/ 
Реинкарнация: воспитать ребенка главного героя Глава 144 – Захват режиссерского кресла(1)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Transmigration-Raising-the-Child-of-the-Male-Lead-Boss.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%3A%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0%20%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20143%20%E2%80%93%20%D0%9B%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%92%D0%BE%D1%80%282%29/6128604/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B5%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%3A%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%B0%20%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20145%20%E2%80%93%20%D0%97%D0%B0%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%20%D1%80%D0%B5%D0%B6%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%B0%282%29/6277639/

Реинкарнация: воспитать ребенка главного героя Глава 144 – Захват режиссерского кресла(1)

Все присутствующие потрясенно смотрели на режиссера Цю, они не могли поверить в то, что он только что сказал. Никогда и никого этот ветеран не «награждал» за столь тривиальную сцену. С другой стороны, Юй Яояо, которая выступала перед камерой, в костюме вора выглядела довольно просто. Но, услышав слова режиссера, она тут же расплылась в ослепительной улыбке.

Девушка все еще стояла на том же месте, одетая в тусклое землисто-серое платье, с лицом, покрытым грязью. Проще говоря, в ней не было ничего даже отдаленно привлекательного. Тем не менее, она внезапно стала самой яркой и красивой, как будто актриса стала главной героиней драмы, которую они снимали.

— Режиссер, вы действительно отдадите мне кресло?

Юй Яояо подошла к Чжоу Цю, все еще пребывая в явном недоверии.

Мужчина сердито фыркнул:

— Я человек, который держит свое слово. Возьми его!

Больше он ничего не сказал.

Большую часть своей жизни Чжоу Цю снимал кино и телешоу, работал со многими актрисами, в том числе с выдающимися артистками, которые впоследствии получили премию «Золотой петух» и «Золотой лев». Он встречался с самыми разными людьми, и, обладая проницательным умом, он мог просчитывать их в мгновение ока.

И все же, он редко видел актрису, которая играла бы роль вора с таким талантом.

Снятая сцена все еще была жива в его сознании. Как девушка стояла среди толпы, как будто она была нормальным человеком, а затем превратилась в карманника, который сосредоточился на цели. В ней читались решимость ударить и уверенность, чтобы использовать ситуацию для дальнейшего побега. Мириады эмоций вспыхнули в ее прекрасных глазах: хитрость, острота и невинность, когда она смешивалась с толпой, Юй Яояо изображала их в совершенстве.

Он также думал, что ее красота станет бременем, мешающим ей выявить черты типичного мошенника. Однако она явно умела скрывать свои движения, как ловкий вор.

Как говорится, если вы знаете, как изобразить что-то, то вы также знаете, как сделать это снова.

Это не та суть, которую могут понять обычные актеры. Нет маленьких ролей, существуют только недалекие артисты! Казалось бы, незначительная второстепенная роль, исполняемая феноменальным актером, мгновенно станет плотью и кровью, подлинной и обоснованной!

И сегодня Юй Яояо стала воплощением этого утверждения. Чжоу Цю с любопытством посмотрел на девушку. Она наклонилась и, не обращая внимания на трех судей, забрала режиссерское кресло.

Даже пухлый агент вспотел из-за действий своей подопечной и попытался остановить ее, но она все еще продолжала свой путь.

— Режиссер согласился отдать его мне! Ни И, не смей отнимать его у меня!

Чжоу Цю немного посмеялся, он позволил всей команде сделать перерыв и подготовиться к следующей сцене.

Пока остальные отдыхали, двое других судей последовали за оператором программы. Он с большим интересом показал им повтор сцены, которая только что была снята.

Глаза Чэнь Цзяо мгновенно вспыхнули.

Чем больше вы разбирались в актерском мастерстве, тем яснее понимали, что исполнять обычные роли гораздо сложнее, чем те, которые требуют сильных эмоций.

Актер-ветеран, Шао Цин, был сегодня одним из судей, а также руководителем для выступающих артистов в этой сцене. Мужчина подошел, чтобы помочь участникам шоу, но он совершенно не ожидал, что Юй Яояо сможет идеально сыграть подобную роль.

— Девушка, которая действовала в трех учениях и девяти потоках*. Чжоу Цю, она действительно заслуживает твоего кресла!

п.п.: Три учения и девять потоков — это собирательный термин для обозначения трех религий буддизма, даосизма и конфуцианства, а также девяти академических школ, таких как конфуцианство, даосизм и Иньян.

