/ 
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Law-God-Artic.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%20%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%B0%20%D0%90%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0%2012%20%D0%90%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%E2%80%93%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2012%20%E2%80%93%20%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%20%D0%90%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0%20%E2%80%93/6180160/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2012.2/8811059/

Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1

Я как раз раздумывал, кого бы мне подоставать в этот раз, когда один из нумеросов передал приказ от Айзена-сама явиться в зал для собраний. Как я и предполагал, Гриммджоу, все-таки угробившего свою фракцию, уже отловили и теперь собирались наказать.

- Саске-кун, почему ты не остановил Гриммджоу, хотя и знал, что я запретил отправляться в мир живых? – с не предвещающей ничего хорошего улыбкой спросил Соске.

- Но вы же не давали приказа тормозить всех, кто попытается нарушить вашу волю. И если бы я удержал Грим-куна силой, он бы на меня обиделся и потом долго дулся. А с ним веселее всего тренироваться, он вообще единственный в Эспаде, кто всегда в настроении подраться. К тому же я в жизни не поверю, что вы не почувствовали, как кто-то собирается открыть гарганту. Если бы вы действительно хотели его остановить, то просто запечатали бы все проходы в мир живых. И раз вы этого не сделали, значит, зачем-то это было нужно. А кто я такой, чтобы мешать вашим великим планам?

- У тебя всегда найдется подходящий ответ, - хмыкнул Айзен. – Однако это не отменяет того, что Гриммджоу нарушил мой прямой приказ.

Тоусен, услышавший в этих словах побуждение к действию, мгновенно атаковал Грим-куна, явно собираясь оттяпать ему конечность-другую. Но я был быстрее, и занпакто натолкнулось на лезвие Кусанаги.

- Канаме-кун, тебе не кажется, что это я сам, как Примера, должен наказывать своих подчиненных? По-моему, это было бы более справедливо.

- Да. Ты прав, Саске-кун, - Тоусен вернул меч в ножны.

Я повернулся к Гриммджоу и покачал головой.

- Грим-кун, я же тебя предупреждал.

- Да ты сам только что сказал, что вся эта херня изначально была подстроена!

- И что? Весь этот мир вообще ужасно несправедливая штука. А если кто-то сказал тебе обратное, то при следующей встрече дай ему в челюсть.

Я активировал Мангеке и снова превратил Гриммджоу в кота, однако на этот раз разум ему не затуманивал. Я поднял его за шкирку и повернулся к Соске.

- Как думаете, Айзен-сама, пары дней в такой форме и на попечении у Лиль-тян будут достаточным наказанием?

- Мне кажется, то, что хотел сделать Канаме-кун, было бы куда милосерднее, - хмыкнул тот.

Гриммджоу тем временем активно пытался отгрызть мне руку, но его маленькие зубки не могли справиться даже со слабеньким иеро. Однако ощущения все равно были не самые приятные.

- Еще раз меня укусишь, и я навсегда перекрашу твой мех в розовый цвет, - с ласковой улыбкой пообещал я, и Грим-куну как-то сразу расхотелось меня грызть. – Кстати, поосторожнее с Евой, она очень любит все милое и пушистое. В прямом смысле слова любит.

Ярко-синие глаза Гриммджоу стали почти квадратными от ужаса, а хвост поджался сам собой. Почесывая за ухом едва заметно дрожащего котика, я отправился в гости к Лилинет. Вот, кстати, и проблема с досугом оказалась решена.

На следующий день я решил-таки лично познакомиться с Главным Героем Этого Мира и составить о нем собственное мнение. Разузнать адрес Ичиго было легче легкого. Я просто нашел в интернете информацию о клинике Куросаки и послал туда миниклонов-шпионов. И через некоторое время у меня уже были подробнейшие сведения о всей семье, а так же о распорядке дня временного шинигами. А дальше подобрать удобный момент для встречи вообще было раз плюнуть. Правда, пришлось побегать по Хуэко Мундо, живьем отлавливая самого слабенького и тупого пустого, но и с этим я справился.

