/ 
С каких это пор ты стал злодеем? Глава 7
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Since-When-Were-You-The-Villain.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D1%85%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%20%D1%82%D1%8B%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B5%D0%BC%3F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206/8803060/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A1%20%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D1%85%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%20%D0%BF%D0%BE%D1%80%20%D1%82%D1%8B%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%20%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B5%D0%BC%3F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%208/8834253/

С каких это пор ты стал злодеем? Глава 7

Since When Were You The Villain? / С каких это пор ты стал злодеем? .Пролог. ч 7.

-Ваше превосходительство! Куда ты ведешь Софию?

 

Когда Киллиан увел Софию от двери графа, граф подбежал и схватил ее за запястье.

 

В результате София остановилась, и Киллиан оглянулся.

 

-Вы еще не поговорили с нами должным образом ...

 

--Я обо всем поговорила со своим женихом.

 

-Что? Что ж, это тоже семейное дело. Я не знаю, что сказала София, но ты должен поговорить со мной, владельцем дома ...

 

-О чем ты хочешь поговорить?

 

Киллиан спокойно посмотрел на графа сверху вниз. Конечно, источником этих слухов был граф.

 

Он воспитывал свою дочь как служанку.

 

-Прежде всего, все статьи в сегодняшнем еженедельном журнале - ложные слухи ...!

 

-Это должен быть ложный слух.

 

Глаза Киллиана на мгновение обратились к Софии, а затем снова обратились к графу.

 

-Поэтому я верю, что граф сделает все возможное, чтобы убрать этот позор.

 

-Что?

 

-Почему ходят такие странные слухи, что сегодня мой жених живет на чердаке, которым пользуются горничные?

 

Глаза Киллиана сузились. На лбу графа Фраусса выступил холодный пот.

 

-Я надеюсь, что граф уделит особое внимание тому, чтобы избежать подобных недоразумений. Разве это тоже не позор?

 

-Да, да...!

 

Предложение Киллиана было вежливым, но его голос был холодным, как мороз, и заставил всех вздрогнуть.

 

-Хорошо, могу я немного побыть со своим женихом?

 

Киллиан уставился на руку графа, который схватил Софию.

 

 

-Я позабочусь о ее ужине, так что тебе не придется ждать.

 

Киллиан посмотрел на графа своими глазами, что означало: "До этого улучши лечение Софии’.

 

Граф открыл рот, но Киллиан повернулся и пересек сад, не услышав ответа графа.

 

Его хватка на Софии была не слишком сильной, но у нее не было другого выбора, кроме как последовать за ним.

 

София увидела его спину, шагающую впереди.

 

Его голова была больше, чем у нее, а спина была достаточно широкой, чтобы прикрыть ее.

 

София считала его немного героем.

 

-Так куда мы теперь направляемся?”

 

-В раздевалку”.

 

Сказал Киллиан, подперев подбородок рукой и уставившись в окно кареты.

 

Гардеробная комната.

 

Разум Софии увидел следующее развитие событий.

 

‘Платье из ропана!’

 

Это сцена, которая часто появляется перед балом или фестивалем. Конечно, невеста эрцгерцога не должна ходить в таком потрепанном виде.

 

Это сцена, которая часто появляется перед балом или фестивалем. Конечно, невеста эрцгерцога не должна ходить в таком потрепанном виде.

 

Она взволнованно выглянула в окно.

 

За окном пейзаж Ропана, который она только воображала, стал реальностью.

 

-Как будто я в тематическом парке Ропан!

Вдоль дороги была линия классической архитектуры, где вместо асфальта были уложены камни.

 

Вся одежда прохожих была незнакомой.

 

Казалось, что она отправилась в далекую страну, которую хотела посетить перед смертью.

 

-Ух ты, очень большая карета ...!

 

София издала небольшое восклицание и вздрогнула.

 

-Но я не вижу никакой фантазии.

В течение недели она училась усерднее, чем на экзаменах в своей прошлой жизни, чтобы открыть для себя этот мир.

 

Она подумала, что если бы существовало какое-то особое мировоззрение, это помогло бы определить название романа, которым она обладала. Однако фэнтезийная обстановка не была видна.

 

Не было магии, духов или сил, передаваемых только определенным семьям, по крайней мере, или известных мифов и легенд.

 

-Я хотел использовать что-то вроде магии.

 

София взглянула на Киллиана.

 

-Кровь демонов и драконов, текущая в семье великого герцога... Нет.

 

Она изучила это, но Киллиан унаследовал благородную родословную эрцгерцога, и он был очень обычным человеком.

 

-Похоже, что волшебные звери, по крайней мере, существуют ...

 

Это была обстановка, которая встречается повсюду, так что в ней не было ничего особенного.

 

-Может быть, он был разработан для использования на охотничьих соревнованиях.

 

София снова рассмеялась над очевидным клише и снова посмотрела в окно.

 

Киллиан уставился на Софию, которая смотрела в окно с детским выражением лица.

 

-Похоже, что она деревенская девушка, которая впервые приехала в город.

 

Даже платье, которое она носила, было старомодным…

 

Женщина, которая ранее смело говорила о еженедельном журнале, заставила его задуматься, куда она делась.

