/ 
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 22. Прогресс в деле
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Undetectable-Strongest-Job-Rule-Breaker.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%81%3A%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2022.%20%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81%20%D0%B2%20%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B5/6224976/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B8%D0%B9%20%D0%B2%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%BD%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%81%3A%20%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%20%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2023.%20%D0%A1%D0%B8%D0%BB%D0%B0%20%D0%BC%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D0%B8%20%D0%94%D1%83%D1%85%D0%B0/6224977/

Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 22. Прогресс в деле

Прогресс в деле

-

Как чудесно было завтракать в неспешном темпе. Джилл, которая только что закончила есть в кафе на главной улице, направлялась в Гильдию искателей приключений.

Только те, кто зарабатывал немалые деньги, могли позволить себе завтрак в кафе. На самом деле, работа клерка в Гильдии искателей приключений считалась высокооплачиваемой. Что было неудивительно, поскольку для того, чтобы успокоить буйных авантюристов, требовалась либо “грубая сила”, либо “красота”. Была секретарша хорошенькой или нет, напрямую влияло на количество споров, происходивших внутри гильдии.

Другим гильдиям - таким как Гильдия торговцев и Гильдия алхимиков – не обязательно было иметь красавиц в качестве секретарш. Они также могли быть мужчинами, а не только женщинами, и зарабатывали не так уж много.

Иметь отличную внешность было обязательным условием для секретаря Гильдии авантюристов. В этом отношении вокруг было много прекрасных дам, из которых можно было выбирать. Но Гильдия искала не только красоту, но и ум – независимо от того, были ли они достаточно компетентны, чтобы выполнять свою работу.

Для Джилл, которая работала секретаршей в приемной, завтрак в кафе был очень приятным способом удовлетворить свою гордость.

- Доброе утро.

- Доброе утро, Джилл.

За стойкой уже с мрачным видом сидела секретарша – та самая, что сопровождала вицемастера в столицу.

- Аврора, что-то случилось?

Лицо Авроры стало еще более мрачным.

- Сэр Ункен хочет тебя видеть.

- Сэр Ункен?

Гадая, что ему нужно в такую рань, Джилл запихнула свои вещи в шкафчик и переоделась в форму. Гильдия была переполнена, но Аврора способна справиться со всем. Джилл направилась в комнату Ункена, то есть в кабинет главы Гильдии.

- О, Джилл. Иди сюда.

Там были свободные места для гостей, но Ункен позвал ее прямо к своему столу. Джилл вздохнула с облегчением, подумав, что ничего серьезного в том, что ей придется сесть, нет. Она не считала, что сделала что-то не так, но то, что ее вызвали в офис в таком виде, заставило ее нервничать, тем более что на лице Ункена была написана горечь.

- Вам что-нибудь от меня нужно?

- Мне нужно кое-что тебе рассказать и спросить.

- Хорошо.

- Что касается первого, то отряд искателей приключений "Далекие сверкающие звезды" во главе с Ногусой провалил вчера свою миссию сопровождения.

- ...Что?

Джилл вспомнила, кто такой Ногуса. Самые сильные авантюристы в Понде имели ранг D. ей было любопытно, что за человек этот Ногуса, поэтому она проверила его только для того, разочароваться, так как он был почти таким же, как и остальные авантюристы в Понде. Даже если он имел ранг С.

Авантюристы С-ранга... Они обычно выполняли задания, связанные с убийством монстров – таких, с которыми стражники в Понде не могли справиться – или работали на дворян.

- Они попали в засаду бандитов на дороге? Или это был злобный монстр?

- Нет.

- ...Только не говорите мне, что они сами похитили молодую девушку и скрылись.

- Нет. Сначала я тоже подумал об этом, но, очевидно, все было не так.

- Тогда что же произошло? Пожалуйста, перестаньте ходить вокруг да около и скажите мне!

- ...Джилл, это дело - позор для Гильдии искателей приключений.

- Я знаю.

- Тогда почему ты так взволнована?! Ты любишь посплетничать или что-то в этом роде?!

