, парень был бы ужасно напуган, но теперь у него и сердце оставалось спокойным, и выражение лица было безмятежным.

— Тише, тише… — он нежно похлопал по гладенькому животу.

Цзу Ци не знал, понимал ли малыш его слова, но тот действительно перестал двигаться.

Парень бесстрастно и безжизненно смотрел на потолок со множеством замысловатых резных узоров. Он раздумывал, стоит ли ему еще немного поспать или уже вставать, но вскоре его мысли прервал легкий стук в дверь.

— Госпожа, вы уже проснулись? — осторожно спросила служанка, когда услышала за дверью голос хозяйки. — Мы приготовили завтрак.

— Входи, — Цзу Ци натянул тонкое одеяло и прикрыл живот.

Через некоторое время дверь распахнулась, и в комнату вошла вереница горничных в черно-белой униформе, которые держали в руках несколько тарелок.

Старшая служанка подошла к окну и раздвинула шторы. В тот же миг в комнату попал луч солнечного света. Горничная достала из шкафа комплект одежды и аккуратно положила его на прикроватную банкетку.

Другие служанки тоже не сидели сложа руки. Они разместили маленький столик рядом с кроватью, а затем поставили на него завтрак.

Цзу Ци лежал на кровати и, завернувшись в тонкое одеяло, продолжал молча смотреть в потолок. Утром того самого первого дня, когда он переселился в мир этого романа, он чувствовал себя крайне постыдно и еле сдерживался от желания хлопнуть чем-нибудь себя по животу, чтобы тот снова стал плоским.

Теперь, спустя пять дней, он фактически свыкнулся с тем, что его обслуживают служанки, точно так же, как он привык к существованию ребенка в животе.

— Сяо Я, — позвал Цзу Ци.

Служанка по имени Сяо Я кивнула и тихо спросила:

— Что же госпожа желает?

— Не могла бы ты позвать управляющего Чжан?

Сяо Я подчинилась своей госпоже, а затем повела за собой остальных служанок, и они тихо вышли из комнаты.

Через десять минут раздался ритмичный стук в дверь. В это время Цзу Ци уже успел умыться и теперь аккуратно сидел на кровати. На маленьком столике перед ним стоял экстравагантный и аппетитный завтрак, включающий нежные и красивые кондитерские десерты, разложенные на золотой и серебряной посуде.

Цзу Ци держал в руке недоеденный бутерброд. Он съел оставшуюся половину двумя или тремя укусами, а затем взял чашку теплого молока и выпил половину на одном дыхании. Только после этого он разрешил войти.

Управляющий Чжан вошел в комнату довольно тихо и спокойно. Цзу Ци поднял глаза, посмотрел на пришедшего мужчину с напряженным выражением лица и небрежно спросил:

— Управляющий Чжан, вчера я попросил вас забронировать для меня билет на самолет и гостиницу. Вы все сделали?

— Это… Госпожа, почему бы вам не подождать еще немного? — на лице управляющего Чжан промелькнуло смущение, и его ответ казался слегка нерешительным. — Уже через несколько часов прилетит самолет господина…

Цзу Ци равнодушно посмотрел на мужчину. За это очень короткое время он понял, что собеседник не услышал ничего, о чем парень попросил прошлой ночью.

— Значит, вы не бронировали? — спросил Цзу Ци.

Управляющий Чжан молча склонил голову и через некоторое время проговорил:

— Если вам есть что сказать, пожалуйста, подождите, пока господин не вернется. Почему бы вам не поговорить с ним..?

Прежде чем он закончил разговор, Цзу Ци внезапно встал с кровати. А поскольку ему приходилось быть довольно аккуратным и каждый раз поддерживать большой живот, то сейчас ему было сложно устоять на ногах. Сделав лишь один небрежный шаг, он споткнулся и резко упал на кровать.

Управляющий Чжан, который поначалу был очень спокоен, внезапно запаниковал, увидев подобную сцену. Он быстро протянул руку, чтобы спасти от падения Цзу Ци.

— Госпожа, вы должны быть осторожны, — сказал он дрожащим голосом. — Не спешите так, пожалуйста! Иначе я не смогу объясниться перед господином, когда он вернется!

Глаза Цзу Ци сузились, когда он увидел, как управляющий Чжан заботился и беспокоился о его большом животе. Парень тут же встал и медленно, тяжелыми шажками, направился к двери.

Управляющий Чжан последовал за своей госпожой, пытаясь остановить ее, но он не мог прикасаться к ней. От волнения у него на лбу выступил холодный пот.

