/ 
Сладкий брак: Милая жена президента Глава 36 – Утешать должен тот, кто разбил ей сердце
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Sweet-love.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BA%3A%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2035%20%E2%80%93%20%D0%9E%D0%BD%D0%B0%20%D0%B4%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%B0%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D0%BD%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%B5%D0%BC%D1%83%3F/6126845/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BA%3A%20%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2037%20%E2%80%93%20%D0%AF%20%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D1%8E%D1%81%D1%8C%20%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4%20%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D1%8B%D0%BC%20%D1%85%D0%BE%D0%B7%D1%8F%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BC%21/6126847/

Сладкий брак: Милая жена президента Глава 36 – Утешать должен тот, кто разбил ей сердце

Юань Юйюй приехала на виллу, молча вошла в спальню и решила принять душ.

Придёт ли к ней полиция, чтобы арестовать?

Она не знает.

Сейчас было жаркое лето, но она дрожала от холода. Холод вырывался из глубин её сердца, замораживая все её клетки.

Что плохого она сделала, чтобы те богачи издевались над ней?

Хорошо ли иметь много денег?

Она действительно слепая, если думала, что дядя хороший человек?

Тёплая вода стекала от макушки к её ногам. Она закрыла глаза, её красивое лицо лишилось жизни.

Вэнь Цзичэнь не открыл дверь на виллу и попросил тётю Гу выйти поговорить.

— Молодая госпожа очень плоха, — с тревогой сказала тётя Гу И. — В эти дни она больше не смеялась так много как раньше. Она часто оцепеневши смотрит на свой телефон. А прямо сейчас она, кажется, закрылась в ванной и плачет! Ей очень грустно.

— Приготовь для неё что-нибудь. — Приказал Вэнь Цзичэнь.

— Мастер! — Тётя Гу выглядела встревоженной. — Девочке грустно, и она плохо ест. От печали есть одно лекарство: тот, кто разил ей сердце, тот и должен её успокоить. — Намекнула тётя Гу, смотря прямо ему в глаза.

— Дело в том, что не я причинил ей боль. — Вэнь Цзичэн заговорил недобрым тоном.

— Но… — Тётя Гу смущённо вздохнула. — В последнее время молодой мастер не звонил мне, чтобы поинтересоваться насчёт молодой госпожи, я не смею брать инициативу, но хочу сказать. На самом деле молодая госпожа в последнее время часто говорит о дяде. Молодой господин, этот дядя, кто он?

Глаза Вэнь Цзичэня загорелись.

— Это правда?

— Разве я могу лгать? — Усмехнулась тётя Гу.

Она вошла в дом семьи Вэнь, когда ей было двадцать. Она наблюдала как растёт молодой мастер. Наконец молодой мастер заинтересовался женщиной. Тётя Гу правда не хотела видеть, как молодой мастер упустит эти отношения.

— Молодая госпожа ещё молода и неё мало опыта в любви. Она как чистый лист бумаги, так что она будет очень медленно всё осознавать, но разве это не делает её драгоценной? — Подсказала тётя Гу. — Мастер, идите и успокойте молодую госпожу. Вперёд! Ей очень грустно, и она плачет!

Вэнь Цзичэнь бросил взгляд на льющийся со второго этажа мягкий свет, а затем спросил:

— Что она говорила о дяде?

«Почему дядя не звонит! Дядя ничего не съел! Дядя взял меня, что покормить тортом!» — Тётя Гу подняла глаза на мужчину и сказала:

— Господин, у молодой госпожи нет места для вас в своём сердце!

Уголки прямых губ Вэнь Цзичэня приподнялись вверх, и форма его губ стала очень привлекательной.

Неужели он поспешил?

Вот чёрт!

Эта девушка!

У неё магическая сила, раз он всегда берёт на себя всю вину.

— Позаботься о ней. — Приказал Вэнь Цзичэнь.

Тётя Гу заволновалась:

— Мастер, вы не пойдёте?

Она столько страдала, чтобы помирить молодого хозяина и молодую хозяйку, но всё оказалось бесполезно?

— Сначала накажу её. — Вэнь Цзичэнь стал выглядеть энергичнее. — Посмотрим, осмелиться ли она сразиться со мной в следующий раз?!

— Господин…

— Кстати говоря, дайте ей эту карту и скажите, что это её частные средства для личного пользования до тех пор, если она не требует развода. Каждый месяц баланс будет пополняться. — Сказал Вэнь Цзичэнь.

Он купил для неё ресторан, каждый месяц всё заработанное будет переводиться ей на карту.

— Конечно, молодой мастер! — Вдохнула тётя Гу. — Ясно, что вы очень добры к молодой мисс, но ваш рот такой упрямый.

Оказалось, что с молодым мастером всё в порядке, просто, у него свои способы помириться.

Сегодня у него хорошее настроение.

Он обязательно выиграет!

Не спав всю ночь, Юань Юйюй смотрела на номер в контактах телефона, она, наконец, решила окончательно попрощаться со своим дядей.

Иначе, если она этого не сделает, где-то в глубине сердца у неё останется привычка полагаться на него.

