/ 
Я Узумаки Кушина. тебане! Глава 6. Облегчение
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Я_Узумаки_Кушина._тебане!.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%A3%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B8%20%D0%9A%D1%83%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B0.%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D0%B5%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.%20%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D1%85%D0%B0/6163597/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%AF%20%D0%A3%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B8%20%D0%9A%D1%83%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B0.%20%D1%82%D0%B5%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D0%B5%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%207.%20%D0%9C%D0%B8%D1%82%D0%BE%E2%80%93%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%B0/6163598/

Я Узумаки Кушина. тебане! Глава 6. Облегчение

 

 

Дорога с места тренировок до поместья Узукаге не заняла много времени, и до места назначения мы прибыли ещё до обеда. Правда, сразу встретиться и переговорить с ребятами мне не удалось — царственный дед потребовал моего присутствия на обеде. Одно радует: обед у Узумаки совершенно не то что обед в любом другом Клане, поэтому мне хоть и приходилось следить за своими манерами, но скучно не было. Всё же мои родственники самые лучшие! Никакой чопорности, одинаково уважительное отношение ко всем присутствующим. Они предпочитают внимательно выслушать, что скажешь, и только потом поправляют или соглашаются. Не то что я видела у Хьюга или Учиха! Вот где приходится держать себя в узде, ибо они считают, что говорить могут только старшие, а остальные должны внимать их мудрости! Причём им совершенно неважно, что иногда их суждения абсурдны! Главное, что сказавший старше и опытнее — значит, прав.

 

Правда, на подобных вечерах присутствует в основном цвет Клана, и посторонним попасть сложно (даже у нас, у Узумаки), поэтому всё происходит довольно корректно, зато более простые члены Клана могут высказываться достаточно грубо. Хотя стоит заметить, что подобное они позволяют только среди своих, а так… так образование в Клане слишком серьёзно. Мастер печатей — это тот человек, чьё развитие ограничено лишь воображением, поэтому образование дают всестороннее, буквально вбивая, что ты должен расти над собой. Впрочем, именно поэтому мы так и ценим свободу, честность и открытость. Шумные и прямолинейные снаружи, но почему-то никто не пытается заглянуть вглубь, увидеть что-то помимо удобной маски. Это ведь так удобно — считать кого-то глупее себя.

 

— Кушина, можешь идти, — раздался голос деда, и я обрадовалась, что наконец-таки прозвучали слова, которые я так желала услышать! Всё же мне не очень интересно сидеть среди стариков, да и ещё столько надо сделать! Со столькими встретиться! Сидеть и бездействовать — для меня настоящая мука! Хочу найти друзей и узнать их впечатления от моей Родины, да и Минато… Минато я не видела уж слишком долго. Хотя вряд ли это получится сделать до ужина, но даже так… не хочу торчать вместе со стариками — это слишком для меня утомительно.

 

— Благодарю, джи-сан, — глубокий поклон, и я неторопливо выхожу из столовой, чтобы, оказавшись вне помещения, в буквальном смысле припуститься к себе в комнату. Впрочем, там я тоже долго не пробыла — переодевшись, отправилась в сад. Мне очень хотелось найти ребят, но я понимала, что они будут до вечера заняты. В общем, как бы мне ни хотелось, не стоит вмешиваться в учебный процесс.

 

— Кушина, привет! — стоило оказаться в саду и присесть на лавочку, как буквально из ниоткуда выскочил Минато, немного испугав меня. Хотя испуг быстро прошёл.

 

— Привет! — губы против воли разъезжаются в счастливой улыбке — я столько его не видела…

 

— Рад тебя видеть, Кушина, — тёплая улыбка, и Намикадзе неловко чешет затылок, а на щеках появляется лёгкий румянец. Похоже, не я одна рада встрече, и это здорово! Чувствую, что настроение стремительно скачет вверх и я готова обнять весь мир.

 

— Я тоже рада, — тихо смеюсь, жадно впитывая чужой образ, а ведь тогда… тогда я была уверена, что его потеряла! Чёрт! Решительно встряхиваю головой и решаю взять всё в свои руки, а то излишне деликатный блондин так и будет ходить вокруг да около. — Минато, ты сейчас свободен?