 

Однако София совсем не чувствовала его взгляда и была занята тем, что с волнением смотрела на улицу.

 

Легкая улыбка появилась и исчезла вокруг губ Киллиана, когда он наблюдал за ней.

 

-Мы прибыли, ваше превосходительство.

 

Карета, въехав в город, остановилась перед высоким красным зданием.

 

Кучер открыл дверцу и поставил подножку. Киллиан, сидевший напротив, первым вышел из экипажа и потянулся к сопровождающему.

 

София заколебалась от непривычного гостеприимства. Это был эскорт, которого она никогда не получала в реальной жизни. Его очаровательные глаза, похожие на рубины, тихо подмигнули и подтолкнули ее.

 

-Это должно быть рутиной для главной мужской роли.

 

София положила свою руку на его, делая вид, что не побеждает. Его рука в перчатке поддержала и слегка потянула ее.

 

 

Киллиан вошел с ней в раздевалку, не выпуская ее руки.

 

-Ваше превосходительство герцог Ривелон!

 

Как только они увидели его, сотрудники и менеджер бросились внутрь.

 

-Если бы ты позвонил, я бы пошел к герцогу!

 

Киллиан, естественно, снял пальто и оставил его им. София огляделась посреди незнакомой гардеробной.

 

Гладкий мраморный пол, яркое платье в антикварном интерьере и шляпа с обильными перьями. Это было больше, чем современный свадебный магазин, от которого у нее закружилась голова.

 

-Сюда, пожалуйста.

 

Менеджер провел двоих внутрь. Киллиан последовал за менеджером, как будто он привык к этому.

 

София внимательно следила за ним на случай, если она его пропустила.

 

-Это мисс София из Фраусса?

 

-Да.

 

София кивнула на вежливый вопрос менеджера, который ее вел.

 

Менеджер улыбнулся, как будто знал это.

 

Менеджер и другие сотрудники здесь, должно быть, видели таблоид этим утром.

 

- Графиня Фраусс часто пользовалась нашей гардеробной, но вас я вижу впервые.

 

-Мы поболтаем позже.

 

Киллиан прервал любопытные слова менеджера.

 

Менеджер неловко улыбнулся и повел их в отдельную комнату.

 

В просторной отдельной комнате стоял красный бархатный диван и столик с закусками.

 

Киллиан фамильярно сел на диван и скрестил ноги.

 

София тоже сидела на диване в напряженной позе, следуя за Киллианом.

 

Менеджер сам налил чай с доброй улыбкой.

 

Темно-красный чай и сладкие десерты привлекли ее внимание.

 

После этого вошел великолепно одетый старший дизайнер.

 

У него на груди была золотая табличка с именем, на которой было написано “Андре”.

 

-Я бы хотела купить платье для своего жениха.

 

Сказал Киллиан дизайнеру, не обращая внимания на закуски.

 

Андре улыбнулся одними глазами, говоря: “Добро пожаловать, ваше превосходительство”, - и грациозно сделал жест.

 

Затем, как будто ожидая, сотрудники принесли вешалку, полную одежды, книгу по дизайну и образец ткани.

 

Отдельная комната, которую София считала просторной, оказалась переполненной, когда вошли две длинные вешалки с платьями.

 

-Выбери один, София.

 

Киллиан подмигнул Софии.

 

-Ты купишь это для меня ...?

 

-Я пришел сюда не в качестве гида.

 

Киллиан, который кивнул головой в ответ на ее вопрос, был смущен тем, что София ни о чем не просила.

 

-Ох. Я просто должен был убедиться ...

-Такой ропанский момент!

 

Когда главный герой приводит главную героиню в гримерку, он перекладывает счет на главную героиню?

 

Это невозможно. Это она уже знала.

 

Но когда дело доходит до денег из-за ее предыдущей работы… Она все еще беспокоится.

 

-Как ни странно, ты отрицательный. Я не думаю, что слух был полностью ошибочным .-Я не говорю негативно, я просто хочу убедиться, что у меня есть деньги.

 

София надулась и выглядела угрюмой. Затем Киллиан рассмеялся.

 

-Я куплю тебе столько, сколько захочешь, так что не волнуйся и выбирай.

 

Его однозначный ответ вызвал расслабленную улыбку на губах Софии.

 

-Я вижу его впервые, но у него, должно быть, много денег.

 

София была бесстыдной и решила не смотреть на прайс-лист.

 

Только внимательно посмотрите на ткань и дизайн!

 

Она примерила несколько своих любимых платьев и была осторожна.

 

Главный дизайнер Андре рекомендовал базовые дизайны и специальные детали только для нее.

 

-Ha… Это тяжело .Ну, этот был симпатичным, и тот тоже.

 

София теребила подбородок и колебалась на перекрестке выбора.

 

Затем заговорил Киллиан, который пристально смотрел на Софию.

 

-Это занимает довольно много времени, не так ли?

 

-Вы должны делать покупки осторожно. Это как закон, потому что я не должен ни о чем сожалеть ...!

 

Киллиан неодобрительно покачал головой и закрыл рот.

 

И после долгих размышлений София наконец приняла решение.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.