- Нет, сэр Ункен. Я не предаюсь таким неподобающим занятиям. А теперь, пожалуйста, поторопитесь и расскажите мне об этом! Новости все равно скоро распространятся, верно?

Это была большая новость в столь ранний час. Джилл не особенно заботилась о Ногусе. К тому же их отряд был послан королевским столичным филиалом. Это не касалось Понда. Такие важные новости немедленно станут известны искателям приключений.

"Я расскажу об этом Хикару! Ему было любопытно узнать об этом. Эхехе. Интересно, как он отреагирует".

Ункен тяжело вздохнул.

- Ну... по крайней мере, это лучше, чем выглядеть серьезным. Согласно показаниям Ногусы, произошло вот что: когда они заглянули в карету во время второго перерыва, девушка уже исчезла.

- Исчезла? Погодите, Ногуса и его люди дали показания? Значит, они отправились в Гильдию авантюристов королевской столицы?

- Они так и сделали.

- Но сначала заподозрят их. Люди не могут просто раствориться в воздухе.

- Да. Если бы именно они освободили девушку, им не было бы смысла делать такое нелепое заявление. Это слишком глупо.

- Так куда же делась девушка?

- У нас не было бы проблем, если бы мы знали.

- Хорошее замечание.

- Есть две вещи, которые все усложняют. Во-первых, это заявление кучера. Очевидно, Ногуса потребовал у него ключи.

- Зачем ему это делать?

- Судя по их характеру, они, должно быть, "заинтересовались" ею.

Джилл быстро поняла, что он имел в виду. Она могла читать эмоции Ункена.

- Что за сборище идиотов!

- Это правда, но они все еще авантюристы ранга С. Они разрушили имидж Гильдии авантюристов королевской столицы.

- Вы сказали, что есть две вещи, которые все усложняют. А что это за другая?

- Полагаю, ты знаешь о стражниках в резиденции графа Моргстада.

- Да. Это рыцари, специально посланные для охраны графа. Хозяин дома был убит под их наблюдением, так что образ ордена Рыцарей также разрушен!

- Как я уже сказал, почему ты так взволнована?! Так или иначе, один из рыцарей сказал, что не доверяет этим авантюристам, поэтому он пошел за ними.

- Похоже, он действительно ненавидел этих парней.

- Но он так и не догнал отряд Ногусы. Он сказал, что на него напал бандит.

- Бандит? Между Пондом и королевской столицей? Это необычно. Так что же случилось с рыцарем?

- Он будет жить, но его кости были сломаны с хирургической точностью. Проходящий мимо караван подобрал его и привез в Понд. Он сейчас в клинике. Следователь из столицы, случайно оказавшийся поблизости, допросил его. Но меня туда не пустили.

- О... это довольно странно.

- Я знаю.

Джилл была умна. Она прошла через сложный процесс отбора в секретари не просто так. В этом деле было что-то непонятное.

- Рыцари, за исключением стажеров, довольно искусны, не так ли? И все же его легко избили.

- Именно. И по его словам, человек, который устроил ему засаду, был ребенком. Он сказал, что его ”подстрелил какой-то пацан".

- Чтооооо?!

- Это отвратительно.

- Ах. - Джилл закрыла свой разинутый рот. - Но ребенок, побеждающий рыцаря - это просто смешно. Это похоже на заявление Ногусы. Он сказал, что девушка просто исчезла. Они оба говорят вещи, которые кажутся невозможными.

- Как ты думаешь, эти два случая связаны между собой?

- Вероятность этого крайне мала. Это было удивительно, но иногда есть просто люди, которые одарены в способах боя, даже дети. Но разве такой ребенок стал бы грабить людей? Может быть, это был невысокий человек.

- Хм.

- Кроме того, кажется, нет ничего общего между девушкой, "исчезающей в воздухе", и "ребенком, одаренным в бою". Или ты хочешь сказать, что девушка, которая исчезла, заметила рыцаря и напала на него? 

- Нет. По словам рыцаря, это был мальчик. Но Аврора подумала так же, как и ты..

