/ 
Способный Бессмертный 137 Ушастый Бессмертный против Зомби Культиватор XV
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Geared-Immortal.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20136%20%22Geared%20Immortal%22%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%22Zombie%20Cultivator%20XIV%22/7285938/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%91%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20138%20%D0%A3%D1%88%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B9%20%D0%B1%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%20%D0%B7%D0%BE%D0%BC%D0%B1%D0%B8%E2%80%93%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%20XVI/7285940/

Способный Бессмертный 137 Ушастый Бессмертный против Зомби Культиватор XV

Некромант: глава 3

/*unedited*

Огромное гигантское существо, похожее на летучую мышь, стремительно спустилось в город, застигнув врасплох всех культиваторов в этом районе. На самом деле оно врезалось прямо в ратушу, где было организовано формирование. Увидев это, люди внутри ратуши начали паниковать, за исключением нескольких человек, которые уже были готовы к этому. Но когда они увидели размер летучей мыши, которая быстро спускалась, когда упала с неба, они были поражены. Никто из них не ожидал, что она будет такой огромной, а уровень летучей мыши нежити немного высок, на самом деле это зверь нежити 5 уровня.

Сам Синь Цзяо был шокирован, но сразу же отреагировал, как только приземлился на сторону Линь Я и Цзинь Фу. И одним щелчком рукава он вытащил в руке предмет, похожий на щит, и тут же подержал его высоко. Все в зале сразу же отреагировали, активировав ловушку. Они уверены в эффекте расстановки и в том, что она выдержит удар нежити.

Но Синь Цзяо так не думал, как эксперт по формированию массива и ученый. Он может рассчитать вес и массу плюс скорость зверя и сравнить ее с прочностью образования ловушки, и в результате получится неудачный удар.

"Все фокусируют Ци в строю, мы можем поймать этого грязного зверя в ловушку". Вперед!" кричал лидер их группы.

"Да, следуйте за старшим! Стреляйте изо всех сил!" Все кричали, когда толкали Ци до предела.

Когда Синь Цзяо увидел это, он просто покачал головой, но не пошевелился. Он не хотел, чтобы Цзинь Фу и Линь Я пострадали из-за маленького Хао. Поэтому он стоял рядом с ними, когда регулировал радиус защиты щита, чтобы покрыть их троих.

Крэш!!! Бах!!!

Когда зверь упал на ратушу, здание разбилось и повсюду разлетелись обломки. Сооружение, которое они установили, чудесным образом не было полностью разрушено, но теперь оно имеет огромную зияющую дыру. Неживая летучая мышь медленно подхватывает себя и превращает свой взгляд в комнату, где рухнула половина стен, а там ее янтарные глаза встречаются с испуганным выражением лица внутри комнаты.

Не сказав ни слова, летучая мышь внезапно открывает рот и длинный слизистый язык бросается в сторону юноши, который дрожит от страха.

"Нет! Отойди от меня! Ты не можешь меня поймать! Отец! Отец!" - истерически кричал юноша, когда его глаза приклеивались к грязному рту нежити, который медленно открывался.

Страх в сердце юноши был слишком сильным, заставляя его бесконтрольно дрожать. Затем внезапно горячая струя жидкости стекает по его брюкам.

Этот молодой человек - Лонг Силон, гнилой сын мэра. В городе Снопич он - известный шелковый пант, который вместе со своими дружками всегда старался господствовать над другими. Мэр города всегда платил компенсацию тем семьям, которых обижал его сын, и всегда убирал за ними после того, как его сын был в беспорядке. Он всегда ругал своего сына, но так как Лонг Силун - его единственный сын. Любо Силун, мэр всегда любил его.

Но прежде чем эти события начались, в дом мэра поступило письмо, в котором говорилось о преступлении Лонг Силуна и о том, как его защищал мэр. Когда они получили то письмо, они как раз пожмут плечами по мере того как это естественное возникновение в их домочадцах. Они не беспокоились о тех пустых угрозах.

И недолгое время спустя они начали слышать новости о том, что люди пропали без вести, затем нападения странного зверя, который никогда не умирает, и некоторые нападения на деревни. С течением времени все это с каждым днем становилось все хуже и хуже, пока в один прекрасный день они не услышали о разрушении небольшой деревни на окраине города. Деревня называется деревня Ён.