 

— Да, я закончил тренировку на сегодня, новая начнётся только завтра с утра, — кивнул парень, всё ещё неловко улыбаясь и явно не зная, что делать дальше. Ну, а я… я благодарю деда и наставника за понимание, наверняка без них не обошлось! Впрочем, без разницы, главное — я смогу побыть хоть немного наедине с Минато.

 

— Тогда как насчёт того, чтобы погулять по деревне? — весело улыбаюсь, стараясь отогнать от себя пугающие образы, где он истекает кровью, где он вообще мёртв… я не имею права на них зацикливаться! Нужно сосредоточиться на том, что происходит здесь и сейчас.

 

— Я за! — весело согласился Минато и протянул мне руку, которую я не стала отвергать, послушно схватившись за тёплую ладонь и с его помощью вставая. — Куда пойдём? — румянец вновь возвращается на лицо парня, делая его дико милым. — Я с этой учёбой совсем из жизни выпал, ничего не знаю, никуда не хожу.

 

— Я тоже! — заговорщицки переглядываемся и заливаемся хохотом. Впрочем, у меня была парочка мыслей — к примеру, можно посетить небольшой стихийный рынок, что образовался по ту сторону моста. Он, конечно, располагается за пределами деревни, но находится под защитой нашего Клана. Да и война вряд ли повлияла на торгашей, поэтому можно рассчитывать хоть и не на богатый выбор, но всё равно…

 

— Предлагаю пойти поесть мороженое, тут неподалёку есть неплохое кафе, — не успеваю озвучить свои размышления, как начинает говорить Минато. Он выглядит смущённо, а замечая мой вопросительный взгляд, вообще начинает оправдываться. — Мне Чоза о нём рассказал.

 

— Ну, если Акимичи сказал… — многозначительно тяну я, и мы вновь смеёмся. Неловкость, что мы ощущали в самом начале разговора, исчезла без следа, и это прекрасно. Не люблю ощущать себя глупо, да и рядом с Намикадзе хочется улыбаться, а не грустить.

 

— Значит, идём? — всё ещё посмеиваясь, уточняет Минато и тянет меня за руку, что так и не отпустил.

 

— Идём! — решительно киваю я, абсолютно забывая про все проблемы и радуясь тому, что он жив и здоров.

 

Получаю в ответ широкую улыбку, и мы неторопливо идём по дорожке за пределы сада Узукаге. Изредка встречаемые нам по пути взрослые лишь снисходительно улыбаются, смотря на наши руки, — всё же не каждый день видишь химе Клана, идущую под ручку с парнем. Впрочем, мне всё равно, я просто наслаждаюсь тем, что Минато наконец-таки рядом, что он идёт рядом, а не лежит сломанной куклой в постели. Я не хочу вновь испытать ту боль и отчаяние, что почувствовала, когда увидела…

 

— Кушина, прекрати себя винить, — меня резко дёргает за руку остановившийся Минато, который внимательно всматривается в мои глаза и недовольно поджимает губы.

 

— Я не виню… — попыталась я начать возражать.

 

— Действительно, ты просто задумалась и уже пять минут не отвечаешь на мои вопросы, смотря на меня со вселенской скорбью, — недовольно дёргает плечом Намикадзе, голубые глаза стремительно темнеют, становясь серыми. Похоже, он злится и сильно.

 

— Я… — съёживаюсь от его взгляда, понимая, что он меня поймал, но не собираясь в этом признаваться.

 

— Я сам виноват, Кушина, — отрезает Минато, не позволяя мне прервать зрительного контакта. — Я был недостаточно силён, чтобы защитить тебя, — он хватает меня за плечи и встряхивает. — Я, а не ты, слышишь, Кушина?! Если бы я был сильнее, тебе бы не пришлось, жертвуя рассудком, использовать силу Кьюби.

 

— Я… — от его слов становится ещё хуже.

 

— Однако я жив и извлёк нужный урок, — мне опять не дают вставить ни слова и перебивают; его глаза смотрят твёрдо и решительно. — Я стану сильнее, чтобы тебя защитить, Кушина. Больше тебе не придётся надеяться на силу Кьюби, я сам тебя защищу!

 

— Самоуверенный щенок, — слышу издевательский рык Лиса, и мне внезапно становится гораздо легче.

 

— Минато, я не настолько беспомощна, чтобы меня защищать, — на губах появляется лёгкая улыбка. — Однако ты прав, нам надо стать сильнее.

 

— Вместе? — теперь улыбается и Минато, а его глаза вновь становятся светло-голубыми, похожими на небо.