- В таком случае они не связаны между собой. Но что-то в этом вас беспокоит.

-  Верно. Я ничего не могу поделать, но думаю, что это еще не все. 

- Так это вы хотели мне рассказать и спросить?

- Да. Нет, подожди. Я хотел спросить, знаешь ли ты авантюриста... нет, не обязательно авантюриста. Но знаете ли ты опытного молодого человека?

Хикару тут же пришел на ум Джилл. Но он должен был читать книги позавчера, когда конвой покинул Понд.

- Я никого не могу вспомнить.

- Вот как... я должен спросить Глорию. Хотя не думаю, что много узнаю от нее.

***

Хикару вышел из отеля вместе с Лавией. Но сначала он должен был выйти один, активировать свою скрытность, а затем вернуться и использовать групповое запутывание, чтобы вывести Лавию с собой.

Они не могли взять два номера, так как отель требовал предъявить карту гильдии или карту души. Последнее было у Лавии, но на ней стояло ее имя. Показав это, она будет разоблачена. Тот факт, что она сбежавшая подозреваемая в убийстве, уже доставлял им некоторые трудности.

Были и другие варианты, которые они могли бы использовать, например, подделать карточку или заплатить, чтобы занять чужую, но в этом не было необходимости. Они просто должны были смириться с этим.

-………

Они гуляли по городу. В этот час многие уже были на ногах. Понд располагался на равнине. Будучи городом-спутником королевской столицы, он также систематически развивался. Улицы были ровными, следуя одному плану, так что здесь сложно заблудиться.

- Так это и есть город?…

"Возможно, Лавия впервые идет по городу", - подумал Хикару. Он не был настолько бестактен, чтобы произнести эти слова вслух. Лавия обвела взглядом город. Все казалось ей новым. Хозяйки собрались вокруг колодца за деревом, старики бодро шагали с корзинкой для покупок, мальчика ругал хозяин магазина, мужчина тащил тележку, полную банок для продажи – все.

- Хикару.

- Хм?

- ...Этот человек внимательно смотрит на тебя.

-…Да.

Это был владелец киоска с хот-догами. Сложив руки на груди, мускулистый мужчина пристально смотрел в их сторону – нет, он практически пялился. Когда они приблизились к нему, он протянул свои массивные руки.

- Шестьдесят гиланов.

- ...Дерзко с твоей стороны предполагать, что я куплю два.

- Я бы с удовольствием принял участие... то есть, я тоже хочу попробовать!

Лавия не могла заставить себя говорить грубо, поэтому выбрала более мягкий тон. Хикару протянул деньги и взял два хот-дога, один для Лавии, которая с большим интересом рассматривала еду.

"Хм, он выглядит точь-в-точь как японские хот-доги", - подумал Хикару, откусывая кусочек.

- !

Глаза Хикару расширились.

- К-как это?!

- Это...

- Это...?

- Это слишком остро! Ты что, идиот?! - Воскликнул Хикару.

Дерьмо. Этот хот-дог буквально огненный. Это было так остро, что он чуть не выплюнул кусок. Хикару почувствовал, как у него поднимается температура. На его лице выступил пот. Кетчуп не был водянистым. Теперь вопрос был в другом…

- Что ты сделал с горчицей?

-………

- Ответь мне.

- Меня заинтересовали эти специи, которые продавал торговец.

- Зачем ты их купил?!

- Это ты виноват! Вчера ты не пришел! Я позволил другому покупателю попробовать его, и он сказал, что это было недостаточно остро!

- Не вини меня в этом! Черт, это слишком остро... пошли. Будет лучше, если ты его не съешь... что?

- Хм?

Лавия удивленно смотрела на Хикару. Она уже съела половину хот-дога.

- Это восхитительно.

- ………

Хикару бросил подозрительный взгляд на хозяина. Мужчина отрицательно покачал головой. Это то же самое, что и у тебя, вот что он имел в виду.

- ...Ты любишь острую пищу?

- Хм?

Лавия просто склонила голову набок.