Сценка была разыграна как по нотам – временный шинигами с гигантским кухонным ножом наперевес явился в самый последний момент и спас прекрасную деву, то есть меня в теле Элис, от ужасного монстра. А чтобы представление получилось еще более трогательным, пришлось здорово омолодить Элис, и теперь она выглядела лет на семнадцать-восемнадцать, а так же выпустить на волю свою женскую ипостась. А то еще заржу в самый неподходящий момент, и придется выкручиваться.

Ичиго повел себя как настоящий рыцарь – подал мне руку, помогая подняться, а потом услужливо подставил плечо, когда я захромала от боли в разбитой коленке. Так как мы находились недалеко от его дома, он предложил мне зайти, чтобы обработать рану. Протирая дезинфицирующим раствором мою ссадину на коленке, Ичиго так забавно краснел. Впрочем, его можно понять – ноги-то у этого тела длинные, и одето оно только в коротенькие шорты и майку. А я тем временем наговорила ему целую кучу комплиментов, да и вообще назвала его настоящим героем.

- Ичиго-кун, ты ведь мне жизнь спас, чем я могу тебя отблагодарить?

- Да мне ничего не надо, это ведь моя работа, - смущенно засмеялся парень, почесывая затылок точно таким же жестом, как и Наруто, отчего я ощутила острый приступ ностальгии.

- Позволь хотя бы обедом тебя угостить, да и я сама после всех этих переживаний здорово проголодалась. Здесь поблизости нет какого-нибудь тихого местечка с хорошей едой?

На еду Куросаки повелся. А может, это мое обаяние подействовало, но так или иначе через полчаса мы уже сидели в небольшом ресторанчике. За обедом я ненавязчиво расспрашивала его о жизни, но в последнее время Ичиго занимался в основном тем, что изводил монстров всех мастей и тренировался, так что постороннему человеку ему даже рассказать было нечего.

- А ты чем занимаешься? – перевел он тему.

Я подождала, пока он откусит кусок и призналась:

- Возглавляю преступную организацию.

Куросаки подавился и закашлялся, осуждающе глянув на меня.

- Ну ладно, ладно, я пошутила. Организация не то чтобы преступная, просто военная.

- Хватит прикалываться!

- Извини, но это так забавно, я просто не смогла удержаться. Ты на меня сердишься? – я использовала свою коронную технику глазки-как-у-кота-из-Шрека.

Ичиго заверил, что нет, впрочем, вряд ли он мог сказать что-то другое.

За то время, что прошло с момента «внедрения», мои клоны времени даром не теряли, и теперь у меня была платиновая виза, на которую стекались все средства. И когда я расплачивалась, Ичиго ее заметил. - Ого.

- Друзья у меня очень заботливые, - пояснила я.

Напротив ресторанчика находился кинотеатр, и я уговорила Ичиго сходить туда со мной. Сто лет уже не видела фильмов, кроме тех, что были моего собственного сочинения. Впрочем, жизнь у меня такая, что никакого кино не надо. Когда сеанс закончился, на улице уже начало темнеть, и под предлогом того, что меня надо проводить, затащила Куросаки на прогулку в парк.

- Спасибо за прекрасное свидание.

- Что? Но у нас же не… - Ичиго покраснел, и конец фразы прозвучал совсем уж невнятно.

- Девушка и парень вместе обедают, потом идут в кино… Конечно же, это свидание. Я уже и забыла, когда в последний раз на него ходила, - в груди что-то болезненно сжалось. Если в этом мире есть та я, какой была в прошлой жизни, то сейчас моя первая любовь даже в старшие классы не перешла.

Ичиго проявил просто беспрецедентную внимательность, и заметив мою грусть, решил отвлечь мороженным. Разговор как-то заглох, и для поддержания, я поинтересовалась:

- А ты когда последний раз на свидание ходил?

- Никогда, - недовольно признался Куросаки.

