/ 
Ragnarok Online: Transmigrator Глава 29. Кафра (4)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Приключения_попаданца_в_Рагнарёке_Онлайн.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Ragnarok%20Online%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2029.%20%D0%9A%D0%B0%D1%84%D1%80%D0%B0%20%284%29/6205728/
https://ru.novelcool.com/chapter/Ragnarok%20Online%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2030.%20%D0%AF%D0%B1%D0%BB%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C/6205729/

Ragnarok Online: Transmigrator Глава 29. Кафра (4)

Не совсем понимаю реакцию девушки. У меня ведь не допрос на какие-то секретные темы. Спрашиваю я о услугах её компании и сопутствующих общеизвестных темах. Она – консультант, и разъяснять подобное – её работа. Что за реакция, ну в самом деле?

Ой, ладно. Мне сейчас откровенно впадлу знакомиться с чужими тараканами, когда есть более интересные для познания темы. У нас ещё на повестке дня игровой склад, телепортация и какие-то баллы за использование услуг.

- Пожалуйста, расскажите мне о услугах хранения вещей. – задал я следующую тему.

- Конечно. Каждому авантюристу Рун-Мидгарда Кафра предоставляет хранилище, размеров в 300 ячеек. Предоставляется хранилище бесплатно и плата за него не взымается, но доступ к нему стоит 500 зени за каждое использование. Также, имеется платная ежемесячная услуга по предоставлению дополнительных ячеек. Цена зависит от их количества.

- Я пришёл из-за пределов Рун-Мидгарда... наверно... мне тоже полагается хранилище или нужно как-то оформляться?

- Раз вы носите форму новичка, значит вам уже должны были оформить документы, разве нет? - уточнила она.

- Ах да, наставник Брэд что-то об этом говорил. - вспомнил я.

- Ну вот. Раз вы уже оформлены, как авантюрист, значит и базовый склад уже в вашем распоряжении.

- Приятно знать. Скажите, доступ к своему складу можно получить из любых офисов кафры?

Вот этот момент тоже очень читорный, но уже в плане логистики. А это уже уровень страны, что намного серьёзнее простых читов. В игре можно где угодно было закинуть на склад вещи, после чего вытащить их где угодно в другом месте. В общем, самое обычное игровое хранилище. Тут нет ничего особенного.

Однако, что представляет собой подобное хранилище в реальной жизни? Это наистрашнейший чит по переносу товаров. Особенно это касается скоропортящихся товаров, вроде активной химии или продуктов. Мгновенная поставка материалов, продуктов и прочего через телепортационную технологию - это доступ к абсолютной экспансии. Хоть в непроходимые горы, хоть в безводные пустыни... да хоть на полюс планеты или дно океана, пока у людей есть такой канал поставок, они могут жить где угодно!

Но увы, тут это дело тоже как-то пофиксено. Откуда я знаю это заранее? Просто в мой первый день здесь Сиона ждала прибытие каких-то поставок с дороги. А раз здесь есть офис Кафры, но поставки осуществляются традиционным способом, значит в этом великолепном плане что-то не работает.

- Да, доступ вы можете получить из любого офиса Кафры.

- И в каждом можно взять то, что положил в других офисах?

- Да, но о перемещении вещей между складами нужно договариваться заранее. Заодно, помните: количество использованных ячеек на ваше имя суммируется с каждого офиса, а одни и те же материалы на разных складах не считаются за одну ячейку.

Эээ... так, а вот это не понятно.

- Можете уточнить момент, касательно перемещения вещей?

- Конечно. В каждом офисе вы можете получить доступ к списку ваших вещей, которые находятся на всех складах Кафры. Там же можно сделать запрос на перемещение выбранных вещей. Цена будет зависеть от их количества и дальности пункта назначения.

- От дальности? Разве это имеет значение при наличии устройств телепортации? - спросил я, указав на круги переноса.

В ответ меня одарили довольно удивлённым взглядом. Видимо, я напоролся на очередной общеизвестный факт. Пора задействовать универсальное оправдание.

