/ 
Снова Любить Тебя Глава 131 – Спина мужчины
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/To-Love-You-Again.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A2%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20130%20%E2%80%93%20%D0%A3%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%85/6172211/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%D0%A2%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20132%20%E2%80%93%20%D0%94%D0%BE%D0%B3%D0%B0%D0%B4%D0%BA%D0%B8/6172213/

Снова Любить Тебя Глава 131 – Спина мужчины

Глава 131 - Спина мужчины

- Молодой господин, вы хотите, чтобы я исследовал эту девушку? - Спросил стоявший рядом дворецкий. Дворецкий хотел сказать, что должен выяснить отношения этих двоих.

Темные волосы Лу Джина скрывали его левый глаз. Его другой глаз, который был открыт, блестел глубокими мыслями и скрытой мудростью.

- В этом нет необходимости. Эта девушка ничего для него не значила. - Он наклонил голову, обхватив длинными бледными пальцами подбородок.

Очевидно, что его младший брат просто был вежлив по отношению к девушке. Он знал, о чем думает Лу Инь Цзе, просто наблюдая за выражением его лица и действиями. Даже находясь на некотором расстоянии, он мог заметить по жестам Лу Инь Цзе, что девушка, с которой он говорил, не близка с ним. И, похоже, его младший брат не интересовался ей.

Но почему Лу Инь Цзе развлекал девушку и даже танцевал с ней? А потом, через мгновение, отвергнул откровенный поступок девушки, инициирующий интимную близость с ним? Почему Лу Инь Цзе не отверг девушку сразу? Но вел себя так вежливо и терпеливо, будто девушка была какой-то драгоценной гостьей? Есть только несколько человек, с которыми, с их статусами, они могли бы проводить время и быть вежливыми.

Было ли это из-за личности девушки?

- Хо, ты знаешь эту девушку?

- Она из второй ветви семьи Сюн, Сюн Юэ.

«Вторая ветвь.»

Как он и думал, девушка имеет более низкий статус, чем Лу Инь Цзе.

«Тогда, может быть ... у этой девушки есть связи с некоторыми людьми, которые дороги Лу Инь Цзе?»

Это было бы правдоподобно.

Основываясь на своем понимании Лу Инь Цзе, его младший брат высоко оценивал отношения. Вот почему его младшему брату было очень больно, когда окружающие его люди предавали его. Как и он. Теперь их отношения были непоправимы.

Лу Инь Цзе [Наверно автор перепутала, и тут все таки Лу Джин] прервал свои мысли, когда задумался об их личном конфликте.

На данный момент он пришел к такому выводу. Все, на что ему нужно было посмотреть - это на простых людей рядом с Лу Инь Цзе и Сюн Юэ.

Он сделал шаг вперед и пошел по следам, оставленным Лу Инь Цзе.

У него еще есть подарок.

*******

Лу Инь Цзе углубился в сад.

Он был разочарован. Похоже, у этой дорогой кузины Сюн Чжи коварное сердце. Сегодня они встретились впервые, но девушка вела себя интимно и даже использовала его вежливость для своих ухаживаний. Они знали только фамилии друг друга, а девушка вела себя так, словно готова была отдать ему свое сердце и тело. По какой причине? Это было ясно, потому что он был Лу. Любые отношения, вытекающие из такого рода схем, были бы неизбежно разрушены, и это принесло бы бедствия людям, которые были вовлечены.

Кроме того, он презирал подобные вещи. Поэтому Лу Инь Цзе мысленно вычеркнул Сюн Юэ. Он просто из вежливости будет обращаться с ней как с кузиной своей подруги. В будущем он должен избегать ее.

Это был первый день, когда он объявил о своем присутствии в деловом мире. Его рождение в высшем обществе. И против него уже строятся козни. Похоже, в будущем он столкнется с этим еще не раз.

Пока он шел, его мысли блуждали вокруг будущего.

Внезапно в полутемной части сада он увидел голубое платье. Впереди был фонтан, так что он не мог хорошо разглядеть, действительно ли за ним был человек.