- Ааа, понятно, - я подождала, пока Ичиго поднесет мороженое ко рту, чтобы лизнуть, и добавила, - так ты девственник?

Рука парня дрогнула, и он случайно ткнул мороженым себе в лицо, выругался, выбросил его, и красный как рак повернулся ко мне. Я не выдержала и захихикала.

- Не смешно.

- Извини, - я снова применила свою секретную технику, - ты на меня сердишься?

- Просто больше так не делай.

- Так – не буду, - совершенно честно пообещала я. – Кстати, хочешь, я тебе свое мороженое отдам? А заодно и непрямой поцелуй?

- Обойдусь, - буркнул все еще смущенный Ичиго.

Пришлось самой доедать. Закончив с этим, я решительно потянула его в сторону неприметной боковой аллеи, где не было прохожих.

- Ичи-кун, я должна тебе кое-что показать.

Убедившись, что мы зашли достаточно далеко, и нас никто не видит, расстегнула куртку и начала поднимать майку.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
169 Арктика – Глава 169 – Реальный заказчик
162 Арктика – Глава 162 – Трехголовое сообщение
160 Арктика – Глава 160 – Звездный замок –
155 Арктика – Глава 155 – Сожаление может быть?
153 Арктика – Глава 153 – Дети и девочка
150 Арктика – Глава 150 – Новый магазин – Уровни мощности
140 Арктика – Глава 140 – Разрушение Кровавого замка
138 Арктика – Глава 138 – Я пойду к старому другу
137 Артика – Глава 137 – Зеркало отражения – Уровень происхождения пика
135 Арктика – Глава 135 – Катостромантия!
133 Арктика – Глава 133 – Новый закон ––– + –––
132 Арктика – Глава 132 – Новое кольцо – Входящая почта
131 Артика – Глава 131 – Происхождение Уровень 3 – Может быть, 4
130 Артика – Глава 130 – Казначейство Центра Пустоты
128 Арктика – Глава 128 – Юриспруденция – наш враг!
127 Арктика – Глава 127 – Война о начале
126 Арктика – Глава 126 – Вещи становятся серьезными
122 Арктика – Глава 122 – Тайны крови – Серебряная человеческая раса
121 Арктика – Глава 121 – Комната и синие световые сигналы
120 Арктика – Глава 120 – Президент Алькатра
119 Арктика – Глава 119 – Уровень после происхождения – Звонок от президента
117 Артик – Глава 117 – Сколько тебе лет, Артик?
116 Арктика – Глава 116 – Центр пустоты – Темный план Левана
115 Арктика – Глава 115 – ГВ13 – Образовательные центры
107 Арктика – Глава 107 – Шок и Лидия
106 Арктика – Глава 106 – Обещание
104 Арктика – Глава 104 – Голубая Луна
103 Арктика – Глава 103 – Зеленая человеческая деревня
101 Арктика – Глава 101 – Пространство! !!! –
100 Артика – Глава 100 – Космические законы "Гримсап" –
90 Арктика – Глава 90 – Фракции ядовитого огня / Часть 3 Путешествие
86 Арктика – Глава 86 – Стеклянный гроб –
82 Арктика – Глава 82 – Закон происхождения = ????
79 Арктика – Глава 79 – Маленькое красное зелье
78 Арктика – Глава 78 – Система питания оригинала
76 Арктика – Глава 76 – Таинственная пустыня – Человек–птица
74 Арктика. Глава 74 – Сила кайзеровской флейты
73 Арктика – Глава 73 – Внезапное решение из Арктики
72 Арктика – Глава 72 – Флейта – Древняя мистика
71 Арктика – Глава 71 – Предательство и серебряная статуя
70 Арктика – Глава 70 – Мистическая сила 7.0
69 Арктика – Глава 69 – Звездные камни и Вайолет
64 Арктика – Глава 64 – Звездный камень – Другие группы
63 Арктика – Глава 63 – Артику это нравилось – Безумная анабелка
62 Арктика – Глава 62 – Первый Глупый –
60 Закон Бог – Арктика – Глава 60 – План дополнительных способностей
59 Арктика – Глава 59 – Удивленная Ляка
58 Арктика – Глава 58 – Нарушители правил
52 Арктика – Глава 52 – Путешествие Часть 6 – Призрачное место