- Вы не вникали в подробности переноса вещей через телепортацию?

- Не скажу наверняка. Я - тот самый парень с потерей памяти, так что я не уверен, что знаю, а что - нет.

- Ах да, я слышала о вашем случае. Сочувствую вашей ситуации. - понимающе кивнула она, после чего прокашлялась и пустилась в объяснения: - Итак, на счёт телепортации. То, что она позволяет отправить людей куда угодно - это правда. Но на всё тратится магическая энергия, так что стоимость переноса - это не только оплата самой услуги, но и покупка используемых для этого магических камней. Это понятно?

- Да. Говоря про камни, вы имеете ввиду синие драгоценные камни? - уточнил я.

Синий драгоценный камень - это расходник, который в игре использовали персонажи для открытия "варпов", массовых телепортов. Открывая варпы в труднодоступные места, игроки неплохо зарабатывали на этом. Процесс, конечно, ну очень весёлый - стоять на месте с вывеской о предлагаемых местах, но тут, в условиях реальности, это должна быть вполне не плохая и безопасная работа.

- Они самые. Вещи на человеке тоже переносятся вместе с ним, но много их с собой через круг не возьмёшь. Всё, что будет выпирать за его пределы, распилится.

- Ну да, метр в диаметре - пространство не большое. Но есть ведь пространственные хранилища. В чём тогда проблема? - спросил я, похлопав по своему рюкзаку, в котором сейчас лута столько, что хватит завалить мою комнату.

- Хорошо, что вы сейчас подняли эту тему. Видите ли, пространственные хранилища, которые используют авантюристы, конфликтуют с системой телепортации. При переносе они с высокой вероятностью могут просто схлопнуться, уничтожив все ваши вещи, хранимые в них.

До меня постепенно и с нарастающим ужасом начал доходить смысл её слов.

- В каком смысле... "схлопнуться"? - спросил я слегка просевшим голосом.

- В буквальном. Как мыльный пузырь. Пуф - и ваш рюкзак становится самым обычным рюкзаком без магии хранения. - ответила она, жестикулируя растопыренными пальцами.

- И... как тогда перевозят вещи?

- Транспортом или курьерами. Они-то могут перевозить сколько угодно сумок с пространственными хранилищами. - пожала она плечами так, будто сказала обычный повседневный факт.

- А перенос навыком Священников тоже уничтожает хранилища?

- Порталы? Да, тоже. - кивнула она, а я вспомнил «официальное» название варпов.

На этом моменте я притих и начал переваривать новую балансную правку. Непыльная работа с варпами? Про это можно забыть. Такая жестокая особенность местных варпов резко снижает их популярность. Того объёма расходника, который тратится при нормальном каче, не унести в одних руках. А это значит, что на дельный кач уходят пешком.

Есть, конечно, вариант с обкастом и варпами к месту кача каждые 5 минут, которыми часто баловались топовые игроки, но это очень дорого и геморно даже в игровом мире, поэтому рассматривать этот вариант не буду.

В нынешней ситуации не лишним будет даже взять с собой лишнего торговца с тележкой в качестве склада расходника и перевозчика выбитого лута, раз такой удобный способ быстрого перемещения ограничен.

Так, секунду! Проблема только в самой сумке, а не в человеке! А если перемещаться самому, оставив при этом инвентарь на месте кача? Тогда никаких проблем со схлопыванием не будет. Но возникает проблема с оставлением вещей без присмотра. А на руны в поясе это не влияет?

Господи, какой головняк! Так, всё, пока что с этим завязываю. Эта тема мне всё равно понадобится не скоро. По крайней мере, варианту с отступлением в город это не мешает.

ИЛИ МЕШАЕТ?! КРЫЛО БАБОЧКИ ТОЖЕ ЛОМАЕТ ИНВЕНТАРЬ???

- А Крыло бабочки тоже ломает магию хранения?! – воскликнул я, чем даже испугал девушку.

- Крыло бабочки? Нет, его использование не конфликтует с магией хранения. Вы ведь недавно использовали его, и у вас всё в порядке. – указала она на мой пояс.