Когда солдаты города прибыли в деревню, они увидели, что дома сожжены дотла, а трупы замусорены повсюду. Но самое странное, что в этом районе нет трупа культиватора. На землю разбросаны только сильно изуродованные смертные и дети. Их невинная кровь пропитала землю красным цветом, в то время как их неполные тела повсюду.

Этот ужасный пейзаж заставил волосы на коже солдат стоять на конце, как холодный пот покрывал их спины. После того, как они сообщили об этом городу, мэр начал охоту на преступника, но те, кого послали, так и не вернулись. И так начался ужас...

Как зверь-нежити в мгновение ока обернул свой язык в сторону тела Лонг Силуна, молодой человек замер в страхе и забыл использовать свое выращивание, чтобы сопротивляться.

И одним махом он был схвачен зверем. Но оно не съело его, как истончилось бы, вместо этого, оно положило страх замороженного молодого человека под свои когти, по мере того как оно медленно поворачивается, чтобы улететь.

Синь Цзяо увидел все это, но почувствовал небольшие колебания, чтобы помочь. Если он пошевелится, у него может появиться шанс убить неживое животное, но в результате их битвы ему будет невыносимо. Поэтому он просто стоял там и защищал пару, пока они были под завалами.

"Думаю, мы не можем защитить сына мэра". Чжин Фу сказал, но его выражение предает его слова.

"Я сам неохотно защищаю этот мешок с дерьмом". Линг Я сказала, что злость ясно написана на её лице.

"Дай угадаю, он сделал шаг к тебе, сестра Линг?" Синь Цзяо спросил с улыбкой.

"Этот ублюдок тронул меня за задницу, когда нас вызвал мэр, когда я проходила мимо него. Если бы я никогда не остановила Чжин Фу, этот мешок с дерьмом уже умер бы от рук моего мужа". Она ответила хмурым голосом.

"Ну, в любом случае... это настоящий беспорядок." Синь Цзяо сказал, что, распространяя своё духовное чутьё за пределы покрывающих их обломков.

Мертвые тела культиваторов, которые установили массивы, поглощаются одной за другой неживой летучей мышью; в их число входят даже те, кто еще жив. Увидев это, Синь Цзяо захотел сделать свой ход, потому что они могут столкнуться с большими проблемами, если эти культиваторы превратятся в зомби. Но потом рука внезапно схватила его.

"Юноша, не будь слишком импульсивным". Мы уже выжили благодаря вашему щиту. Если бы вы напали на это чудовище, в этом городе было бы больше жертв. Думаю, его единственная цель - сын мэра. Эти культиваторы на земле - всего лишь побочный ущерб". Линг Я сказал спокойно.

 Но Синь Цзяо ясно видит, что она тоже пытается контролировать свой импульс, чтобы помочь. Тем временем Цзинь Фу тоже не пошевелился, так как его кулак плотно закрыт.

"Думаю, это чудовище было бы слишком много для нас". Несмотря на то, что это неживое животное, его сила заключается в том, что оно выращивает душу младенца на 5-м уровне. Возможно, у меня есть способ навредить ему, но как насчет этих двух". Подумал Синь Цзяо.

Спустя некоторое время, верный своей догадке, летучая мышь покинула город, когда взлетела. И после этого ни одна орда нежити не напала на город той ночью. Все в городе вздохнули с облегчением, так как сегодня ночью они могут хорошо отдохнуть после столь долгого времени.

Как праздновали во сне жители города, лицо человека из особняка стало торжественным. Бусины слез струятся по его лицу, когда он пил бокал за бокалом вина.

Когда мэр получает известие о том, что ловушка не удалась и вместо этого превратилась в трагедию, он плачет, соглашаясь с решением одного из старейшин города. Но кого он теперь может винить? В том, что даже старейшина города, который также является специалистом по формированию города, отсутствует. Многие свидетели говорят, что он погиб в этом столкновении, когда он страдает от тяжелого бремени формирования массива. Потом его тело поглотила гигантская летучая мышь-нежить.

"Проклятье! Когда... когда прибудет помощь из города Ву?" Любо Силун пробормотал, как гнев, депрессия, тревога и страх вытравлены в его сердце.

