/ 
Трансцендентный бессмертный Глава 33 – Е Фэй
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Transcendent-Immortal.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B1%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2032%20%E2%80%93%20%D0%A3%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0/7734452/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%B1%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034%20%E2%80%93%20%D0%A3%D0%B1%D0%B8%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE/7734455/

Трансцендентный бессмертный Глава 33 – Е Фэй

Глава 33 Е Фэй

Сяо Чэнь вернулся во двор и обнаружил Лил Руо, одиноко стоящей снаружи в лунном свете. Ее длинные струящиеся волосы скрывали ее красивое лицо, падая на плечи. Сяо Чэнь спросил ее, улыбаясь: "Почему ты не отдыхаешь в своей комнате, Лил Руо?"

".. Я не могла заснуть, зная, что тебя нет рядом ... -

Сяо Чэнь тихо рассмеялся и подошел к ней. Он протянул руку и погладил ее по волосам, нежно говоря: "Иди спать."

Лил Руо посмотрела на него, ее длинные ресницы время от времени дрожали, когда она пробормотала: "Молодой господин ... я ..."

...

На следующее утро, еще до восхода солнца, Сяо Чэнь уже медитировал и тренировался во дворе. Запаса Духовной Ци там едва хватало ему, чтобы увеличить свои силы, но их было достаточно, чтобы укрепить свое мастерство.

Он продолжал еще четверть часа, пока солнце не начало выглядывать из-за горных вершин. Послышался скрип открывающейся двери. Лил Руо медленно вышла, все еще в белом платье, с распущенными по плечам волосами. - Ты снова собираешься в Ущелье, юный Господин? - тихо спросила она.

- Да. Я пойду, когда взойдет солнце, - сказал Сяо Чэнь, который повернулся к ней с улыбкой.

- О... -

Рассвет только наступил, но созерцающее Небо Ущелье уже было заполнено почти всеми учениками, пришедшими туда тренироваться. Они вернулись на свои места и продолжили медитацию, как и Сяо Чэнь и его спутники, которые не пошли на пустые места в центре ущелья.

С обилием Духовной Ци он мог потреблять ее как можно больше, чтобы попытаться достичь более высоких уровней. В полдень Лил Руо, как обычно, пришла с тележкой для еды, только на этот раз она была заметно больше той, которой она пользовалась раньше.

- Какая ты добрая девочка, сестра Лил Руо. Каждый день ты приносишь нам еду. - Принц Чжао первым подскочил к ней. На этот раз Лил Руо больше не вставала между ним и разносчиком еды.

Аппетитный аромат вкусного мяса вырвался в воздух, как только крышка носителя была открыта. Принцы Ци и Янь откусили от своих барабанных палочек, жадно жуя, в то время как принц Чжао яростно жевал целую курицу.

Сяо Чэнь покачал головой и рассмеялся: "Я начинаю задаваться вопросом, действительно ли вы принцы".

Бормоча что-то непонятное сквозь свою еду, принц Чжао сказал: "Я почти заболел после того, как жил только на сушеных булочках... Кстати, у тебя отличные кулинарные навыки, сестра Лил Руо. Почему бы тебе не стать одной из моих спутниц, когда я закончу здесь учиться?"

Оттенок красного вспыхнул на щеках Лил Руо в тот момент, когда она отвернулась от него: "Ни за что!"

Принц Чжао положил курицу, которую съел наполовину, и продолжил: "Я серьезно. Я попрошу моего отца написать письмо, в котором он будет искать союза через брак между нашими семьями ... "

Алое пятно на лице Лил Руо с каждой минутой становилось все краснее и краснее. Обезумев от смущения, она поспешно сменила тему: - Ешьте, молодой господин, а то еда остынет. Она открыла нижний уровень контейнера с едой. Внутри были рыба, утка и цыпленок; все аккуратно нарезано и разложено с ассортиментом красивых фруктов. Был также фруктовый сок, который она приготовила сама.

"Вау..." Три принца были поражены. Принц Чжао кисло сказал: "Неудивительно, что люди всегда говорят, что трава зеленее на другой стороне. Даже моя собственная сестра не относилась ко мне с такой добротой... "

Закончив есть курицу, принц Чжао облизал пальцы и сказал: - "В следующем году нам дадут перерыв, чтобы вернуться домой. Как насчет того, чтобы навестить меня, старший брат Сяо? Ты можешь взять с собой сестру Лил Руо. Я покажу тебе дворец. "

Принцы Ци и Яо тоже пошутили. - Ты тоже можешь навестить нас, Старший брат.