А я ведь реально! Я проверяю пояс и вытаскиваю зелье новичка. Затем в поясе возникает ещё одно, что подтверждает его работоспособность.

- Капец, напугался… - пожаловался я, убирая обратно лишнее зелье.

- Могу вас понять. Если бы Крылья бабочки уничтожали всё, что было добыто непосильным трудом, это было бы… очень… неприятно… - сказала девушка с очень тщательной фильтрацией слов.

- И не говорите. А навык телепортации пристов, ой, Священников, он портит магию хранения? – вспомнил я про скилловой аналог крыльев мухи.

- Нет, не портит.

- Э… как так? А Крылья Мухи?

- Не портят.

- Возвращение после смерти?

- Не портит.

- …Почему так? Это ведь всё разновидности телепортации. Почему одним способом магия хранения ломается, а другими – нет? В чём разница? – спросил я, заметив непонятный момент.

Девушка уже открыла рот, чтобы ответить, но… не смогла. Она на несколько секунд зависла с полуоткрытым ртом и приподнятой рукой, после чего её взгляд начал резко метаться в стороны, а тело стало заметно дрожать. Кажется, она не знает ответа на этот вопрос.

До меня, наконец, дошло, что мне напоминает наша ситуация. Мы словно в институте на экзамене: она – пересдающая студентка, а я – вредный препод, который докапывается с заковыристыми вопросами. И сейчас она прям живое воплощение студентки, которая пришла на последнюю пересдачу и не знает ответа на вопрос, результатом чего будет вылет из института.

Ах, какой я не хороший человек… заставляю мучиться девушку на том, с чем связана её работа… ужасно и так мерзко… надеюсь, моя рожа не расползлась от зловредной ухмылки?

Так, секунду… а с чего я взял, что это из-за вопроса? Что, если она просто приболела? Как не крути, но побледневшее лицо – не есть признак здорового тела. Разве для меня является чем-то необычным, когда работника гонят на работу, не смотря на его здоровье? Уж точно не для меня.

Блин, если так, то это уже совсем другая ситуация. Лучше закончу на сегодня.

- Хотя, знаете, это не важно. Главное – сам факт, а причины не особо важны, согласны? – спросил я у неё.

- У… угу… - слабо кивнула она, постепенно успокаиваясь.

- Мне ещё надо что-то важное знать на эту тему?

- Эм… важное… ах, да. Всем новичкам, после окончания курсов в нашем центре, выдаются несколько билетов на бесплатное использование телепортации и полного перемещения вещей на складе между городами. Данная услуга очень помогает встать на ноги новичкам, у которых есть проблемы с деньгами. Пожалуй… на этом всё. – сказала она.

Да, я помню, что в игре были такие билеты. Вот только там они привязывались к учётной записи, а тут такое вряд ли возможно. Но вопрос о спекуляциях с билетами я, так и быть, поднимать не буду.

- Ясно. Ну и последнее. Вы говорили что-то про баллы за использование услуг.

- Да. У нас ведётся акция по накоплению баллов за пользование нашими услугами. Балы начисляются в размере 10% от стоимости услуги. То есть, если вы открыли склад за 500 зени, то вам начисляется 50 баллов. Их можно обменять на ценные призы в нашем штабе, в Альдебаране. – сказала она, постепенно напрягаясь, будто ждёт очередной подставы.

Хм… такое в игре было? Кажется, что-то такое было… кажется… ладно, что там за призы и о ценах на них, я тоже не буду спрашивать.

- В таком случае, вопросов больше не имею. Благодарю вас за увлекательную и очень информативную консультацию. – вежливо поблагодарил я её.

- Не стоит благодарности, это моя работа. Корпорация Кафра всегда к вашим услугам. – сказала она с поклоном, после чего быстро добавила: - Вы извините, но мне нужно срочно отойти.

- Конечно, конечно. Я вас больше не задерживаю. – кивнул я.