Чжоу Цю тоже было немного любопытно. Поэтому он направился к Юй Яояо, заложив руки за спину.

— Как ты смогла так сыграть? — спросил он.

Он заранее прочитал информацию о каждом исполнителе, так как сам являлся одним из судей конкурса. Он знал, что после дебюта Юй Яояо почти не получала работы.

Если бы весь пятилетний перерыв был использован для практики и обучения, конечно, этого было бы достаточно, чтобы трудолюбивый человек основательно переделал себя. В общем, это всегда сводится к поговорке «практика делает совершенным».

Но обучение и практика в одиночку, без опыта, конечно, не могут сделать ее сравнимой с опытными актрисами из индустрии развлечений.

Тем не менее, производительность Юй Яояо в конкурсе удивила его.

С ролью, которую она выбрала сегодня… Это заставило его думать, что Юй Яояо была не только красивой, но и чрезвычайно талантливой артисткой!

— Сыграть?

Юй Яояо слегка задыхалась, сидя в кресле и устраиваясь поудобнее. Вскоре ее отсутствующий взгляд наткнулся на оператора и двух судей, пристально смотревших на что-то. С такого расстояния она не понимала, на что они смотрят. Она растерянно заморгала своими блестящими глазами.

— Почему вы спрашиваете? — спросила девушка, возвращая свое внимание на режиссера.

Чжоу Цю был ошеломлен.

— В сценарии я всего лишь указал: «воспользоваться хаосом и украсть кошелек старого джентльмена поблизости». Но твое выступление было безупречным, как будто ты вор и в реальной жизни. Где ты научилась такому?

Хотя ей было удобно в кресле, Юй Яояо двигалась, пытаясь найти более удобное положение, она попыталась даже лечь. Глядя на нее, погруженную в свой собственный мир, Шэнь Ичун был явно несчастен. Тяжело вздохнув, он крепко обнял ее за плечи, заставив застыть в неподвижности. И когда она озадаченно посмотрела на него, он был уверен, что полностью завладел ее вниманием.

— Режиссер хочет знать, как ты придумала эти жесты, движения и выражения, — уточнил он.

Теперь, когда муж все объяснил, ни в чем неповинная жена наконец-то поняла, в чем дело. Но, прежде чем ответить, она легла на руку Шэнь Ичуна, которая заблокировала ее от лежания, и соблазнительно захлопала длинными ресницами.

— Зачем думать об этом?

— Что? — глаза Шао Цина заблестели. — Это был метод актерского мастерства?

Метод актерского мастерства -  это процесс полного погружения в роль. Вместо того, чтобы просто подражать личности, человек верит, что он является персонажем в реальной жизни, тогда его манеры будут подлинными, совсем не похожими на игру. Это так называемая естественная реакция, которая захватывает аудиторию. Это техника, которая может быть выполнена только с абсолютным мастерством, позволяет актеру полностью слиться с ролью.

«Метод актерского мастерства?!» — Яояо в замешательстве моргнула второй раз.

Правда заключалась в том, что все ее выступления основывались на том, что она извлекла из десятилетий просмотра телевизора и из двухсотлетнего наблюдения за туристами в зоопарке, или просто на силе ее собственного воображения. Теоретически она была совершенно не осведомлена об этом «актерском методе», о котором они говорили.

— Вор... ну, я сравнила его со змеей, пытающейся поймать добычу.

Шао Цин был ошеломлен.

— Змея?

Из всех мест, откуда можно было черпать вдохновение, змея являлась самым необычным выбором. У людей, что услышали эти слова, глаза расширились до предела.

Глядя на ошарашенные лица вокруг, Шэнь Ичун нахмурил брови и попытался спасти ситуацию, прежде чем воображение окружающих начнет бушевать.

— Они ей нравятся... кхе, у нас дома живут две маленькие змеи.

Только теперь они все поняли и дружно вздохнули с облегчением.

— Вы хотите сказать, что думали о воре, как о змее, что терпеливо подстерегает свою жертву, прячась среди окружения, прежде чем атаковать?