«Это Сюн Чжи?»

Синее, как океан, платье было того же цвета, что и у Сюн Чжи. Он уже собирался шагнуть в ту сторону, когда за его спиной раздался глубокий холодный голос.

- Ты очень вырос, Инь.

Ноги Лу Джина [Лу Инь Цзе?] остановились.

Этот голос.

Этот холодный голос, в котором нет и намека на эмоции. Голос, который он уже давно не слышал. И он хотел больше никогда его не слышать.

«...Что он здесь делает?»

Лу Инь Цзе знал, кому принадлежал этот голос. Как он мог? Если это тот самый человек, который мучил его в той тюрьме. Кто давал ему яд каждый день? Тот же самый человек, которому он доверял и на которого смотрел снизу вверх, тот, кто разбил его на куски и рассыпал пепел его доверия над океаном. Больше никогда.

Его гнев, ярость, душевная боль всплыли наружу и затопили все его существо.

Если простое упоминание об этом человеке сделало его эмоции нестабильными, то что могла бы сделать встреча с ним?

Его спина покрылась холодным потом. Он сжал кулаки и сильно прикусил губы. Чтобы подавить все сдерживаемые эмоции внутри него. Он весь дрожал. Но сдерживался. Он не позволит этому человеку увидеть, как сильно на него действует его присутствие. Глаза Лу Инь Цзе покраснели от подавления эмоций. Ему хотелось закричать на него. Уйти. Сказать ему, какой он демон. Как он разрушил его доверие. Как он предал его. Но он сохранил это. Он не оглянулся. И ничего не сказал. Он боялся, что если заговорит, то эмоции, которые он сдерживал, вырвутся из его голоса.

Мужчина за его спиной тоже молчал.

- Отец позволил мне прийти сюда и отдать тебе это. Твой подарок. - Лу Джин бросил в спину Лу Инь Цзе маленькую коробочку размером с ладонь.

Коробка коснулась жесткой спины Лу Инь Цзе и упала на землю. Похоже, коробка была плотно запечатана. Она была в порядке.

Лу Инь Цзе не сдвинулся с места и даже не взглянул на коробку.

Лу Джин задержался еще на несколько секунд. Затем он так же повернулся спиной.

- С Днем рождения, маленький Инь. - Он уже собирался уйти, когда Лу Инь Цзе наконец заговорил.

- Ты-

Лу Джин остановился. Он привык, что этот ребенок называл его "старшим братом". Но после "того" дня. Он больше никогда не слышал этих слов. Однако, это было ожидаемо. Лу Джин повернулся к Лу Инь Цзе.

Теперь Лу Инь Цзе стоял лицом к нему. Его глаза покраснели от такой ярости, что даже слезы грозили пролиться. Он все еще сжимал кулаки.

- Обещаю. Я уничтожу тебя и "того" человека.

Лу Джин прямо встретил его яростный взгляд. В этих темных глазах по-прежнему не было волнения.

- Тогда я буду ждать.

Затем он повернулся и пошел прочь. Его дворецкий все еще шел за ним по пятам.

Через два шага холодное лицо Лу Джина наконец треснуло. С его губ сорвался смешок. Его глаза были холодными, но за ними что-то скрывалось.

- Ты вырос. Но ты никогда не меняешься.

Взгляд, который Лу Инь Цзе бросил на него, перекликался с тем взглядом, который был у Лу Инь Цзе, когда ему было шесть. Молодой Лу Инь Цзе был зол на него из-за какой-то сломанной игрушки. Его глаза были безумны от ярости, и он плакал.

Лу Джин вспомнил эту сцену, когда увидел безумное лицо своего младшего брата.

Тц

«Он еще ребенок.»

Внезапно он почувствовал на своей спине чей-то взгляд. Он быстро обернулся.

Девушка в платье цвета океана подбежала к Лу Инь Цзе, который стоял на коленях у земли. Она не смотрела ни на него, ни на своего дворецкого. Они оба утешали Лу Инь Цзе, который продолжал бить себя кулаком в грудь.