46 Арктика – Глава 46 – Странный звук
45 Арктика – Глава 45 – Атака
44 Арктика – Глава 44 – Выглядит глупо
42 Арктика – Глава 42 – Комната 050
40 Арктика – Глава 40 – Белый рыцарь / Черный рыцарь
39 Арктика – Глава 39 – Создание способностей
37 Арктика – Глава 37 – Надежда
35 Закон Бог – Арктика – Глава 35 – Чистый путь
34 Арктика – Бог Закона – Глава 34 – Школа Академии Энергетики
32 Арктика – Бог Закона – Глава 32 – Сила
31 Артика – Глава 31 – Уроки
30 Арктика – Глава 30 – Странные законы
29 Арктика – Глава 29 – Низкие боги повсюду
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
28 Артика – Глава 28 – Континентальный правитель
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
25 Глава 25 – Бактерии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
24 Глава 24 – Красный семенной суспек
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
23 Глава 23 – Черепаха:
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
22 Глава 22
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
18 Арктика – Закон Бога – Глава 18 – Безопасность
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
13 Артика – Глава 13 – Трудность – Контракт
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
12 Артика – Глава 12 – Кардинал Артика –
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
11 Закон Бог – Арктика – Глава 11 – Изучение Облака
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
10 Арктика – Глава 10, Совещание
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
8 Арктика – Глава 8 – Город
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Том 1– Глава 5– Артик
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Том 1– Глава 4– Артик
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Том 1– Глава 3– Артик
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Том 1– Глава 2– Артик
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Том 1– Глава 1– Артик
181 Арктика – Глава – 181 – Резня –
180 Арктика – глава – 180 – Големский стратегический план
179 Арктика – Глава – 179 – Телепорт – Самоубийство черными руками
178 Арктика – Глава – 178 – Тупые черные ручные убийцы
177 Арктика – Глава – 177 – Коричневая стеклянная палочка –
176 Арктика – глава – 176 – Мифология и право –
175 Арктика – глава – 175 Пытки –
174 Арктика – Глава – 174 – Наказание для принцессы
173 Арктика – Глава – 173 – Встреча с принцессой
172 Арктика – глава – 172 – Защитник Кахрум –
171 Арктика – Глава – 171 – Лицемерный
170 Арктика – Глава – 170 – Мистический Храм –
168 Арктика – глава – 168 – Империя Бога Человеческого
167 Арктика – глава 167 – Невезение с женщинами
166 Арктика – глава 166 – Неожиданные гости
165 Артика – Глава – 165 – Уровни черных рук
164 Арктика – глава – 164 – Тайный магазин и владелец
163 Арктика – Глава – 163 – Мистика стальной цепи
161 Арктика – глава 161 – Убийцы с черной рукой
159 Арктика – Глава – 159 – Черная рука шпиона Фаргоса –
158 Арктика – Глава – 158 – Что нужно использовать для звонка
157 Арктика – глава 157 – Закон темного меча / Эйнси
156 Арктика – глава 156 – Гном Лиен
154 Арктика – глава – 154 – Новые люди в магазине
152 Арктика – глава – 152 – Бог против муравьев :
151 Арктика – глава 151 – Ночной поиск
149 Арктика – глава 149 – Молодой человек Мига
148 – Арктика – глава – 148 – Экскурсия по городу
147 Арктика – глава 147 – город Гебин, и леди Эйнси
146 Арктика – глава – 146 – Система армитальных звезд
145 Арктика – глава – 145 – новые планы