Юй Яояо только кивнула.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 198 – Сцена поцелуя (3)
Глава 197 – Сцена поцелуя (2)
Глава 196 – Сцена поцелуя (1)
Глава 195 – Цветущие чувства
Глава 194 – Актриса, ставшая любовным гуру (2)
Глава 193 – Актриса, ставшая любовным гуру (1)
Глава 192 – Дела сердечные (3)
Глава 191 – Дела сердечные (2)
Глава 190 – Дела сердечные (1)
Глава 189 – Сквозь толстое и тонкое (2)
Глава 188 – Сквозь толстое и тонкое (1)
Глава 187 – Голодный муж (2)
Глава 186 – Голодный муж (1)
Глава 185 – Изменение инвестиций (2)
Глава 184 – Изменение Инвестиций (1)
Глава 183 – Странные Люди (2)
Глава 182 – Странные люди (1)
Глава 181 – Тиран не знает границ (1)
Глава 180 – Тиран не знает границ (1)
Глава 179 – Самый большой поклонник Яояо (2)
Глава 178 – Самый большой поклонник Яояо (1)
Глава 177 – Ее Логика (2)
Глава 176 – Ее логика (1)
Глава 175 – Размышления Чэнь Цзяо (2)
Глава 174 – Размышления Чэнь Цзяо (1)
Глава 173 – Сомнительная Актриса (2)
Глава 172 – Сомнительная актриса (1)
Глава 171 – Грозный Соперник (2)
Глава 170 – Грозный Соперник (1)
Глава 169 – Ученый муж (2)
Глава 168 – Ученый муж (1)
Глава 167 – Кукла на день рождения (2)
Глава 166 – Кукла на день рождения (1)
Глава 165 – Бунт смеха (2)
Глава 164 – Бунт смеха (1)
Глава 163 – Неожиданный подарок (2)
Глава 162 – Неожиданный подарок (1)
Глава 161 – Одурманенный муж (3)
Глава 160 – Одурманенный муж (2)
Глава 159 – Одурманенный муж (1)
Глава 158 – Очаровательная женщина (2)
Глава 157 – Очаровательная женщина (1)
Глава 156 – Разрушение ужасного первого впечатления(2)
Глава 155 – Разрушение ужасного первого впечатления(1)
Глава 154 – Реальный статус генерального директора в доме
Глава 153 – Скрытые таланты генерального директора(3)
Глава 152 – Скрытые таланты генерального директора(2)
Глава 151 – Скрытые таланты генерального директора(1)
Глава 150 – Мой муж–хулиган(3)
Глава 149 – Мой муж–хулиган(2)
Глава 148 – Мой муж–хулиган(1)
Глава 147 – Начало семейного реалити–шоу(2)
Глава 146 – Начало семейного реалити–шоу(1)
Глава 145 – Захват режиссерского кресла(2)
Глава 144 – Захват режиссерского кресла(1)
Глава 143 – Ловкий Вор(2)
Глава 142 – Ловкий Вор (1)
Глава 141 – Ребенок хочет семейную фотографию (2)
Глава 140 – Ребенок хочет семейную фотографию (1)
Глава 139 – Актерский дебют в качестве семьи(2)
Глава 138 – Актерский дебют в качестве семьи(1)
Глава 137 – Королева(3)
Глава 136 – Королева(2)
Глава 135 – Королева(1)
Глава 134 – Мой нежный муж
Глава 133 – Не заставляй своего мужа ревновать (2)
Глава 132 – Не заставляй своего мужа ревновать (1)
Глава 131 – Падение Мэн Синьжань
Глава 130 – Мой муж – моя железная крепость!
Глава 129 – Веские доказательства
Глава 128 – Глупая женщина
Глава 127 – Украденный поцелуй
Глава 126 – Смерь Мэн Синьжань
Глава 125 – Маловероятный соперник главного героя
Глава 124 – Обед
Глава 123 – Избалованная или нет?
Глава 122 – Игры... на диване?
Глава 121 – Еще нет
Глава 120 – Ворчливый спасатель
Глава 119 – Горячие мысли на холоде
Глава 118 – Богиня воды
Глава 117 – Властный муж, генеральный директор
Глава 116 – Редкая забота
Глава 115 – Немного мягче
Глава 114 – Как она изменилась
Глава 113 – Его забота(2)
Глава 112 – Его забота (1)
Глава 111 – Теплый сон
Глава 110 – Возмездие цветка
Глава 109 – Прими побои
Глава 108 – Человек на видео
Глава 107 – Мой одинокий муж
Глава 106 – П, расшифровывается как пудинг
Глава 105 – Не такая уж и порядочная
Глава 104 – Не прячь любовника