- В порядке. Пойдем еще посмотрим на город, э-э ... Ренкл.

- Окей.

Они вдвоем пошли дальше. Хот-дог был слишком острым для Хикару, поэтому он вернул его владельцу. Лавия насытилась своей порцией.

- Ничего особо острого! - Сказал владелец магазина, и слезы покатились по его лицу, когда он откусил от хот-дога.

Ренкл - вымышленное имя. "Лавия" звучало слишком женственно. Хикару спросил ее, какое имя она хочет, и она ответила: "Мне нравится Ренкл". - По-видимому, так звали главного героя приключенческого романа, который она когда-то читала.

Ренкл (Лавия) была в отличном настроении. Даже с серьезным выражением лица она напевала какую-то мелодию.

- Это оружейная мастерская Додороно, где я покупал себе одежду. Это магазин доспехов, но там продают и повседневную одежду.

- Так это оружейный магазин...!

- Владелец - гном, который просто немного сумасшедший.

- Гном!

- И там я получил свой кинжал, в оружейной мастерской Ленивуда.

- Так это оружейный магазин!..

- Владелец - эльф... который тоже немного чокнутый.

- Эльф!

Лавия ко всему относилась с большим интересом. Они все еще не знали, как далеко распространилась весть о ее исчезновении, поэтому Хикару пока воздерживался от посещения магазинов. Она просто смотрела снаружи, обещая себе, что когда-нибудь попадет внутрь.

- Это Гильдия искателей приключений.

- ………

- Лавия?

- Я мечтала об этом месте.…

Она даже мечтала об этом? "Ого, ты, должно быть, действительно хотела стать авантюристом", - подумал Хикару. Но сейчас было неподходящее время для шуток.

- ...Хикару.

- Да?

- ...Я так счастлива, что жива.…

- Ах, да.

- Если я войду туда, люди скажут что-то вроде: "Что здесь делает ребенок?" Правильно?

- Да, такое случается.

Хикару испытал это на себе.

- В следующий раз пойдем собирать информацию.

- Мы можем войти туда?!

- Ну, я зарабатываю на жизнь тем, что я авантюрист. Люди скоро узнают, что я работаю с тобой. Было бы странно, если бы я вообще не привел тебя в гильдию.

- Я хочу попасть внутрь!

- Да, в следующий раз.

- В следующий раз…

- Через несколько дней.

- Окей.

На мгновение Лавия выглядела удрученной, как щенок, которого отчитали, но быстро сверкнула яркой улыбкой, когда Хикару сказал: “Через несколько дней”.

"Это нечестно. Когда ты мне так улыбаешься, мне хочется взять тебя с собой".

Но прежде чем это сделать, Хикару нужно было получить дополнительную информацию. Он просто должен был бороться с желанием пойти туда сегодня.

- Мы еще немного погуляем по городу?

- Нет, я хочу кое-что попробовать. Давай выйдем за город.

- Мы отправляемся на поиски приключений?!