Лу Джин прищурился. Похоже, его трусливый братец опять делает это.

«Он действительно слаб, как цыпленок.»

Простая насмешка с его стороны, а его брат выглядел так, будто вот-вот умрет. А как же тогда его обещание? Похоже, он обречен на разочарование.

Но Лу Джин остался на месте, в двадцати шагах от них. Пока состояние Лу Инь Цзе не стабилизировалось, он оторвал взгляд от своего слабого брата и стал наблюдать за двумя другими людьми. Дворецкий остался рядом с Лу Инь Цзе, а девушка побежала к танцплощадке.

Он был уверен, что раньше чувствовал на себе чей-то взгляд.

Это была та самая девушка?

Или дворецкий?

- Молодой Господин, похоже, что персонал и ваш дед идут сюда. - Сказал дворецкий Хо, проверяя свой телефон.

- Неужели? - Наконец Лу Джин отвернулся и пошел прочь. Если дед найдет его, то война начнется здесь и сейчас.

******

Лу Инь Цзе чувствовал, что задыхается. Ему казалось, что воздуха было так много, но он задыхался.

«Дерьмо.»

Его приступ паники снова усилился. Лу Инь Цзе проклинал себя за это. И все же он не успокаивался.

Он опустился на колени, чувствуя, как силы покидают его. Несколько раз ударил себя кулаком в грудь, чтобы избавиться от тяжести. Он словно задыхался, словно что-то застряло у него в горле.

«Дерьмо! Неужели я так и умру?! Я действительно слаб ...»

Лу Инь Цзе заплакал от удушья и от этой беспомощной ситуации.

Он еще ничего не сделал.

Его только освободили. Есть много вещей, которые он хотел сделать.

Это еще не было сделано.

Он не мог умереть. Тем более, не так. Такое унижение, если он умрет вот так.

«Кто-нибудь... Кто-нибудь...»

- П-помогите... - Прозвучало как шепот.

Вдруг мягкая холодная рука похлопала его по спине. Помогая ему полностью лечь на землю.

Запах этого человека был ему знаком.

- Линьфэн. Сначала помоги ему. Я сообщу об этом персоналу.

Линьфэн занял позицию Сюн Чжи и нажал несколько акупунктурных точек на Лу Инь Цзе. Он помогал Лу Инь Цзе дышать в ритме.

Сюн Чжи изо всех сил побежала к танцплощадке. Но перед этим она мельком взглянула на мужчину, который теперь шел далеко от них.