Глава 103 – Под чарами
Глава 102 – Армия сплетников
Глава 101 – Доставка
Глава 100 – Видеозвонок
Глава 99 – Грабители
Глава 98 – Злая женщина
Глава 97 – Алмазный человек
Глава 96 – Рай и ад
Глава 95 – Стоимость красоты
Глава 94 – Без любви
Глава 93 – Козел отпущения
Глава 92 – Вкус стыда
Глава 91 – Шутка над собой
Глава 90 – Фокусы маленького цветка(2)
Глава 89 – Фокусы маленького цветка (1)
Глава 88 – Соблазнение главного героя
Глава 87 – Ванная
Глава 86 – Две стороны
Глава 85 – За закрытой дверью
Глава 84 – Мамины помощники
Глава 83 – Маменькин сынок
Глава 82 – Беспокойство маленькой булочки
Глава 81 – Новое благоприятное впечатление(2)
Глава 80 – Новое благоприятное впечатление(1)
Глава 79 – Ужасающий крик
Глава 78 – Безупречный нарцисс
Глава 77 – Телефонный звонок
Глава 76 – Коварный цветок
Глава 75 – Саботаж
Глава 74 – Разбито вдребезги
Глава 73 – Разоблачение
Глава 72 – Зеленый чай или белый лотос(2)
Глава 71 – Зеленый чай или белый лотос(1)
Глава 70 – Беспомощный папа
Глава 69 – Застенчивый женатый мужчина
Глава 68 – Захват
Глава 67 – Хитрый аутсайдер
Глава 66 – Первое одобрение
Глава 65 – Обещание отца
Глава 64 – Заботы маленькой булочки
Глава 63 – Изменчивые умы мужчин
Глава 62 – Чары лисьего духа
Глава 61 – Эфир Мок–Бэнг
Глава 60– Ее болезненное прошлое
Глава 59 – Ее возвращение
Глава 58 – Предварительный хаос
Глава 57 – Между двумя крайностями
Глава 56 – Неуловимая красота(2)
Глава 55 – Неуловимая красота(1)
Глава 54 – Поцелуй на удачу
Глава 53 – Ласковые мамины руки
Глава 52 – Купание с мамой
Глава 51 – Неожиданный поцелуй
Глава 50 – Подарки для семьи
Глава 49 – Женская интуиция
Глава 48 – Назревающий шторм
Глава 47 – Похвала режиссера Ли
Глава 46 – Засмотрелся на нее
Глава 45 – Папа плохой актер
Глава 44 – Вкусное угощение
Глава 43 – Решение Шэнь Ичуна
Глава 42 – Научись быть более независимым
Глава 41 – Нет причин для беспокойства
Глава 40 – Счастливая семья
Глава 39 – Огонь против льда
Глава 38 – Совершенно не понимает женщин
Глава 37 – Император кино
Глава 36 – Слишком свирепая
Глава 35 – Обида змеи
Глава 34 – Шокирующие изменения
Глава 33 – Заботы маленькой булочки
Глава 32 – Папа, не беспокой меня!
Глава 31 – Мэн Синьжань и змея
Глава 30 – Кто боится?
Глава 29 – Они умеют только болтать
Глава 28 – Не стоит недооценивать ее
Глава 27 – Вы не можете позволить себе эту вазу
Глава 27 – Вы не можете позволить себя эту вазу
Глава 26 – В центре внимания
Глава 25 – Первое появление
Глава 24 – Сценарий и курочка
Глава 23 – Ее крутой муж
Глава 22 – Парк развлечений
Глава 21 – Разбитая ваза
Глава 20 – Положительные отзывы
Глава 19 – Муж помоги мне нести мою сумку
Глава 18 – Послушай меня
Глава 17 – Неожиданный флаг смерти
Глава 16 – Все еще не закончила?
Глава 15 – Пусть режиссер прояснит свой взор(3)
Глава 14 – Пусть режиссер прояснит свой взор(2)
Глава 13 – Пусть режиссер прояснит свой взор(1)
Глава 12 – Приляг и успокойся(3)
Глава 11 – Приляг и успокойся(2)
Глава 10 – Приляг и успокойся(1)
Глава 9 – Она хочет этого маленького ребенка (3)
Глава 8 – Она хочет этого маленького ребенка (2)
Глава 7 – Она хочет этого маленького ребенка (1)
Глава 6 – Должен принять ее привлекательность (3)
Глава 5 – Должен принять ее привлекательность (2)
Глава 4 – Должен принять ее привлекательность (1)
Глава 3 – Она хочет перейти в контратаку(3)
Глава 2 – Она хочет перейти в контратаку(2)
Глава 1 – Она хочет перейти в контратаку(1)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.