- ...Э-э, больше похоже на подготовку к приключению. Я хочу посмотреть, насколько сильна твоя магия. - Сказал Хикару, почесывая щеку.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 124. Прощальный Подарок
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 123. Секрет Ункена
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 122. План Алисы Санборн
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 121. Ошибка Алисы Санборн
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 120. Роланд и Кудистория
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 119. Новые классы работы и визитер на чердаке
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 118. Торговец
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 117. Ночь в Понсонии
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 116. Их утро
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 115. План Четырех Звезд Востока
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 114. Лицом к лицу с Четырьмя Звездами Востока
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 113. Серебряное Лицо
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 112. Нежелательная Встреча
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 111. Подруга Лавии Д. Моргстад
Глава 110. Когти зла
Глава 109. Болезненное прощание
Глава 108. Два отчета
Глава 107. Против Подвида Земного Дракона
Глава 106. Земной дракон
Глава 105. Один в Великом Лесу
Глава 104. Игра убеждения– Клод против Алексиса (голос Джаразака)
Глава 103. Способности, пригодные для разгона орд
Глава 102. Рождение Исцеляющей Руки
Глава 101. Линия обороны рушится
Глава 100. Непредвиденная проблема прямо перед церемонией
Глава 99. Роль для Лига
Глава 98. Праздник и ее неожиданные действия
Глава 97. Клод против профессоров Людансии
Глава 96. Клод против профессора Михаила (?)
Глава 95. Ежегодная охота на монстров
Глава 94. Прогресс Клода Захарда Кирихала
Глава 93. Императорский Совет Понсонии
Глава 92. Игра убеждения– Кэти против короля алхимии (Голос Котоби)
Глава 91. Игра убеждения– Хикару против королевы Маркедо (Голос Кирихала)
Глава 90. Клод против Ивана
Глава 89. Обучение Клода
Глава 88. Конференция Студенческого Альянса – Предложение Хикару
Глава 87. Конференция – Совещание Студенческого Альянса
Глава 86. Конференция Студенческого Альянса – Предварительное собрание
Глава 85. Клод и Лука
Глава 84. Рекомендательное письмо королевы
Глава 83. Студент из Кирихала
Глава 82. План Лига
Глава 81. Лаборатория Кэти
Глава 80. Исследователь Святой Маны
Глава 79. Каталог реликвий
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 78. Просмотр списка реликвий
Глава 78. Просмотр списка реликвий
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 77. Разговор отца и сына
Глава 77. Разговор отца и сына
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 76. День отдыха в Академии
Глава 76. День отдыха в Академии
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 75. Вихрь негатива и кол
Глава 75. Вихрь негатива и кол
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 74. Поединок с Роем
Глава 74. Поединок с Роем
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 73. Тревожные новости от Михаила
Глава 73. Тревожные новости от Михаила
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 72. Развитие мальчика
Глава 72. Развитие мальчика
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 71. Шантаж профессора
Глава 71. Шантаж профессора
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 70. Первое занятие с безнадежным профессором
Глава 70. Первое занятие с безнадежным профессором
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 69. Инструктор по кинжалу
Глава 69. Инструктор по кинжалу
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 68. Упразднение дворянства
Глава 68. Упразднение дворянства
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 67. Группа из Зубуры
Глава 67. Группа из Зубуры
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 66. Листья цветка дракона
Глава 66. Листья цветка дракона
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 65. Ее спаситель
Глава 65. Ее спаситель
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 64. Раскрытие
Глава 64. Раскрытие
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 63. Решение
Глава 63. Решение
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 62. Истинное положение Союзных Наций
Глава 62. Истинное положение Союзных Наций
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 61. Зеленоволосый человек
Глава 61. Зеленоволосый человек
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 60. Ожидание зачисления
Глава 60. Ожидание зачисления
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 59. Разговор с директором школы
Глава 59. Разговор с директором школы
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 58. Вступительный экзамен
Глава 58. Вступительный экзамен
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 57. В северном академическом городе
Глава 57. В северном академическом городе
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 56. Что значит “небесный”
Глава 56. Что значит “небесный”
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 55. Добыча из подземелья
Глава 55. Добыча из подземелья
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 54. Интерлюдия– Звезда переворота
Глава 54. Интерлюдия– Звезда переворота
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 53. Интерлюдия– свидетели переворота
Глава 53. Интерлюдия– свидетели переворота
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 52. Авантюрист Хикару
Глава 52. Авантюрист Хикару
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 51. Последние мгновения гиганта
Глава 51. Последние мгновения гиганта
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 50. Подземный Город Древних Богов 9
Глава 50. Подземный Город Древних Богов 9
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 49. Подземный Город Древних Богов 8
Глава 49. Подземный Город Древних Богов 8
