/ 
HP х GОТ: Диссонирующая нота Глава 4
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/A-Discordant-Note.html
https://ru.novelcool.com/chapter/HP%20%D1%85%20G%D0%9E%D0%A2%3A%20%D0%94%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%80%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%BE%D1%82%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203/8495857/
https://ru.novelcool.com/chapter/HP%20%D1%85%20G%D0%9E%D0%A2%3A%20%D0%94%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%80%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B0%D1%8F%20%D0%BD%D0%BE%D1%82%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205/8556707/

HP х GОТ: Диссонирующая нота Глава 4

— К чему ты клонишь? - весело спросил Гарри.

Даже если они представляли серьезную угрозу для их жизни, он был слишком стар, чтобы бояться.

— Интересно, любят ли они чай? - задумалась в свою очередь Луна.

Адрастия закатила глаза и явно отказалась от попыток убедить кого-либо из них передумать.

— Тогда когда мы отправляемся? - кисло спросила она.

— Немедленно, но сначала мы сделаем крюк на юг.

— Почему на юг? - уточнила Луна.

Гарри улыбнулся.

— Было бы стыдно не ограбить Цитадель перед отъездом, и мы уже так близко к Староместу.

***************************************************

Прежде чем отправиться на юг, Гарри попросил Адрастию оставить их с Луной наедине, на что та легко согласилась, хотя и не без задумчивого взгляда.

Оставшись одни, Поттер взглянул на блондинку, и она кивнула ему с грустной улыбкой.

Вздохнув, он надел на руку кольцо, в которое был вставлен блестящий черный камень. Воскрешающий Камень.

— Нимфадора и Флёр, - торжественно произнес Гарри, поворачивая кольцо вокруг пальца.

Рядом с ними появились тени давно умерших жен, к большому облегчению как его, так и Луны. Они не были полностью уверены, что их можно призвать из этого нового мира.

— Так приятно снова вас видеть, - радостно воскликнула Луна.

— Сколько времени прошло на этот раз? – первым делом спросила Дора.

— Около пяти лет.

— Всего пять? - удивилась Флёр, приподняв призрачную бровь. — Что-то случилось?

— Можно и так сказать, - немного застенчиво признался Гарри.

— Гарри, что ты сделал? – прямо спросила Дора с подозрением и раздражением в голосе.

— Ты помнишь, что у меня была мысль о пророчествах?

— Да...

— Ну...

Гарри и Луна быстро рассказали о том, что произошло, также упомянув, что они захватили с собой Адрастию, что немало позабавило двух мертвых женщин.

— Похоже, тебя ждет новое приключение, - хмыкнула Дора, и её улыбка стала грустной. — Мы будем ждать вас в конце пути.

— С нетерпением жду этого, - кивнул Гарри и отменил призыв.

— Это никогда не станет легче, - мрачно заметила Луна.

Поттер обнял ее за плечи и притянул в объятия. Тени, вызванные из мира мертвых, имели неприятную привычку приглашать вас присоединиться к ним, что было истинной опасностью Дара Смерти. Большинство людей не могли устоять перед призывом своих близких, просящих их умереть, но эти двое по-прежнему вызывали Флёр и Дору каждые десять лет или около того, чтобы поболтать. Своих сыновей и дочерей они призывали еще реже.

******************************************

План Гарри состоял в том, чтобы дождаться наступления темноты, а затем они с Луной полетят в Цитадель, чтобы ограбить её, но Адрастия заявила, что им нужно из первых рук почувствовать местная культура, что означает реальное взаимодействие с людьми.

Поттер не был полностью с ней согласен, но все равно не стал спорить. Это ничего им не стоило и могло немного развлечь.

Действительно, первое развлечение появилось почти сразу. В то время как Гарри и Луна больше не носили одежду, создающую образ богатства, достоинства и власти, как он делал на публичных выступлениях, когда был королем Миф Драннора, их дорожная одежда все еще была достаточно высокого качества, чтобы сойти за то, что носили знатные люди высокого статуса.