Принц Чжао вмешался: "Императорский повар моего двора делает очень хорошие жареные во фритюре локваты; намного лучше, чем те, что у нас здесь ..." Он повернулся к Лил Руо: "Ты пробовала здесь жареных во фритюре локватов? Их хорошо есть с лапшой."

Чувствуя себя абсурдно и глупо, Лил Руо ахнула: "Я ... это вообще съедобно?"

Послеобеденное подшучивание продолжалось радостно, но было прервано оглушительным треском. Пандемониум и хаос последовали быстро.

- Что происходит? Воскликнул Сяо Чэнь, встав перед Лил Руо, чтобы защитить ее от опасности.

Люди отчаянно бегали и кричали на расстоянии от них. Молодой человек в белых одеждах внезапно был подброшен в воздух, из его рта лилась кровь. Сяо Чэнь узнал его. Он был Чжуо Ухэнем, лидером банды Северной горы, который обладал силами царства очищения Ци 2 уровня.

Чжуо Ухэнь упал на землю. Тут же появилась призрачная фигура и подбросила его на несколько метров в воздух. Затем фигура поднялась в воздух и нанесла еще один удар, который снова ударил Чжуо Ухэня обратно в землю, подняв пыль и землю в воздух.

Изо рта Чжо Ухэня неудержимо хлынула кровь. Тем не менее, он насмехался ледяным тоном: "Ты посмел убить меня здесь, Е Фэй?"

- Не здесь, - сказал другой человек, чье лицо было темным от злобы. С глазами безжалостными, как у хищника, и носом острым, как клюв ястреба, человек зловеще прошипел: "Но я могу отрезать тебе руки". Он взмахнул руками, и две молнии белого сияния вылетели вперед.

Раздались два громких тошнотворных хруста, и две руки Чжуо Ухэня опустились вниз. Кровь лилась из его ран, как гейзер, когда он кричал в агонии.

- И твои ноги.

Прилетели еще два снаряда, которые отрубили Чжуо Ухэню ноги. Повсюду были ужасные брызги крови. Толпа, наблюдавшая за кровавым зрелищем, беспокойно и нервно зашевелилась, когда воздух наполнился криками. Некоторые из людей из банды Северной горы начали выбегать из Ущелья.

Никогда Лил Руо не была свидетелем такой бойни и резни. Ее лицо побледнело от паники, тело дрожало. Сяо Чэнь поспешно прикрыла глаза, сказав:"Больше не смотри".

Е Фэй сделал шаг к толпе и приказал: "Уведите его и бросьте в ущелье. Посмотрим, сможет ли он выжить. Несколько его приспешников вышли вперед и подняли Чжуо Ухэня, теперь едва цепляющегося за свою жизнь, и его отрубленные конечности.

Ошеломленный страхом, никто не смел ничего произнести. Не было слышно даже звука дыхания. Е Фэй злобно прошипел: "С этого дня банда Северной горы больше не будет существовать! Таким образом, ваши взносы увеличиваются до двух Духовных камней каждый месяц! " Затем он бросил злобный взгляд на группу новых учеников.

Сяо Чэнь почувствовал приступ паники, Какая сильная убийственная аура! Этот смертоносный взгляд! Он идет за мной!

Давно охваченные страхом, все краски покинули лица трех принцев. Никто из них, с остальными десятками новых учеников позади них, не осмеливался вздохнуть.

Ведя своих людей близко позади, Е Фэй подошел. Е Шаочун тоже бежал позади; его раны почти полностью зажили. Когда они подошли ближе к новым ученикам, Е Шаочун прорычал: "На ноги, все вы!"

Десятки новых учеников немедленно послушно поднялись, низко опустив головы.

"Отдайте все свои Духовные камни! Вы все будете платить три камня, начиная с этого месяца! У меня будет твой палец, если тебе не хватает одного; рука, если тебе не хватает двух!"

Никто не осмеливался издать звук перед лицом подавляющего присутствия Е Фэя, когда они поспешно опустошили себя всеми своими Духовными Камнями. Один из новых учеников рискнул взглянуть на него, умоляя жалобно, дрожащим голосом:.. Я израсходовал свои камни за последний месяц... Могу ли я заплатить остальным в следующем месяце ..."