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 48. Подземный Город Древних Богов 7
Глава 48. Подземный Город Древних Богов 7
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 47. Подземный Город Древних Богов 6
Глава 47. Подземный Город Древних Богов 6
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 46. Подземный Город Древних Богов 5
Глава 46. Подземный Город Древних Богов 5
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 45. Подземный Город Древних Богов 4
Глава 45. Подземный Город Древних Богов 4
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 44. Подземный Город Древних Богов 3
Глава 44. Подземный Город Древних Богов 3
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 43. Подземный Город Древних Богов 2
Глава 43. Подземный Город Древних Богов 2
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 42. Подземный Город Древних Богов 1
Глава 42. Подземный Город Древних Богов 1
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 41. Рут Хаббард
Глава 41. Рут Хаббард
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 40. Накануне их отъезда
Глава 40. Накануне их отъезда
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 39. Удача улыбается им
Глава 39. Удача улыбается им
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 38. Совещание Четырех Звезд Востока
Глава 38. Совещание Четырех Звезд Востока
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 37. Закупка экипировки
Глава 37. Закупка экипировки
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 36. Путь скрытности
Глава 36. Путь скрытности
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 35. Воссоединение (одностороннее) со старым миром
Глава 35. Воссоединение (одностороннее) со старым миром
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 34. Заложение некоторых основ
Глава 34. Заложение некоторых основ
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 33. Доверие
Глава 33. Доверие
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 32. Поселение гоблинов
Глава 32. Поселение гоблинов
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 31. После нападения
Глава 31. После нападения
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 30. Скрытность против мастера меча (битва)
Глава 30. Скрытность против мастера меча (битва)
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 29. Скрытность против мастера меча (прелюдия)
Глава 29. Скрытность против мастера меча (прелюдия)
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 28. Принцесса и капитан рыцарского ордена
Глава 28. Принцесса и капитан рыцарского ордена
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 27. Мальчик–невидимка отправляется в Королевскую столицу
Глава 27. Мальчик–невидимка отправляется в Королевскую столицу
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 26. Поездка в королевскую столицу
Глава 26. Поездка в королевскую столицу
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 25. Новости о рыцаре
Глава 25. Новости о рыцаре
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 24. Почему сердце движется
Глава 24. Почему сердце движется
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 23. Сила магии Духа
Глава 23. Сила магии Духа
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 22. Прогресс в деле
Глава 22. Прогресс в деле
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 21. Новая жизнь с ней
Глава 21. Новая жизнь с ней
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 20.2 Жизнь в другом мире с его навыками скрытности
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 20.1 Жизнь в другом мире с его навыками скрытности
Глава 20.2 Жизнь в другом мире с его навыками скрытности
Глава 20.1 Жизнь в другом мире с его навыками скрытности
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 19. Спасение Лавии
Глава 19. Спасение Лавии
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 18. Последняя информация
Глава 18. Последняя информация
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 17.2 Встреча в лесу
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 17.1 Встреча в лесу
Глава 17.2 Встреча в лесу
Глава 17.1 Встреча в лесу
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 16. Подготовка к побегу
Глава 16. Подготовка к побегу
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 15. Повторная встреча с девушкой
Глава 15. Повторная встреча с девушкой
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 14.2 Подготовка
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 14. Подготовка
Глава 14.2 Подготовка
Глава 14. Подготовка
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 13. Информация, которую он не мог пропустить
Глава 13. Информация, которую он не мог пропустить
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 12. Устрашающий Ункен
Глава 12. Устрашающий Ункен
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 11. Урегулирование
Глава 11. Урегулирование
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 10. Разблокировка начальных атрибутов (Без Разрешения)
Глава 10. Разблокировка начальных атрибутов (Без Разрешения)
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 9. Сон о Хазуки
Глава 9. Сон о Хазуки
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 8. Поимка
Глава 8. Поимка
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 7. Проверка навыков
Глава 7. Проверка навыков
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 6. Основное снаряжение
Глава 6. Основное снаряжение
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 5. Прохождение квеста
Глава 5. Прохождение квеста
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 4. Создание карты души
Глава 4. Создание карты души
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 3. Жестокая месть
Глава 3. Жестокая месть
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 2. Специальный навык– Доска души
Глава 2. Специальный навык– Доска души
Сильнейший в мире класс скрытности: Разрушитель правил Глава 1. Приглашение в другой мир
Глава 1. Приглашение в другой мир
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.