Так продолжаться не может.

Она должна полностью подвести черту и никогда больше не видеть его!

Юйюй целый день провела в аудитории, размышляя. Она составила текстовое сообщение, когда учебный день подходил к концу.

Содержание было такое: «Дядя, большое спасибо за помощь. Я поняла, что вы хотели мне донести. Если в будущем мы вновь встретимся, я буду относится к вам как к чужому. Я должна была раньше перевести вам деньги на телефон. Я забыла. Мне очень жаль. Прощайте».

На самом деле первоначальное сообщение было длинной в 800 длинный слов и походило на поэму.

Она писала ему обвинения, претензии и даже вопросы к его отношению.

Но в конце концов она остановилась только на этих нескольких предложениях.

Она все ещё чувствует себя должной.

Похоже ей всё-таки не плевать.

Разве это не должно быть сообщением о разрыве?

Фактически хватило бы и двух слов!

В конце концов она отправила это сообщений и перевела ему 100 юаней на телефонный счёт.

Вэнь Цзичэнь стоял у ворот университета Юань Юйюй. Он пришёл за ней, чтобы пригласить на ужин при свечах и собирался преподнести ей сюрприз. Тем не менее на телефон пришло прощальное сообщение и уведомление о пополнении баланса.

Эта женщина хочет порвать с ним?

Да ни в жизнь!

Увидев, что Юань Юйюй выходит из школьных ворот, он подошёл и остановил её.

— Садись в машину! — Его мягкий голос звучал властно.

Юань Юйюй взглянула на Вэнь Цзичэня и подавила свои догадки о том зачем он здесь. Она будет считать его воздухом и пройдём мимо.

Он продолжил стоять перед ней.

— Я сказал садись в машину!

Она продолжила игнорировать его.

Он просто взял её за руку и холодно сказал:

— Сначала сядь в машину.

— Хватит! — Она стряхнула его руку. — Я не твоя игрушка! Когда тебе весело, ты приходишь ко мне поиграть, и отталкиваешь меня, когда я тебе не нужна. Это так весело? Богатеи со всеми так играют?

Глаза Вэнь Цзичэня нахмурились, и он холодно посмотрел на её сердитое выражение лица. Холодная и подавляющая аура витала вокруг, даже дышать было трудно.

— Я не буду играть с тобой. — Она совсем не испугалась его холодности. — В своём сообщении я очень ясно дала вам это понять, понимаешь? Прощай!

— Остановись! — Он последовал за ней.

Прежде чем он успел сказать ей ещё что-то, он увидел Пэй Сючжэ, идущего к ней.

Может, она и Пэй Сючжэ в самом деле очень много общались в то время, когда он не появлялся рядом с ней?

— Юйюй, — Пэй Сючжэ нахмурился. Его очень расстроило появление Вэнь Цзичэня. — Почему ты снова с ним?

— Юйюй? — Холодное лицо Вэнь Цзичэня слегка исказилось. — Почему он зовёт тебя Юйюй?

Глаза Юань Юйюй наполнились паникой, но она всё ещё притворялась спокойной:

— Не кричи на меня. Почему ты зовёшь меня Юйюй?

— Разве тебя зовут не Юань Си? — Прорычал Вэнь Цзичэнь.

— Откуда ты знаешь, что меня зовут Юань Си? — Воскликнула девушка.

Он обвёл её нетерпеливым взглядом.

— В день твоей свадьбы, на твоём свадебном платье была карточка-цветок, на ней было написано.

— Да… Это… Это… — Юань Юйюй прикусила губу и почувствовала вкус крови.

Она облажалась!

Пэй Сючжэ знал, что её зовут Юань Юйюй, но дядя думает, что её зовут Юань Си. Как она может объяснить, что у неё два имени одновременно?