- Вы можете ..." - холодно ответил Е Фэй.

"Большое вам спасибо ..." Ученик сказал: Однако едва он закончил, как удар отбросил его на несколько метров, непрерывно извергая кровь.

- Попробуй... - прорычал Е Фэй, заканчивая фразу.

Сяо Чэнь хрустнул костяшками пальцев, но принц Чжао тут же удержал его за руку.

Е Фэй повернулся и яростно уставился на него. - Ты Сяо Чэнь? -

" Я…"

-холодно ответил Сяо Чэнь. Едва эти два слова слетели с его губ, как он почувствовал, как сильная сила ударила его в живот, заставив врезаться в высокую белую березу, которая сломалась пополам.

- Молодой господин! Лил Руо плакала, сильно потрясенная и огорченная. Она немедленно бросилась к нему. Сяо Чэнь выплюнул глоток крови и оттолкнул ее. Сквозь боль он задыхался, - Уходи сейчас же! -

"Уходи? Никто не уйдет отсюда живым !"-злобно прошипел Е Фэй.

Он сделал шаг ближе к раненому Сяо Чэню. Лил Роу немедленно бросилась к своему Молодому Хозяину; ее руки широко раскинулись, чтобы защитить его, тщетно крича: "Уходи!"

Взмахнув рукавами, Е Фэй нанес ей еще один удар. Зная, что Лил Руо, которая вряд ли была Культиватором с повышенной физической силой, никогда не сможет пережить такой жестокий удар, принц Чжао бросился вперед, чтобы защитить ее, крича: "Сестра Лил Руо!" Удар поразил его с громким треском.

- Аргхх... - принц Чжао тяжело рухнул на землю, не двигаясь. Сквозь окровавленный рот он бессознательно пробормотал: "Отец ..."

Затем его глаза закрылись.

Глаза Сяо Чэня чуть не вылезли из орбит от ярости. Но он все еще был выведен из строя ударом, который Е Фэй нанес по его даньтяну. Крича от ужаса, принцы Ци и Янь немедленно бросились вперед.

"Хе-хе! Сяо Чэнь! Иди к черту! Е Шаочун закричал, бросившись вперед, увидев свой шанс ударить Сяо Чэня, когда тот неподвижен.

- А-а-а! Сяо Чэнь закричал, собрав все свои духовные силы. Вид принца Чжао, выглядящего безжизненным и мертвым, наполнил его яростью и решимостью. Внезапно небо содрогнулось. Это был безошибочный рев дракона. Золотой силуэт дракона обвился вокруг его рук и ударил Е Шаочуна с колоссальным грохотом, сбив его с ног, когда последний выплюнул полный рот крови.

В это самое мгновение Е Фэй произнес несколько заклинаний и вызвал меч из воздуха. Он направил меч своими силами, посылая его, как стрелу, в горло Сяо Чэня. Свирепый удар разорвал воздух, угрожая вцепиться в шею Сяо Чэня, как ядовитая змея. Но то, что было бы триумфом Е Фэя, прекратилось с громким лязгом. Кончик его меча остался в трех дюймах от шеи Сяо Чэня, не имея возможности двигаться дальше, потому что это была рука Сяо Чэня, которая держала его лезвие.

Кровь стекала одна капля за другой с кончика меча. Вены Сяо Чэня вздулись под его кожей, и казалось, что они могут лопнуть в любое время. Сильная боль охватила его, как будто он был в огне. Он использовал запрещенную технику Мистической Голубой секты, Заклинание Жертвоприношения Трех Элементов!

