/ 
Случайное перерождение: Подставная невеста Глава 15– Принц одержим им
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/An-Accidental-Rebirth-The-Surrogate-Bride.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2014.4/8249531/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2015.1/8249532/

Случайное перерождение: Подставная невеста Глава 15– Принц одержим им

Вдовствующая Императрица, довольно долго ворчавшая на Наньгун Ду, наконец удалилась, и в этот момент Цзысю уже потерял сознание. Наньгун Ду приказал, чтобы никто не приближался к спальне принцессы и не беспокоил ее. Более того, он также послал Синьи, главную служанку, которая служила ему в течение многих лет, чтобы служить принцессе.

Услышав эту новость, другие его супруги и наложники позеленели от зависти. – «Ух ты! К людям благородного происхождения относятся совершенно иначе, чем к нам!» Поскольку они были либо проститутками, либо актрисами до того, как вышли замуж в особняк, они не осмелились выступить против принцессы ради благосклонности принца. Они также слышали от слуг, что принцесса повернулась спиной к принцу Му в первую брачную ночь, но последний даже помог ей одеться на следующее утро!

Поскольку они служили Наньгун Ду уже долгое время, они хорошо знали, каким властным и безжалостным он был, поэтому они могли сказать, что принцесса, должно быть, была интриганкой! При мысли о том, что им придется жить под одной крышей с такой суровой женщиной, они не могли не волноваться. Однако они никак не ожидали, что эта чрезвычайно жесткая "женщина" в данный момент страдает от нечеловеческих пыток, которые почти заставили его желать собственной смерти.

Главная служанка, Синьи, пришла в особняк принца Му, когда она была маленькой девочкой. Поскольку она была сообразительной и хорошо владела боевыми навыками, Наньгун Ду особенно любил ее. Хотя она и не была наложницей принца Му, все в особняке были высокого мнения о ней, и даже эти супруги и наложники должны были верить ее словам. Так что на самом деле Синьи не была обычной служанкой, но, как и Юйин, она была доверенной последовательницей Наньгун Ду.

Наньгун Ду послал ее в спальню принцессы во имя служения принцессе, но на самом деле он хотел, чтобы она не позволяла Лю Цзысю связываться с другими людьми и раскрывать свой истинный пол.

Только взглянув на Цзысю, Синьи поняла, что он, должно быть, пожинает плоды своего неповиновения принцу Му. Служа своему хозяину много лет, она привыкла к этому. Тем не менее, это был первый раз, когда она узнала, что ее хозяин даже принуждал мужчину из-за гнева. В прошлом все те, кто оскорблял Наньгун Ду, были либо тяжело ранены, либо умерли на месте. Синьи гадала, было ли это потому, что Лю Цзысю повезло, или ее хозяин намеренно сохранил ему жизнь.

При мысли об этом Синьи резко остановилась, отдернув занавеску, и бросила холодный взгляд на нежное, прекрасное лицо Цзысю, который был в полубессознательном состоянии под одеялом, расшитым утками-мандаринами.

Его черные волосы свисали вниз и рассыпались по красной простыне, а челка, мокрая от пота, была прижата ко лбу, закрывая брови. Его пушистые ресницы слегка дрожали, как будто он все еще был напуган. Его римский нос красиво сидел на лице, а остатки румян делали его губы неописуемо соблазнительными. Может быть, потому, что он был слегка накрашен, его профиль выглядел мягким без малейшего намека на мужскую твердость.

«Даже если бы принц Му не был пьян прошлой ночью, он все равно мог бы принять его за Леди. Кроме того, принц Му любит и мужчин, и женщин, так что, хотя он сказал, что не убил этого парня, потому что планировал подыграть, изменив его внешность на внешность принцессы Люйсю, правда может быть в том, что он одержим им! Почему ему не пришло в голову переодеть своего приспешника принцессой Люйсю? Разве это не безопаснее?» - Нахмурившись, подумала Синьи и медленно потянулась к шее Цзысю.

Словно почувствовав чье-то присутствие, Цзысю вдруг вздрогнул, покачал головой и что-то пробормотал. Однако он не открыл глаз.

Синьи поднесла руку ко лбу Цзысю и с удивлением обнаружила, что у него высокая температура!

Поколебавшись немного, она убрала руку и достала из кармана черную керамическую бутылку. Откупорив флакон, она высыпала красную таблетку и втиснула ее в горло Цзысю, схватив его за подбородок.

Минут через десять Цзысю постепенно проснулся.

Синьи снова подошла к кровати и, прежде чем Цзысю успел что-то сказать, внезапно сбросила с него одеяло. - Вылезай из постели! Иди прими ванну и переоденься сам!

- А?! - Цзысю был застигнут врасплох, и через некоторое время он внезапно пришел в себя. Поспешно прикрыв ладонями интимную часть тела, он почувствовал, как горит его лицо. Он ... он был голым перед женщиной!

- Кто ... кто ты?- спросил он, в ужасе глядя на незнакомую девушку, которая стояла перед ним, и его страх переборол застенчивость.

- Я Синьи. Ваше Высочество, отныне я буду вашей личной служанкой! - С этими словами Синьи с беспокойством обернулась. В конце концов, она все еще была девственницей. Хотя она служила Наньгун Ду уже много лет, она никогда не видела обнаженного мужчину.

- Синьи? Ваше Высочество? Служанка? - Цзысю был смущен, но так как у него болела голова, он не мог думать так много.

Увидев его в оцепенении, Синьи вдруг закричала - Ты действительно думаешь, что ты принцесса? Немедленно вылезай из постели!

Цзысю вздрогнул от ее гневного рева, чувствуя, что этот жестокий извращенец кричит на него. Несмотря на головокружение и боль во всем теле, он в ужасе выполз из постели, завернувшись в одеяло. Однако, как только он ступил на табурет перед кроватью, его ноги начали дрожать, что заставило его потерять равновесие и тяжело упасть на пол.

К счастью, поскольку он был завернут в одеяло, а пол покрыт толстым шерстяным ковром, он не потерял сознание снова. После недолгих усилий Цзысю удалось подняться на ноги. Однако, когда он поднял глаза, то сразу же встретил равнодушный взгляд Синьи, отчего его сердце подпрыгнуло и перехватило дыхание от подавления.

- Не делай вид, что тебя обидели! Люди, оскорбившие принца Му, недостойны сочувствия! Более того, я подозреваю, что ты намеренно соблазнил его! - Сказала Синьи с усмешкой.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Глава 16– Из сковороды в кипящую воду
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Глава 15– Принц одержим им
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Глава 14– Прибытие Вдовствующей Императрицы
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Глава 13– "Она" была опустошена
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Глава 12– Запутавшись в портретах
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Глава 11– После их пьяного секса
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Глава 10– Целомудрие на кону
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Глава 9– Принц тенниса
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Глава 8– Сюрприз!
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Глава 7– Его Веселость
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6– Брачная ночь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Глава 5– Кандидаты на смешанный брак
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4– В глухую полночь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Глава 3– Смешанный брак между членами королевских семей двух стран
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Глава 2– Поездка в город
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1– Включение его брака в повестку дня
Recipe of the apocalypse 2 Краткий словарь
Recipe of the apocalypse 2 Омак 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.