 

— Вместе! — решительно киваю я, ощущая небывалый подъём и лёгкость от того, что он на меня не злится, что готов идти рядом, что считает себя обязанным меня защищать, что…

 

— Шика, как ты думаешь, мы уже можем подходить или стоит ещё подождать? — слышу громкий голос Чозы, который прерывает мои мысли и уничтожает всю прелесть момента.

 

— Думаю, можно, — лениво соглашается Нара. — Дальше ничего интересного не будет, они нас заметили.

 

— Мужланы! — недовольно поворачиваюсь в их сторону, ощущая откровенное разочарование из-за того, что нас прервали.

 

— Какие есть, — пожимает плечами не испытывающий никаких угрызений совести Шикаку.

 

— Что вы хотели? — обречённо вздохнув, уточнил Минато, когда понял, что я не скоро приду в себя от наглости Нара.

 

— Всем нашим дали полдня отдыха, и мы решили отметить это мороженым, — смачно зевнув, сообщил Шика, а у меня начал дёргаться глаз — кажется, рано я стала благодарить деда с наставником. Эти гады не собирались давать нам с Минато возможность побыть в одиночестве.

 

— Я предлагал барбекю! — вставил свои пять копеек Чоза. Хотя я и не сомневалась, что тот на одном мороженом останавливаться не захочет — всё же на аппетит он никогда не жаловался.

 

— Нас отправили сообщить это тебе, но, раз и Кушина уже тут, её приглашаем тоже, — игнорируя возмущённое заявление друга, продолжил Нара, смотря на нас сквозь опущенные ресницы. Шут! А то я не знаю, что вся его лень и равнодушие лишь маска, не более.

 

— И почему же послали вас? — хмыкнула я, с откровенным скепсисом смеривая этих двоих. Уж кто-кто, а они меньше всего походили на гонцов. Один слишком ленив, а второй сейчас думает не о том, как выполнить поставленную ему задачу.

 

— Проблематично, — скосив взгляд на Чозу, согласился со мной Шикаку, а после пояснил: — Решали с помощью «Камень-ножницы-бумага», и мы проиграли.

 

— Ха-ха, вы пытались переиграть обладателей додзюцу? — искренне расхохоталась я, поражаясь несвойственному Шике простодушию. Акимичи-то ещё понятно, но вот то, что на подобное настолько легко повёлся Нара… я в шоке!

 

— Ну, там были не только они, — надулся Чоза, а вот Нара лишь раздосадованно поморщился, признавая свой промах. Хм… похоже, его втянули шантажом, и он сейчас искренне переживает свой промах. Хотя всё равно странно — Шика не из тех людей, которые позволяют собой манипулировать.

 

— Что, и девочки участвовали? — ехидно уточнил Минато, который так же, как и я, был недоволен тем, что нас прервали. Причём на самом интересном месте! Ещё бы чуть-чуть… впрочем, что теперь гадать? Ничего же не произошло.

 

— Нет, — простодушно сообщил Акимичи и достал огромную пачку чипсов, из-за расстройства не замечая, что ест не по одной, а целыми горстями.

 

— Проблематично, — недовольно буркнул Шика и засунул руки в карманы. — Так вы идёте или нет?

 

— Идём, конечно, — переглянувшись со мной, согласился Намикадзе, и мы послушно пошли следом за недовольно бурчащим Нара.

 

Впрочем, стоит заметить, что до кафе, в котором собрались все наши, оказалось и правда не так уж и много идти. Буквально десять минут неторопливого шага, и вот мы заходим в уютное помещение и встречаем радостных ребят. Мне даже стало немного неловко — уж очень радушно они меня встречали, даже Хьюги, которые, по идее, и должны меня за подставу с учителем ненавидеть, — и те были достаточно дружелюбны. Похоже, я их недооценила — слишком привыкла считать детьми, пусть и достаточно умными, а те уже выросли. Они поняли, что наставники специально избрали такой способ обучения, и не винили в этом меня. Ками-сама, как же хорошо! Я и не надеялась, что всё так будет, что за эти десять дней я стану им даже ближе, чем за всё прошлое время! Именно поэтому я с радостью поддержала идею не только наесться от пуза, но и выпить что-нибудь — правда, из-за того, что мы были несовершеннолетними, напитки были безалкогольными, хотя это никого не расстроило.