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Необыкновенный бессмертный Глава 85 – Гу Ханьсюань
Необыкновенный бессмертный Глава 84 – Убийственный замысел в холодной ночи
Необыкновенный бессмертный Глава 83 – Божественная сила струны
Необыкновенный бессмертный Глава 82 – Лю Фэнхуан
Необыкновенный бессмертный Глава 81 – Фиолетовое поместье, мистическое царство
Необыкновенный бессмертный Глава 80 – Отъезд
Необыкновенный бессмертный Глава 79 – Истории из прошлой жизни
Необыкновенный бессмертный Глава 78 – Трехжизненное заклинание разрушения души
Необыкновенный бессмертный Глава 77 – Су Тяньсяо
Необыкновенный бессмертный Глава 76 – Главный демон,которого запечатал Сяо Нин
Необыкновенный бессмертный Глава 75 – Труп марионетки
Необыкновенный бессмертный Глава 74 – Дьявол семьи Сяо
Необыкновенный бессмертный Глава 73 – Тяньгу Цзы
Необыкновенный бессмертный Глава 72 – Кровавый пруд
Необыкновенный бессмертный Глава 71 – Универсальная мистико– иньская формация
Необыкновенный бессмертный Глава 70 – Гнев дракона
Необыкновенный бессмертный Глава 69 – Линь Инфэн
Необыкновенный бессмертный Глава 68 – Борьба на стороне мастера
Необыкновенный бессмертный Глава 67 – Признать мастером
Необыкновенный бессмертный Глава 66. – Видеть не зная
Необыкновенный бессмертный Глава 65 – Хуанфу Синь'ер
Необыкновенный бессмертный Глава 64 – План проникновения
Необыкновенный бессмертный Глава 63 – Дьявол
Необыкновенный бессмертный Глава 62 – Рейд дьявольских сект
Необыкновенный бессмертный Глава 61 – Решающая битва на плавучей платформе Часть 2
Необыкновенный бессмертный Глава 60 – Решающая битва на плавучей платформе 1
Необыкновенный бессмертный Глава 59 – Духовные меридианы Земли
Необыкновенный бессмертный Глава 58 – Муронг Сянь'сер
Необыкновенный бессмертный Глава 57 – Хун
Необыкновенный бессмертный Глава 56 – Под задней горой
Необыкновенный бессмертный Глава 55 – Бурный ветер предшествует горной буре
Необыкновенный бессмертный Глава 54 – Меч Небесного Наказания
Необыкновенный бессмертный Глава 53 – Одержать верх демонстрацией силы
Необыкновенный бессмертный Глава 52 – Засада могущественного врага
Необыкновенный бессмертный Глава 51 – Сущность техники отказа от мудрости
Необыкновенный бессмертный Глава 50 – Чу Ханьян
Необыкновенный бессмертный Глава 49 – Техника отказа от мудрости
Необыкновенный бессмертный Глава 48 – Южный король
Необыкновенный бессмертный Глава 47 – День с младшей сестрой
Необыкновенный бессмертный Глава 46 – Греховная причина вашей последней жизни
Необыкновенный бессмертный Глава 45 – Бай Ин
Необыкновенный бессмертный Глава 44 – Свергнутый наследный принц
Необыкновенный бессмертный Глава 43 – Веточка как меч
Необыкновенный бессмертный Глава 42 – Удар, обезглавливающий дракона
Необыкновенный бессмертный Глава 41 – Ли Му Сюэ
Глава 40 – Культивационная пластина
Глава 39 – Ущелье духовной Ци
Глава 38 – Поглощающий душу злой цветок
Глава 37 – Покинь гору
Глава 36 – Прибытие Принцессы
Глава 35 – Допрос
Глава 34 – Убийство
Глава 33 – Е Фэй
Глава 32 – Уловка
Глава 31 – Зло
Глава 30 – Царство Очищения Ци 2–го уровня
Глава 29 – Принцы торгующие эликсирами
Глава 28 – Борьба за Духовные камни
Глава 27 – Ущелье смотрящее на небо
Глава 26 – Божественный сосуд
Глава 25 – Эликсир – техника очищения
Глава 24 – Фиолетовый мини–котел
Глава 23 – Е– Шаочун
Глава 22 – Пик заката
Глава 21 – Судьба
Глава 20 – Духовный меридиан Тес
Глава 19 – Юй Ифэн
Глава 18 – Конец и начало
Глава 17 – Конфликт
Глава 16 – Ночь в пещере
Глава 15 – Ло Шаньян
Глава 14 – Иллюзия в цитре
Глава 13 – Первый раунд входного Тес
Глава 12 – Шангуань Янь
Глава 11 – Секта Трёх Чистых
Глава 10 – Plo
Глава 9 – Мистические дьявольские чародеи
Глава 8 – Дух цитры
Глава 7 – Царство строительства фундамента
Глава 6 – Хуанфу
Глава 5 – Дракон ревёт под облаками
Глава 4 – Духовный меридиан
Глава 3 – Предыдущая эра культиваторов
Глава 2 – Борьба между бессмертными
Глава 1 – Для чего ты живёшь
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.