Спина мужчины казалась поразительно знакомой.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 217 – Ночью, когда часы вновь начинают свой бег (V)
Глава 216 – Ночью, когда часы вновь начинают свой бег (IV)
Глава 215 – Ночью, когда часы вновь начинают свой бег (III)
Глава 214 – Ночью, когда часы вновь начинают свой бег (II)
Глава 213 –Тайна Гуань Гао Хуаня (II)
Глава 212 – Тайна Гуань Гао Хуаня
Глава 211 – Осознание
Глава 210 – Ночью, когда часы вновь начинают свой бег
Глава 209 – Запечатывание всех путей
Глава 208 – Борьба Наследников
Глава 207 – Бесценные дары
Глава 206 – День, который она ненавидит (II)
Глава 205 – День, который она ненавидит
Глава 204 – В двух шагах от (II)
Глава 203 – В двух шагах от
Глава 202 – Изменение
Глава 201 – Причина Перерождения
Глава 200 – Лу Инь Цзе изменился
Глава 199 – Восемь лет назад
Глава 198 – Кладбище
Глава 197 – Ты мне нравишься?
Глава 196 – Исполнение желания
Глава 195 – Пьеса (Финал)
Глава 194 – Пьеса (IV)
Глава 193 – Пьеса (III)
Глава 192 – Пьеса (II)
Глава 191 – Пьеса
Глава 190 – Принцесса Ариана и Принц Итан
Глава 189 – LuXiong Production
Глава 188 – Одним мощным ударом
Глава 187 – Предупреждение
Глава 186 – Ожесточенная борьба
Глава 185 – Гром
Глава 184 – Насквозь мокрая
Глава 183 – Чжоу
Глава 182 – Беспокойство
Глава 181 – Смайлики
Глава 180 – Ты Мне Нравишься, И Я Знаю, Что Ты Это Знаешь
Глава 179 – Тема IAmFashionista подходит к концу (III)
Глава 178 – Тема IAmFashionista подходит к концу (II)
Глава 177 – Тема IAmFashionista подходит к концу
Глава 176 – Первый обед
Глава 175 – Пикник
Глава 174 – Ментальный и эмоциональный анализ
Глава 173 – Волнение в его сердце
Глава 172 – Горько–сладкое признание
Глава 171 – Вопросы сердца
Глава 170 – Беглый взгляд на врага
Глава 169 – Заваривание
Глава 168 – Ковать железо, пока горячо
Глава 167 – IAmFashionista (IV)
Глава 166 – IAmFashionista (III)
Глава 165 – Люди в масках
Глава 164 – IAmFashionista (II)
Глава 163 – Враг моего врага – мой друг
Глава 162 – IamFashionista
Глава 161 – VIP
Глава 160 – Гости
Глава 159 – Мир богатейших
Глава 158 – Раскрытая тайна
Глава 157 – Права и желание
Глава 156 – Завершение испытания
Глава 155 – Моя причина
Глава 154 Перерождение
Глава 153 – Связь Лу с ––––
Глава 152 – Семейный портрет
Глава 151 – Предположительная невестка
Глава 150 – IHZHI
Глава 149 – Денежное дерево IHZHI
Глава 148 – Грустные улыбки
Глава 147 – Шаг 3 (VII)
Глава 146 – Шаг 3 (VI)
Глава 145 – О Боже
Глава 144 – Я – Сюн Чжи
Глава 143 – Проблемный росток на полпути
Глава 142 – Шаг 3 (V)
Глава 141 – Денежное дерево
Глава 140 – Шаг 3 (IV)
Глава 139 – Шаг (III)
Глава 138 – Шаг 3 (II)
Глава 137 – Шаг 3
Глава 136 – Против Судьбы
Глава 135 – Преодоление
Глава 134 – Откровенное обещание
Глава 133 – Коробка мыслей
Глава 132 – Догадки
Глава 131 – Спина мужчины
Глава 130 – Успех
Глава 129 – Впервые
Глава 128 – Тьма и Свет
Глава 127 – Ты ранен
Глава 126 – Танец
Глава 125 – Дружелюбие
Глава 124 – Ее забота
Глава 123 – Линьфэн против Тан Синьян
Глава 122 – Я Выбираю Его
Глава 121 – Подарок Сун Сюаньтинь
Глава 120 – Подарки (II)
Глава 119 – Подарки
Глава 118 – Голубая роза
Глава 117 – С Днем Рождения, Инь Цзе
Глава 116 – Цель (II)
Глава 115 – Встреча взглядов
Глава 114 – Только она
Глава 113 – Цель
Глава 112 – Вечер Лу Инь Цзе (II)
