После обеда Линь Фань вернулся во двор.
В читальном зале.
«Старый Мастер, почему кто-то из Долины Насекомых появился в Ю-Сити?» Старый Ву действительно был сбит с толку. Долина насекомых была так далеко от Ю-Сити. Ю-Сити был уединенным районом недалеко от приграничных районов, и здесь не должно быть ничего, что могло бы их заинтересовать.
Линь Ваньи и раньше общался с людьми из Долины насекомых.
Они действительно были ужасающей группой.
«Если мои предположения верны, то этим человеком должен быть предатель Долины Насекомых, Фэн Полиу». - сказал Линь Ваньи.
Старый Ву был шокирован: «Старый мастер, вы говорите о Фэн Полиу, который убил своего хозяина?»
Для нормальных людей этот вопрос был чем-то потусторонним.
Однако для них это было то, с чем они были знакомы.
«У нас мало времени. Надвигается опасность. Один цикл каждые 20 лет, кто знает, выживет ли Ю-Сити? » Линь Ваньи был действительно серьезен; он надеялся, что Фен Полиу просто проезжал мимо Ю-Сити.
Если бы у него была цель, это не пошло бы на пользу Ю-Сити.
«Старый мастер, мы можем только стараться изо всех сил». - сказал Старый Ву.
Двор.
Линь Фань лежал и временно велел Гоузи уйти.
Он направил внутреннюю силу своего тела на землю. Из-за того, что она была слишком тонкой, он мог преодолеть только десять метров.
Он чувствовал вокруг себя множество маленьких крошечных насекомых.
В тот момент эти жуки были прикрыты его внутренней силой, образуя с ним тонкую связь.
Отовсюду вылетело множество муравьев. Количество, естественно, не могло сравниться с количеством Фэн Полиу, но для Линь Фань это было действительно хорошее начало.
Когда все эти муравьи собрались вместе, они были похожи на солдат.
«Я больше не могу контролировать муравьев. Это должно быть из-за того, что внутренняя сила моего тела недостаточно сильна ». Лин Фань задумался. Казалось, что использовать технику контроля насекомых для контроля муравьев - пустая трата времени.
Однако он о чем-то подумал.
Такая мелочь, если он не мог использовать ее для чего-то, разве не будет потрачена впустую тысяча очков ярости, которые он потратил на технику управления жуками?
Однако что ему делать?
Он понятия не имел.
"Забудь это. Давай не будем об этом думать. Когда у меня появится идея, я воспользуюсь ею ».
Он потратил так много времени на изучение техники контроля жуков, так много, что даже не осмелился в это поверить.
Выйти. Он должен был выйти.
По улицам Ю-Сити Линь Фань привел своего кузена и Гоузи, чтобы они неспешно прогуливались.
«Ха, Ю-Сити - приличное место. Однако почему он такой старый и сломанный? » - спросил Линь Фань.
Он действительно не мог понять.
Если бы они спроектировали Ю-Сити лучше, это привлекло бы больше людей и сделало бы это место более захватывающим.
По крайней мере, было бы не так скучно, как сейчас.
"Молодой мастер." В этот момент подошел менеджер Чен, который только что вернулся.
«Менеджер Чен, какова ситуация?» Лин Фань увидел, что менеджер Чен торопился, как будто столкнулся с некоторыми проблемами.
Менеджер Чен очень волновался: «Молодой мастер, я рад тебя видеть. Есть некоторые проблемы в семейной деревне Цинь и в семейной деревне Чжан ».
«Семья Юань и Лян послала людей, чтобы украсть все зерно, хранящееся в двух деревнях».
«Не осталось ни единого зерна риса. Они сказали, что это их налог, и отныне между ними не будет никакой связи ».
Он зашел утром, чтобы зарегистрировать их.
Когда он узнал об этом, он не знал, что делать.
У них были сельхозугодья.
Но без зерна они не протянули бы долго.
"Черт! Эти две старые собаки такие упрямые?" Линь Фань был в ярости. Они были готовы пойти против него изо всех сил.
"Фантастика. В последнее время я мало что делал, и мне так скучно. Теперь, когда они напрашиваются на неприятности, я буду сражаться с ними до смерти. "
Увидев, что выражение лица у молодого мастера было неприятным, менеджер Чен мягко сказал: «Молодой мастер, нельзя быть слишком опрометчивым. Мы украли у них две деревни и уже рассердили их. Они сделали это, потому что хотели, чтобы эти жители умерли ».
«Хе-хе».
Лин Фань улыбнулся: «Они действительно знают, как играть, и все еще хотят доставить мне неприятности. Пойдем. Поехали в эти деревни.
"Да." - ответил менеджер Чен.
Он вернулся в город, чтобы сообщить молодому мастеру.
Семья Лян.