Они даже не слишком выделялись, потому что дорожные плащи никогда не выходили из моды, но все равно вызывали недоумение. Их явно высококачественная одежда указывала на благородное происхождение в сознании крестьян, или «простых людей», как их называли в этом мире, и все же они путешествовали без охраны.

Одежда Гарри выдавала в нем благородного лорда, а телосложение и шрамы - опасного воина, но при этом у него не было при себе оружия. Луна считалась высокородной леди и женой Гарри, но при этом носила брюки, как мужчина.

Адрастия же совершенно не вписывалась в мировоззрение людей. Мало того, что она была одета так же богато, как и двое другие, но и также шла рядом с ними как равная, несмотря на то, что явно была иностранкой и, скорее всего, любовницей мужчины. Так почему же его супруга выглядела счастливой, когда ее так откровенно, публично позорили?

Некоторые чертовски забавные слухи начали распространяться еще до того, как они прошли даже половину пути до места назначения.

Гарри, по-видимому, был высокомерным девиантом, Адрастия иностранной ведьмой, а Луна скандалисткой.

Поттер решил поддержать складывающийся образ, схватив за грудь обеих женщины, едва сумев подавить смешок, когда среди наблюдателей пронесся шокированный ропот.

— Ты невозможен, - тихо прошептала ему Адрастия.

— Я ничего не могу с собой поделать, просто на них так легко произвести впечатление, - Гарри в ответ одарил ее улыбкой.

— Давайте пойдем туда, - радостно предложила Луна, нетерпеливо таща Гарри к извилистой аллее.

На этот раз он не смог сдержать смешка, когда увидел еще более озадаченные взгляды зевак на поведение Лавгуд. Высокородные женщины в средневековых обществах не таскали за собой своих мужей, как возбужденных детей, и мужья, особенно такие опасные на вид, как Гарри, конечно же, не мирились с таким поведением, изображая на лице нежность и веселье.

Имидж был всем для средневекового дворянина, и население Староместа понятия не имело, как реагировать на явно нетипичное поведение. Весьма вероятно, что они избежали банального сценария ограбления только потому, что в этот час на улицах все еще было слишком много людей.

Гарри было еще смешнее, потому что он знал, что происходящее заставляло Адрастию нервничать. Черная вдова была социальным хамелеоном, и привлечение такого рода внимания, грубо нарушая негласные общественные нормы, шло вразрез с ее привычками.

Поэтому они оставляли за собой след из растерянных крестьян, пока шли по запутанному лабиринту улиц Староместа, медленно пробираясь к очень популярной таверне «Перо и кружка». Адрастия настояла на ней, утверждая, что нет лучших мест, чтобы почувствовать местную культуру, чем местный трактир.

Гарри все еще не был до конца уверен, что она на самом деле надеялась сделать с этой информацией, но не протестовал. Не похоже, чтобы у них с Луной было чем заняться до поздней ночи.

Но по дороге в знаменитую таверну Поттер испытал очень странное чувство.

— За нами наблюдают, - тихо пробормотал он.

— Откуда?

Адрастия была слишком опытной, чтобы напрягаться после его заявления, но стала более бдительной.

— У этого здания есть глаза, - мечтательно произнесла Луна, указывая на большое семигранное строение.

— Септа? - пробормотал Гарри, вспомнив это из воспоминаний мейстера что это одно из самых больших мест поклонения в Староместе.

— Как любопытно. Неужели мы наткнулись на мир с настоящими божествами? Или это просто какой-то хитроумный трюк?

— Гарри…

Адрастия предостерегающе замолчала, когда он повел их к септе.

— Не волнуйся, я не буду устраивать кровопролитие. Возможно.

— Твой ответ не заставляет меня чувствовать себя спокойнее, - пробормотала темнокожая женщина.

Вскоре они прошли через двери септы, и все трое почувствовали, что переступили через что-то похожее на защиту, хотя это определенно была не она.

— Я чувствую себя гостем, - Луна подытожила это чувство, с любопытством оглядываясь вокруг.

Септа была заполнена различными мужчинами, похожими на моряков, и все они стояли на коленях перед семи статуями.

Священник, или септон на местном жаргоне, начал двигаться к ним, скорее всего, отметив качество их одежды и решив, что они заслуживают особого внимания.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.