После моих слов, девушка резво встала из-за стола и поспешила к двери за их рабочей стойкой. Интересно, если я сейчас её остановлю и о чём-нибудь спрошу, она взвоет? Если бы я был уверен, что её состояние – не результат болезни, обязательно проверил бы. В конце концов, зелья исцеления – это не гарант того, что нельзя заболеть вирусной болезнью.

Так, где там моя записная книжка? Надо задокументировать всё, что я сегодня узнал. Всё это очень важная информация. Особенно, факт с порчей инвентаря.

Реальность, бессердечная ты сука. Забрала ещё одну халяву.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
: Transmigrator Глава 41. Прощание (2)
Глава 41. Прощание (2)
: Transmigrator Глава 40. Прощание (1)
Глава 40. Прощание (1)
: Transmigrator Глава 39. Взгляд со стороны – 2
Глава 39. Взгляд со стороны – 2
: Transmigrator Глава 38. Выбор профессии (2)
Глава 38. Выбор профессии (2)
: Transmigrator Глава 37. Выбор профессии (1)
Глава 37. Выбор профессии (1)
: Transmigrator Глава 36. Теория Инфосферы
Глава 36. Теория Инфосферы
: Transmigrator Глава 35. Последняя тренировочная охота
Глава 35. Последняя тренировочная охота
: Transmigrator Глава 34. Монстры (2)
Глава 34. Монстры (2)
: Transmigrator Глава 33. Монстры (1)
Глава 33. Монстры (1)
: Transmigrator Глава 32. Сложная зона
Глава 32. Сложная зона
: Transmigrator Глава 31. Первая десятка
Глава 31. Первая десятка
: Transmigrator Глава 30. Яблочная пакость
Глава 30. Яблочная пакость
: Transmigrator Глава 29. Кафра (4)
Глава 29. Кафра (4)
: Transmigrator Глава 28. Кафра (3)
Глава 28. Кафра (3)
: Transmigrator Глава 27. Кафра (2)
Глава 27. Кафра (2)
: Transmigrator Глава 26. Кафра (1)
Глава 26. Кафра (1)
: Transmigrator Глава 25. Четвёртый день
Глава 25. Четвёртый день
: Transmigrator Глава 24. Мана
Глава 24. Мана
: Transmigrator Глава 23. Стычка и озарение
Глава 23. Стычка и озарение
: Transmigrator Глава 22. Предпочтения в оружии
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Глава 22. Предпочтения в оружии
: Transmigrator Глава 21. Цифры и реальность (2)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Глава 21. Цифры и реальность (2)
: Transmigrator Глава 20. Цифры и реальность (1)
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Глава 20. Цифры и реальность (1)
: Transmigrator Глава 19. Шустрик
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Глава 19. Шустрик
: Transmigrator Глава 18. Оружие
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Глава 18. Оружие
: Transmigrator Глава 17. Третий день
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Глава 17. Третий день
: Transmigrator Глава 16. Квесты и пирог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16. Квесты и пирог
: Transmigrator Глава 15. Первый эксперимент
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15. Первый эксперимент
: Transmigrator Глава 14. Мир Рагнарёка
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14. Мир Рагнарёка
: Transmigrator Глава 13. Ручки и книги
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13. Ручки и книги
: Transmigrator Глава 12. Монеты
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12. Монеты
: Transmigrator Глава 11. Цены
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11. Цены
: Transmigrator Глава 10. Второй день
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10. Второй день
: Transmigrator Глава 9. Взгляд со стороны
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9. Взгляд со стороны
: Transmigrator Глава 8. Разбитая гордость
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8. Разбитая гордость
: Transmigrator Глава 7. Заяц и муха
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7. Заяц и муха
: Transmigrator Глава 6. Уровни и статы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Уровни и статы
: Transmigrator Глава 5. Мой первый раз
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5. Мой первый раз
: Transmigrator Глава 4. Новичок
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Новичок
: Transmigrator Глава 3. Где я?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3. Где я?
: Transmigrator Глава 2. Кто я?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2. Кто я?
: Transmigrator Глава 1. Что со мной?
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Что со мной?
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.