Когда молодой мастер семьи Лян, Лян Ичу узнал об этом, он надолго нахмурился.
«Большой Брат, что с тобой происходит?» - спросила Вторая Маленькая Мисс.
Лян Ичу покачал головой: «Этот вопрос решен неуклюже. Как мы можем послать людей воровать хранящееся зерно? Это в значительной степени будет являться причиной их смерти ».
Вторая мисс не нашла в этом ничего плохого: «Брат, мы не можем винить отца. Эта семейная деревня Чжан предала нашу семью Лян. Взять сохраненное ими зерно в качестве налога и не иметь с ними никаких отношений в будущем - это мы даем им шанс ».
«Вы не понимаете». Лян Ичу сказал: «Я найду отца, чтобы он отправил зерно обратно».
«Брат, не уходи!» Вторая мисс погналась. Большой Брат был слишком мягок, и отец не любил его.
Хотя она не любил своего третьего брата, его методы были безжалостными, и отец его обожал.
Если Большой Брат продолжит злить отца, Семья Лян окажется в руках ее третьего брата.
Лян Ичу отбросил руку и вошел в читальный зал.
Спустя некоторое время.
С громким «пэн».
Раздался звук разбиваемых вещей.
Вторая мисс ждала снаружи. Когда она услышала этот звук, ее лицо побелело. Она знала, что отец определенно рассердился.
Как и ожидалось.
«Убирайся, немедленно беги!»
Лян Иичу был прямо изгнан. Он покачал головой.
«Большой Брат, забудь об этом. Не зли отца. - сказала вторая мисс.
«Ха». Лян Ичу с горечью покачал головой.
Лян Юнци вышел из комнаты. Раны на его лице еще не зажили, но он посмотрел на Лян Ичу и злорадствовал: «Большой Брат, не злите отца. Ваши мысли слишком наивны. Если семья Лян погибнет в ваших руках, она будет уничтожена. Вторая сестра, не беспокойся. Когда отец доверится мне, я найду тебе хорошего мужа, с которым ты сможешь завести ребенка ».
Сказав это, Лян Юнци, уходя, заложил руки за спину.
Когда они вошли внутрь, отец что-то ему сказал.
Что семье Лян пришлось положиться на него в будущем.
Разве это не означает, что семья Лян скоро окажется под его контролем?
«Большой Брат, посмотри на третьего брата, он слишком высокомерен. Если семья Лян действительно попадет в его руки, мы не сможем здесь иметь никакой опоры. Брат, о чем ты думаешь? " Вторая мисс была встревожена.
По какой-то причине Лян Ичу вспомнил, что сказал ему молодой мастер Линь.
«Если я смогу стать главой семьи, у меня будет власть». - пробормотал он. После этого он, казалось, подумал о чем-то: «Вторая мисс, вернитесь первой».
«Большой Брат, что насчет тебя?» - спросила Вторая Маленькая Мисс.
Лян Ичу посмотрел на плотно закрытый читальный зал: «Я собираюсь извиниться перед отцом».
Он сказал это и пошел в сторону читального зала. Он толкнул дверь и закрыл ее. Что же до того, что произошло дальше, никто не знал.
«Большой Брат научился». Вторая мисс была шокирована.
За этим последовали радость и волнение.
«Он научился, он наконец все понял!»
Деревня Цинь.
Когда Лин Фань прибыл, он сильно нахмурился. Это место выглядело так, как будто на него совершили набег.
«Они действительно не дали мне никакого лица». - сказал Линь Фань.
Чжоу Чжунмао сказал: «Двоюродный брат, раз они не показывают тебе лица, то мы должны их избить».
У жителей деревни семейной деревни Цинь было много раненых. Их лица были полны печали и отчаяния.
В тот момент, кто знал, кто это закричал.
«Молодой мастер Линь здесь!»
Первоначально Линь Фань был в их глазах, как и любой другой молодой господин из аристократической семьи. Он не был хорошим человеком, и они должны были держаться подальше от него.
То, что произошло потом, они ясно видели.
Молодой мастер Линь был хорошим человеком.
Глядя на этих жителей, Линь Фань пришел в ярость.
Он был таким ленивым человеком, но даже он не запугивал простолюдинов. Эти ребята фактически привыкли издеваться над другими людьми.
«Не бойтесь. Я принесу вам немного зерна. Приезжайте в город, чтобы забрать его ». Линь Фань замахал руками.
*Путонг!*
Менеджер Чен опустился на колени и не поднялся.
Он поднял голову, глядя на молодого мастера с залитым слезами лицом.
Молодой Мастер, почему вы должны делать эту проблему такой огромной каждый раз, когда я с вами?
Увидев плачущего менеджера Чена, Линь Фань рассмеялся.
Он не ожидал, что менеджер Чен окажется таким эмоциональным человеком.
Он был тронут до слез.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|