Затем он бросил и разбил чашу на руке о стену. А потом прямо отбил бутылку вина, как будто чаши ему не хватало, чтобы утолить жажду.

"Мой сын... Мой сын... Прости... Я... Я не смог защитить тебя. Я поклялся, что убью этого некроманта!" - пробормотал он под скрежещенными зубами.

Бах! Бах! Бах!

Потом внезапно раздался стук в дверь его камеры. Снаружи он внезапно услышал голос слуги.

"Милорд, у нас для вас послание от... от... от... от человека по имени... Су Ау".

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
227 Легендарные таблетки против талисмана /*неправильная глава
162 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XXXX"
161 Ушастый Бессмертный против Зомби Культиватор XXXIX
160 Ушастый бессмертный против зомби–культиватор XXXVIII
159 Ушастый бессмертный против зомби–культиватор XXXVII
158 Geared Immortal против зомби–культиватора XXXVI
157 Ушастик бессмертный против зомби–культиватора XXXV
156 Ушастый бессмертный против зомби–культиватора XXXIV
155 Ушастый бессмертный против зомби–культиватора XXXIII
154 Ушастый бессмертный против зомби–культиватор XXXII
153 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XXXI"
152 Geared Immortal против Zombie Cultivator XXX
151 Ушастый бессмертный против зомби–культиватора XXIX
150 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XXVIII"
149 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XXVII"
148 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XXVI"
147 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XXV"
146 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XXIV"
145 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XXIII"
144 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XXII"
143 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XXI"
142 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XX"
141 Ушастый бессмертный против зомби–культиватора XIX
140 Ушастый бессмертный против зомби–культиватора XVIII
139 Ушастый бессмертный против зомби–культиватор XVII
138 Ушастый бессмертный против зомби–культиватора XVI
137 Ушастый Бессмертный против Зомби Культиватор XV
136 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XIV"
135 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XIII"
134 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XII"
133 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XI"
132 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator X"
131 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator IX"
130 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator VIII"
129 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator VII"
128 Редуктор "Бессмертный" против зомби–культиватора VI
127 Geared Immortal vs Zombie Cultivator V
126 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivators IV"
125 Geared Immortal vs Zombie Cultivators III
124 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivators II"
123 Geared Immortal vs Zombie Cultivators I
122 Начало новой истории
121 Искусственный Дантьян
120 Победа над человеком–зверем
119 Странная встреча
118 Изменения
117 Благословение в маскировке
116 Взаимное уничтожение
115 Открытие посреди великой опасности
52 Ты не из этого мира
51 Крошечный мир
50 в ловушке
49 Преисподний Дракон Фуканглонг
270 Вторжение демона 48
269 Вторжение демона 47
46 Кровавая пытка
45 Другой мир?
44 Поглощающий землю червь
265 Вторжение демона 43
42 Королевская боль
41 Разрушенный наземный призрак
40 Sucker Punched
39 Презентация новых таблеток
38 "Небесное таблетка вызова"
259 Вторжение демона 37
258 Вторжение демона 36
257 Вторжение демона 35
256 Вторжение демона 34
255 Вторжение демона 33
254 Вторжение демона 32
253 Вторжение демона 31
252 Вторжение демона 30
251 Вторжение демона 29
250 Вторжение демона 28
249 Вторжение демона 27
248 Вторжение демона 26
247 Вторжение демона 25
246 Вторжение демона 24
245 Вторжение демона 23
244 Вторжение демона 22
243 Вторжение демона 21
242 Вторжение демона 20
241 Вторжение демона 19
240 Вторжение демона 18
239 Вторжение демона 17
238 Вторжение демона 16
237 Вторжение демона 15
236 Вторжение демона 14
221 Мир перед кризисом 13
220 Мир перед кризисом 12
219 Мир перед кризисом 11
218 Мир перед кризисом 10
217 Мир перед кризисом 9
216 Мир перед кризисом 8
229 Вторжение демона 7
228 Вторжение демона 6
226 Вторжение демона 5
225 Вторжение демона 4
224 Вторжение демона 3
43 Королевская боль, часть 2
47 Островная часть 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.