 

Мы весело смеялись, дурачились и просто наслаждались спокойствием. С молчаливого согласия, тема нашего будущего не поднималась, также мы избегали любых напоминаний, из-за чего мы оказались в моей родной деревне. Никто не хотел портить незапланированный праздник и вносить в дружеские посиделки тревожные ноты. Зато каждый из нас охотно вспоминал свои первые миссии и смешные моменты времён Академии. Ну, и ещё в самом конце Шикаку заявил мне, что раньше он считал меня очень шумной, но сейчас он понял, что я самая тихая из всех Узумаки, с которыми ему приходилось встречаться… Я даже не знала, что на это ответить, и просто посоветовала не попадаться на пути маленьким детям, ибо виденная им энергичность взрослых ничто рядом с детской непосредственностью. Судя по ужасу, что мелькнул в глазах Нара, он проникся моим предупреждением. Впрочем, вряд ли это его спасёт от чужого любопытства, но в случае чего я не виновата, предупредила же!

 

 

Продолжение следует…

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 52. Эпилог
Глава 51. Ростки жизни
Глава 51. Дружеская помощь
Глава 50. Отец и сын
Глава 50. Согласие
Глава 49. Летящее время
Глава 49. Спасение или нет?
Глава 48. Опасное положение
Глава 48. Помощь
Глава 47. Перепутье
Глава 47. Послание
Глава 46. Время идет
Глава 46. Наставничество
Глава 45. Новая и старая боль
Глава 45. Первые признаки беды
Глава 44. Потеря
Глава 44. Передышка
Глава 43. Дорога
Глава 43. Неожиданный помощник
Глава 42. Планирование и встреча
Глава 42. Воспоминания и встречи
Глава 41. Ночевка
Глава 41. Путь–дорога
Глава 40. Приятная встреча
Глава 40. Прощупывая почву
Глава 39. Сложности пути
Глава 39. Планы
Глава 38. Задание
Глава 38. Итог дня
Глава 37. Трудности
Глава 37. Знакомство с Хатаке Какаши
Глава 36. Ярость
Глава 36. Встреча на КПП
Глава 35. Знакомство с командой
Глава 35. Первая совместная миссия
Глава 34. Подруга
Глава 34. Разборки
Глава 33. последствия
Глава 33. Посиделки
Глава 32. Реакция
Глава 32. Предупреждение
Глава 31. Спасение
Глава 31. Первая тренировка
Глава 30. Джинчурики
Глава 30. В преддверии испытания
Глава 29. Отправка
Глава 29. Знакомство
Глава 28. Недовольство
Глава 28. Распределение по командам
Глава 27. Совет
Глава 27. Предстоящие испытания
Глава 26. Плохие вести
Глава 26. Договоренность
Глава 25. Прорыв
Глава 25. Разговор с Кьюби
Глава 24. Место встречи
Глава 24. Опять война
Глава 23. Лагерь
Глава 23. Первая ссора
Глава 22. Праздник
Глава 22. Я джинчурики
Глава 21. Тренировки
Глава 21. Прощание
Глава 20. Два года
Глава 20. Интересные вопросы
Глава 19. Информация
Глава 19. За дверью. POV Акено
Глава 18. Столкновение
Глава 18. Наставник!
Глава 17. Размышления
Глава 17. Полтора года
Глава 16. Перед миссией
Глава 16. он хороший мальчик
Глава 15. Прогулка до Академии
Глава 15. Хороший вопрос
Глава 14. Разговор с Мито–сама
Глава 14. Небольшой перерыв
Глава 13. Подготовка
Глава 13. Месяц
Глава 12. Встреча с учеником
Глава 12. Второй день Академии
Глава 11. Коноха
Глава 11. Думы
Глава 10. Пора выступать
Глава 10. Впечатления
Глава 9. Возвращение
Глава 9. Академия
Глава 8. Миссия
Глава 8. Первое утро в Конохе
Глава 7. Задачи
Глава 7. Мито–сама
Глава 6. Облегчение
Глава 6. Коноха
Глава 5. Ответы
Глава 5. Сборы
Глава 4. Друзья
Глава 4. Надежда
Глава 3. Разговор с Узукаге
Глава 3. Спустя шесть лет
Глава 2. Лис
Глава 2. Шинигами
Глава 1. Пролог
A serene lotus 2 Отправление
A serene lotus 2 Главные героини 1
Бонус
Справочные материалы
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.