144 Арктика – глава 144 – Защитник Арктики
143 Арктика – глава 143 – Замороженный мир цивилизации человека
142 Арктика – глава 142 – пенисмены
141 Арктика – глава 141 – Академия древних белых птиц
139 Арктика – глава 139 – Винвиг и старый враг человечества
136 Арктика – глава 136 – портал мистических зеркал
134 Арктика – глава 134 – Неожиданные усовершенствования
129 Арктика – глава 129 – Древняя белая птица – Центр пустоты
125 Арктика – глава 125 – Таинственный голос и Альфрен
124 Арктика – глава 124 – Погоня за серебряным человеком
123 Арктика – глава 123 – Быстрое топливо
118 Артика – глава 118 – Пик уровня происхождения песка – мастер–брион
114 Арктика – глава 114 – Кольцо надежды – Вступающая война
113 Арктика – глава 113 – секреты Андрельми –
112 Арктика – глава 112 – Космический осьминог – Хранители
111 Арктика – глава 111 – Компания по торговле червями –
110 Арктика – глава 110 – Торговые компании
109 Арктика – глава 109 – Медальон избранных
108 Арктика – глава 108 – Нож для стекла Некроним
105 Арктика – глава 105 – Перьевая корона –
102 Арктика – глава 102 – Долгоногие зеленые монстры астроидов
99 Арктика – глава 99 – Флейта для очищения души Годдеса Кайзера Флейта
98 Арктика – глава 98 – Происхождение энергии Мана
97 Арктика – глава 97 – Серебряная старуха и старый лесной мужчина
96 Арктика – глава 96 – Кубок Бога и благ
95 Арктика – глава 95 – Кубок Бога
94 Арктика – глава 94 – Гнев и улыбка
93 Арктика – глава 93 – Злой Планетарный Совет
92 Арктика – глава 92 – Замок Крови
87 Арктика – глава 87 – Космические звери
85 Арктика – глава 85 – пенисмены
84 Арктика – глава 84 – Месть грядет
83 Арктика – глава 83 – Игра с новой силой
81 художественная литература – глава 81 – выберите закон или физологию
80 Артика – глава 80 – уровень происхождения – реальное начало
77 Арктика – глава 77 – город Бирдман –
75 Арктика – глава 75 – нет, опять нет
68 Арктика – глава 68 – Ледяная королева и другой бой
67 Арктика – глава 67 – Милвин убит – Хаммир пробил
66 Арктика – глава 66 – Верун и Молодые Големы
65 Арктика – глава 65 – Гармония лесной помощи
61 Арктика – глава – 61 – епископы Арктические
57 Арктика – глава 57 – Мартен и сука
56 Артика – глава 56 – Неожиданный счетчик мистиков
55 Арктика – глава 55 – Хаммир против Кролика, Синдирел против Змея
54 Арктика – глава 54 – Милвин против Монстра Закона о паутине
53 Арктика – глава 53 – Путешествие заканчивается загадочным измерением
43 Арктика – глава 43 – Артика против Анабеля
41 Арктика – глава 41 – пешка
38 Арктика – глава 38 – месть
36 Арктика – глава 36 – шахматная партия
33 Закон Бог – Арктика – глава 33 – Знания против Философии
27 Низкий Бог – глава 27
26 Вирус – глава 26
21 Artic – The Law God – Chapter 21 – Way Of Demigod
20 Арктика – Закон Божий – глава 20 – Царство Духа Лесного
19 Закон Бог – Арктика – глава 19 – кардинал Демон Паук
16 Артика – Закон Бога – Глава – 16 – Встреча мистиков
15 Арктика – Бог Закона – глава 15 – Демигор
14 Арктика – глава 14 – Слияние солнца
9 Арктика – глава – 9 – Ледяной и водный царь
7 Арктика – глава 7 Закон о дожде
6 Арктика – глава 6
51 Арктика – глава 51 – Путешествие Часть 5 – Варги против Веруна
50 Арктика – глава 50 – Путешествие Часть 4 – Создание физолофии
49 Арктика – глава – 49 – Путешествие Часть 3 – Большой Мобильный континент
48 Арктика – глава 48 – Путешествие Часть 2 – Огромный ветряной волк
47 Арктика – глава 47 – Путешествие Часть 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.