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 126 – Я хочу сказать что–то очень важное!
Глава 125 – В городе Z есть девушка по имени Юйюй
Глава 124 – Признаться или разрушить
Глава 123 – Раскрытие личности Юань Юйюй
Глава 122 – Отпусти меня!
Глава 121 – Он в её сердце
Глава 120 – Хороша настолько, чтобы разбить сердце
Глава 119 – Не может избить его
Глава 118 – Должна развестись
Глава 117 – Чувство его рук
Глава 116 – Готов нести ответсвенность
Глава 115 – Желание к женщине
Глава 114 – Продал друзей ради жены
Глава 113 – Будешь моей девушкой
Глава 112 – Дядя вернётся домой
Глава 111 – Хочу заботиться о тебе, хочу оставаться рядом с тобой, защищать тебя и никогда не расстоваться
Глава 110 – Я не могу оставить тебя!
Глава 109 – Мы пара
Глава 108 – Неправильные отношения между мужчиной и женщиной
Глава 107 – Он проявляет инициативу, она соглашается с ним
Глава 106 – Заткнись
Глава 105 – Кому следует верить?
Глава 104 – Живи так, чтобы на тебя не смотрели свысока
Глава 103 – Чтобы не случилось, я здесь
Глава 102 – Мне очень жаль
Глава 101 – Безжалостная
Глава 100 – Чувство, когда держишь её в руках
Глава 99 – Если не хочешь разводиться, тогда не разводись
Глава 98 – Готов посвятить своё тело
Глава 97 – Она уйдёт после прощания
Глава 96 – Не могу поверить, что сестра живёт здесь
Глава 95 – Тебе нужен секс
Глава 94 – Ты не сможешь сопротивляться
Глава 93 – Влюбиться в девушку, которая делает его счастливым
Глава 92 – Что будешь делать, когда твоя сестра вернётся?
Глава 91 – Человек, который живёт по соседству
Глава 90 – Ответь: да или нет
Глава 89 – Она как наркотик
Глава 88 – Прости
Глава 87 – Ты такая красивая
Глава 86 – Властное признание мастера Вэня
Глава 85 – Одежда и признание были для тебя
Глава 84 – Ты дашь мне объяснение
Глава 83 – Крепкие объятия
Глава 82 – В первый раз
Глава 81 – Она его женщина
Глава 80 – Маленькая жена не пользуется благосклонностью
Глава 79 – Муж. Сперва отпусти меня
Глава 78 – Он заставил себя полюбить
Глава 77 – Сказать ей, кто он на самом деле
Глава 76 – Муж вернулся
Глава 75 – Не хватает смелости, чтобы посмотреть на него
Глава 74 – Поцелуй не обязывает тебя нести ответственность
Глава 73 – Когда женщина стремится в дом мужчины
Глава 72 – Поцелую, если снова засмеёшься
Глава 71 – Худшая одинокая собака
Глава 70 – Его права над маленькой женщиной
Глава 69 – Снова пытается тайно запугать её
Глава 68 – Дядя, отпусти меня!
Глава 67 – Тогда доставь мне удовольствие
Глава 66 – Чтобы получить её тело
Глава 65 – Она выводит его из себя
Глава 64 – Он не подходит тебе
Глава 63 – Раб своей жены
Глава 62 – Я правда жена президента!
Глава 61 – Ей больше не позвонить ему
Глава 60 – Почему ты меня игнорируешь?
Глава 59 – Какие у них отношения?
Глава 58 – Кто придёт спасти меня?
Глава 57 – Кто я для тебя?
Глава 56 – Она сбежала
Глава 55 – Как я могла?
Глава 54 – Ты мне нравишься
Глава 53 – Дядя... Мне больно
Глава 52 – Мужчина и женщина наедине – это свидание!
Глава 51 – В мире действительно есть такие как ты
Глава 50 – Я больше не могу хранить секреты
Глава 49 – Стать врагом всех девушек
Глава 48 – У него есть жена, а он спит один
Глава 47 – Крепко обнимать её
Глава 46 – Дядя, ты такой забавный
Глава 45 – Это не то, что ты думаешь
Глава 44 – Эта маленькая женщина слишком молода
Глава 43 – Ты ведь бросилась к моим рукам?
Глава 42 – Доволен и счастлив из–за неё
Глава 41 – Та женщина вернулась!
Глава 40 – Держи его в узде
Глава 39 – Пожалуйста, отпусти меня!
Глава 38 – Не пользуйся тем, что болен
Глава 37 – Я извинюсь перед молодым хозяином!
Глава 36 – Утешать должен тот, кто разбил ей сердце
Глава 35 – Она думала, что нравится ему?
Глава 34 – У дяди и мужа фамилия Вэнь
Глава 33 – Муж хочет поцеловать жену
Глава 32 – Послушно служить этому гордецу
Глава 31 – Малышка, впереди жулик
Глава 30 – Такая ароматная и красивая
Глава 29 – Ты нравишься дяде
Глава 28 – Она моя
Глава 27 – Целуй её, мы поаплодируем
Глава 26 – Ты делаешь ей больно
Глава 25 – Подарок
Глава 24 – Как ей живётся без дяди?
Глава 23 – До тех пор, пока она не требует развода
Глава 22 – Дать ей всё, что она хочет
Глава 21 – Раскрыть одеяло, чтобы посмотреть
Глава 20 – Добрая, безобидная улыбка
Глава 19 – Не нравится сейчас, не понравится в будущем
Глава 18 – Где она?
Глава 17 – Забрать домой и хорошенько позаботиться
Глава 16 – Ты мой муж?
Глава 15 – Гордый президент не может взять девушку за руку
Глава 14 – Моя женщина забавная
Глава 13 – Разговор с девочкой
Глава 12 – Трудности? Ищем дядю
Глава 11 – У неё есть любовник
Глава 10 – Первая встреча с мужем
Глава 9 – Ищет деньги, а не дядю
Глава 8 – Ты тратишь, я плачу
Глава 7 – Крепко обнять её
Глава 6 – Он обманет свою жену
Глава 5 – Муж, нельзя!
Глава 4 – Жених сбегает со своей невестой
Глава 3 – Дядя такой красивый
Глава 2 – Маленькая девочка устраивает большую свадьбу
Глава 1 – Жених сбежал
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.