Глава 111 – Вечер Лу Инь Цзе
Глава 110 – Воскресный Вечер
Глава 109 – Подготовка (II)
Глава 108 – Подготовка
Глава 107 – Шаг 2 (IV)
Глава 106 – Шаг 2 (III)
Глава 105 – Приглашения
Глава 104 – Шаг 2 (II)
Глава 103 – Шаг 2 (I)
Глава 102 – Лу Инь Цзе (III)
Глава 101 – Лу Инь Цзе (II)
Глава 100 – Друг
Глава 99 – Мистер Бан
Глава 98 – Разговор
Глава 97 – Шаг 1 (IV)
Глава 96 – Шаг 1 (III)
Глава 95 – Шаг 1 (II)
Глава 94 – За Золотым приглашением
Глава 93 – Шаг 1 (I)
Глава 92 – Мир Искусства
Глава 91 – Испытание
Глава 90 – Имя (II)
Глава 89 – Имя
Глава 88 – Сотрудничество (III)
Глава 87 – Сотрудничество (II)
Глава 86 – Четверка
Глава 85 – Перекресток
Глава 84 – Лу Инь Цзе
Глава 83 – Эти серебристо–голубые глаза
Глава 82 – Соблазнение
Глава 81 – Развитие (II)
Глава 80 – Развитие
Глава 79 – Я не знаю, как назвать это - [1]
Глава 78 – Он больше не таинственный
Глава 77 – Беспокойное сердце (IV)
Глава 76 – Лу Джин
Глава 75 – Беспокойное сердце (III)
Глава 74 – Беспокойное сердце (II)
Глава 73 – День нашей смерти
Глава 72 – День свадьбы (II)
Глава 71 – День свадьбы (I)
Глава 70 – Беспокойное сердце (I)
Глава 69 – Сон Линьфэна (II)
Глава 68 – Сон Линьфэна (I)
Глава 67 – Семья Сюн (IV)
Глава 66 – Семья Сюн (III)
Глава 65 – Семья Сюн (II)
Глава 64 – Тьма
Глава 63 – Сотрудничество (II)
Глава 62 – Сотрудничество (I)
Глава 61 – Зверь (IV)
Глава 60 – Зверь (III)
Глава 59 – Зверь (II)
Глава 58 – Зверь (I)
Глава 57 – Банкет (IV)
Глава 56 – Банкет (III)
Глава 55 – Банкет (II)
Глава 54 – Банкет (I)
Глава 53 – Сюн Юэ (IV)
Глава 52 – Сюн Юэ (III)
Глава 51 – Сюн Юэ (II)
Глава 50 – Сюн Юэ (I)
Глава 49 – Воспоминания и подготовка
Глава 48 – Семья Сюн (I)
Глава 47 – Прибытие (III)
Глава 46 – Операция 1: Последствия
Глава 45 – Прибытие (II)
Глава 44 – Прибытие (I)
Глава 43 – Операция – Соблазнение Линьфэна: Свидание (VIII)
Глава 42 – Операция – Соблазнение Линьфэна: Свидание (VII)
Глава 41 – Операция – Соблазнение Линьфэна: Свидание (VI)
Глава 40 – Операция – Соблазнение Линьфэна: Свидание (V)
Глава 39 – Операция – Соблазнение Линьфэна: Свидание (IV)
Глава 38 – Операция – Соблазнение Линьфэна: Свидание (III)
Глава 37 – Операция – Соблазнение Линьфэна: Свидание (II)
Глава 36 – Операция–Соблазнение Линьфэна: Свидание (I)
Глава 35 – Подготовка (II)
Глава 34 – Подготовка (I)
Глава 33 – Extra: Дополнительная история (Взгляд)
Глава 32 – Сун Сюаньтинь (II)
Глава 31 – Сун Сюаньтинь (I)
Глава 30 – Взгляд
Глава 29 – Освобождение
Глава 28 – Судебный Процесс
Глава 27 – Неделя (IV)
Глава 26 – Неделя (III)
Глава 25 – Неделя (II)
Глава 24 – Неделя (I)
Глава 23 – Побочная История
Глава 22 – S H M (II)
Глава 21 – S H M (I)
Глава 20 – Таинственный Файл
Глава 19 – Сяо Мэй (III)
Глава 18 – Подлиза?
Глава 17 – Как попросить об одолжении?
Глава 16 – Сяо Мэй (II)
Глава 15 – Сяо Мэй (I)
Глава 14 – Таинственный парень (IV)
Глава 13 – Таинственный парень (III)
Глава 12 – Таинственный парень (II)
Глава 11 – Таинственный парень (I)
Глава 10 – Фан Дьен (II)
Глава 9 – Фан Дьен (I)
Глава 8 – Гу Чжэнь (II)
Глава 7 – Гу Чжэнь (I)
Глава 6 – T I H S
Глава 5 – Линьфэн
Глава 4 – Я хочу создать свою собственную компанию
Глава 3 – Мы снова встретились
Глава 2 – Больше никогда
Глава 1 – Пролог: Той ночью
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.