Цзу Ци слегка отодвинул управляющего Чжан, который преграждал ему путь. Парень вызывающе поднял бровь, слегка улыбнулся и сказал решительным голосом:

— Поскольку вы отказались помочь мне забронировать билеты, мне придется сделать это самому.

Сказав это, он пошел дальше и чуть не врезался в цветочную вазу, стоявшую на шкафу.

Это испугало управляющего Чжан, и он бросился к комоду, чтобы действовать как подушка безопасности.

Цзу Ци был слишком ленив, чтобы обратить внимание на мужчину, который стоял рядом с ним и был напуган до смерти.

— Сяо Я, помоги мне собрать вещи! — крикнул Цзу Ци, как только открыл дверь. — И принеси мой паспорт и банковские карты.

Сяо Я, которая ждала за дверью, на некоторое время замерла.

— Госпожа собирается куда-то уезжать?

— Отдыхать за границу, — Цзу Ци посмотрел на настенные часы.

Думая о том, что осталось не так уж много времени до момента, когда Сюэ Цзюэ вернется, он с тревогой похлопал служанку по плечу:

— Давай быстрее.

Сяо Я кратко ответила «Да» и посмотрела на управляющего, чьи глаза были полны гнева, который мужчина старался подавить. Подумав некоторое время, служанка все же решила последовать указаниям госпожи Цзу Ци.

Сяо Я уже собиралась войти в спальню, как вдруг ее потянул за руку управляющий Чжан, который был намерен остановить девушку.

Мужчина поджал губы, глядя прямо на Цзу Ци, который беззаботно улыбался. В этот момент у управляющего даже возникло желание дать ему хорошую пощечину.

Мужчина был с Сюэ Цзюэ уже много лет, но ему пришлось только наблюдать, как этот Цзу Ци, маленький восемнадцатилетний звезденыш, забрался в кровать господина и забеременел от него. После этого парнишка взлетел на вершину и за одну ночь превратился в Феникса.

П.п.: Стал женой богатого человека и превратился из бедняка в богача. Обрел статус «госпожи» дома.

В обществе не было ничего необычного в том, что мужчина мог иметь детей. И пока Цзу Ци прекрасно понимал свое место и должным образом оберегал наследника семьи Сюэ, управляющий Чжан охотно называл парня «госпожой».

Изначально он вовсе не был хлопотным человеком. Да, Цзу Ци был немного тщеславным, но после того, как он забеременел от господина, стал жаждать куда большего титула и богатства.

Однако как бы ни был темпераментен прошлый Цзу Ци, он бы ни за что не стал бы думать об уходе. Сюэ Цзюэ был для него шансом, чтобы попасть в высшее общество, и ему было бы нелегко отказаться от этого…

Так почему же все пошло не так..?

Управляющий Чжан не мог этого понять, но вынужден был признать, что Цзу Ци, внезапно решивший покинуть господина Сюэ Цзюэ, застал его врасплох. Хотя он и ожидал этого раньше, но сейчас такое решение было принято совсем не вовремя.

— Управляющий Чжан? — мелодичный и приятный голос Цзу Ци вернул мысли мужчины к реальности.

Он нахмурился и посмотрел на прекрасное лицо парня.

Уголки рта Цзу Ци слегка приподнялись, а пара прекрасных глаз цвета персика, казалось, искрилась тысячами звезд. Он родился с приятным и привлекательным лицом, даже его улыбка могла произвести на людей хорошее впечатление и подарить им чувство комфорта.

— Госпожа, вам будет неудобно путешествовать в нынешнем состоянии. Если вам скучно дома, пожалуйста, подождите, пока господин не вернется. Он может сопровождать вас на прогулку.

— Если бы он захотел вернуться, то сделал бы это раньше. И он не оставил бы меня здесь на долгие месяцы, не позвонив ни разу! — Цзу Ци широко улыбался, но его глаза отражали грусть. — Ты не слепой, а я не дурак.

Управляющий Чжан открыл рот, но так и не смог ничего ответить. Глядя в глаза Цзу Ци, которые были настолько ясными, что он почти видел его насквозь, внезапно почувствовал, что все поверхностные и сложные слова застряли в горле.

После небольшого замешательства управляющий Чжан наконец, глубоко вздохнув, постыдно сдался. Он махнул рукой в сторону Сяо Я, которая даже не осмеливалась дышать:

— Поторопись и позови еще служанок, чтобы побыстрее собрать нужные вещи.

***

Где-то час спустя два блестящих автомобиля Роллс-Ройс медленно выехали один за другим из главных ворот особняка Сюэ.

Целью их путешествия был курорт на окраине города. Для Цзу Ци было немыслимо уехать за границу или что-то в этом роде. Так что парень вышел «просто погулять». Это был последний раз, когда управляющий Чжан уступал своей госпоже.

Однако Цзу Ци на самом деле не хотел уезжать в отпуск, тем более за границу. Он просто использовал небольшую уловку, чтобы заставить Сюэ Цзюэ, который избегал его, появиться.

После утреннего представления Цзу Ци вдруг почувствовал себя немного усталым. Он сел, откинулся на спинку сиденья и быстро заснул.

На этот раз Цзу Ци спал плохо. Надо сказать, что он совсем не высыпался с тех пор, как переселился в этот мир.

Цзу Ци никогда не мечтал и даже не задумывался о том, что когда-нибудь поутру он окажется в романе, который недавно прочитал. Более того, парень был второстепенным персонажем в этом произведении и являлся лишь пушечным мясом, чье имя появлялось всего несколько раз в книге!

Но вот отец ребенка был генеральным директором корпорации Сюэ, Сюэ Цзюэ. Он был всего лишь жалким второстепенным героем романа, который любил только главную героиню, но так и не смог заполучить ее. Если говорить прямо и грубо, то он был тысячным запасным вариантом!

Сюэ Цзюэ влюбился в главную героиню с первого взгляда. С каждым разом его любовь росла к ней, как по волшебству. Он отказался от денег своей семьи только для того, чтобы героиня заметила его среди других людей. Мужчина даже безжалостно бросил «Цзу Ци», который рисковал жизнью и честью, чтобы родить ему наследника.

Весь роман был рассказан от лица главного героя. В его глазах Сюэ Цзюэ, который сражался за свою любовь, естественно, был помехой.

В то время Цзу Ци чувствовал, что Сюэ Цзюэ действительно был подонком. У него уже была семья, но он все еще притворялся холостяком, чтобы преследовать и бороться за главную героиню.

А теперь оказалось...

Сюэ Цзюэ стал больше, чем просто подонком! Он был пропитан ядом, который убивал людей! Если вы прикоснулись бы к нему, он немедленно забрал бы вашу жизнь!

Цзу Ци был человеком, который очень хорошо понимал свое место. Он знал, кто в сердце Сюэ Цзюэ, и не хотел оспаривать авторитет главной героини!

Теперь, если вы хотели избежать водоворота событий из первоначального сюжета, был только один способ наслаждаться жизнью – это расстаться с генеральным директором.

Казалось, Цзу Ци проспал очень долго. Когда он проснулся, то обнаружил, что машина уже припаркована на обочине дороги. Он пошевелил руками, и тонкий плед, который укрывал его живот, упал к ногам.

Управляющий Чжан, сидевший рядом с парнем, очень быстро поднял одеяло, а затем осторожно укрыл Цзу Ци. Глаза мужчины были полны жалости и отчаяния.

Цзу Ци лишился дара речи. Вам обязательно показывать такое разное отношение?!

Увидев, что Цзу Ци проснулся, управляющий Чжан рассмеялся и сказал:

— Мы на месте. Я позвонил в гостиницу, чтобы они приготовили вам обед. Сяо Я и другие служанки возьмут ваш багаж и разместят в комнате. Как насчет того, чтобы пойти сейчас в столовую?

— Хорошо, — кивнул Цзу Ци.

Затем управляющий Чжан помог парню осторожно выйти из машины.

Цзу Ци был одет в очень свободную одежду, но она все еще не могла прикрыть выпирающий живот. Парень держался обеими руками за него и с трудом продвигался вперед.

К счастью, на Цзу Ци была ветровка. По крайней мере, живот парня почти не было видно.

Многие говорили, что этот курорт был окружен горами и реками и имел прекрасные пейзажи. Вкус здешних блюд, которые были доступны исключительно в этом городе, был еще лучше. Это было хорошее место для местных, чтобы скоротать время и отдохнуть. Однако этот отдых был очень дорогим и должен был быть зарезервирован заранее.

К счастью, курорт был одним из владений Сюэ. Управляющий Чжан заранее договорился с людьми, работающими в гостинице, и немедленно освободил лучшую комнату для удобства пришедших гостей.

продолжить чтение
Забеременел от богатого старика [ЯОЙ?‍❤️‍?] Глава 1. Возрождение
Начать чтение
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
Комментарий
Отмена
Ваш рейтинг для этой книги:
После
отчет
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
Novel Cool
Read thousands of novels online
Скачать
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.