/ 
Расстаемся, следующий Глава 5
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Break-Up-Next.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B5%D0%BC%D1%81%D1%8F%2C%20%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%204/7239586/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B5%D0%BC%D1%81%D1%8F%2C%20%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206/7239588/

Расстаемся, следующий Глава 5

Су Фу вышел из больничной двери, ошеломленно глядя на солнечный свет за окном. Солнечное небо, казалось, не соответствовало его настроению в данный момент. В сердце мужчины все еще царил хаос. Он не знал, что делать.

Усевшись возле большой клумбы у входа в больницу, Су Фу еще раз взглянул на отчет медицинского осмотра, который держал в руке. Если он откажется принять участие в исследовании, несмотря на пожелания семьи Хэ, его жизнь после возвращения будет такой же удручающей, как и прежде. Су Фу с нетерпением ждал чудесной жизни, изображенной Хэ Шаоци. Однако реальность такова, что даже если он успешно примет участие в исследовании и родит ребенка, мать Хэ все равно может его не принять.

Су Фу чувствовал, что он действительно слишком устал, не способный справиться со всем происходящим в одиночку. Он хотел поговорить с кем-то, получить совет… Однако мужчина с грустью обнаружил, что провел слишком много лет с Хэ Шаоци и использовал всю свою энергию ради него, теперь у Су Фу не осталось близких друзей. Хотя у него были хорошие отношения со своими коллегами, они были далеко не достаточно знакомы, чтобы он мог говорить на такие интимные темы. Что касается друзей Хэ Шаоци, то Су Фу был знаком только с несколькими, и то не достаточно близко, чтобы говорить о таком. В это время Су Фу обнаружил, что его жизнь с годами действительно становилась все более и более похожей на жизнь женщины, как сказал Хэ Шаоци.

Среди своей беспомощности и горькой самоиронии Су Фу достал мобильный телефон, чтобы позвонить Хэ Шаоци. Он знал, что мужчина был на стороне матери Хэ, но, по крайней мере, он мог дать Су Фу немного мужества, поддержав его.

Оглянувшись на больницу Линьши, Су Фу крепче сжал в руке мобильный телефон, ожидая соединения звонка.

— Эй, Сяо Фу, в чем дело? Я занят. — Хэ Шаоци на другом конце провода казался нетерпеливым после того, как снял трубку.

— Я… я приехал в больницу.

— Приехал? Тогда иди и займись исследованиями. У меня сейчас встреча. Я не могу говорить. Буду ждать хороших новостей, — сказав это, Хэ Шаоци повесил трубку.

Су Фу прислушался к звуку своего мобильного телефона, чувствуя холод и слабость. Его рука с телефоном без сил опустилась.

«Тогда иди и займись исследованиями». Неужели это так же просто как курице снести яйцо? С какими неизвестными рисками ему придется столкнуться, проводя это исследование? Матери Хэ, естественно, все равно. Но думал ли об этом Хэ Шаоци? Хэ Шаоци, который в прошлом не спал всю ночь, заботясь о Су Фу, когда у него была только лихорадка, казалось, исчез со временем.

Су Фу вспомнил их прошлое и сравнил с настоящим. Оказалось, произошло так много перемен. Жизнь в оцепенении так долго почти заставила его игнорировать все изменения.

— Мужчины могут истекать кровью, но не могут проливать слезы, — внезапно рядом с мужчиной раздался серьезный детский голос.

Су Фу молчал, а потом понял, что действительно плачет. Он не знал, когда рядом с ним остановился серьезный маленький мальчик.

— После того, как ты вытрешь слезы, ты все еще будешь мужчиной. — Маленький мальчик хладнокровно достал из кармана маленький носовой платок и протянул его Су Фу.

Су Фу посмотрел на него. У маленького мальчика было серьезное выражение лица «я тебя воспитываю». Мужчина не смог удержаться от смеха сквозь слезы и взял платок, чтобы вытереть лицо.

— Спасибо.

— Сяо Кэ. — Подошел мужчина, ищущий ребенка.

Только тогда Су Фу понял, что это были отец и сын, с которыми у него произошло ДТП. Он встал и вежливо поздоровался с незнакомцем:

— Здравствуйте, сэр.

Мужчина тоже, казалось, вспомнил их короткую встречу и улыбнулся.

— Тан Сибо. Это мой сын Тан Локэ. Вы мистер Су с того дня?

— Да, мистер Тан. — Су Фу кивнул. — Мне очень стыдно за тот день. Я не получил вашего сообщения о плате за ремонт машины. Я что, ошибся номером телефона?

— Нет, это пустяк. Не принимайте произошедшее близко к сердцу. — Тан Сибо улыбнулся, думая, что стоящий перед ним мужчина действительно искренен.

Так как другой сказал, что случившееся — пустяк, Су Фу перестал настаивать и коснулся головы ребенка.

— С рукой все в порядке?

— Не трогай мою голову. Я не смогу вырасти высоким. — Тан Локэ оттолкнул руку Су Фу, двумя маленькими ручками поправляя прическу.

Су Фу подумал, что серьезная и маленькая внешность мальчика очень милая. Он улыбнулся.

— Не волнуйся, твой отец такой высокий, так что ты тоже будешь таким же высоким.

Тан Сибо тоже улыбнулся. Его рука, протянутая, чтобы коснуться головы сына, замерла в воздухе.

— С рукой все в порядке. Небольшая травма — это ничто для моего маленького мужчины.

Тан Локэ гордо поднял свою маленькую голову.

— Ладно, пошли домой. Бабушка ждет нас, чтобы поесть. — Тан Сибо взял сына за руку и кивнул Су Фу. Он повернулся и пошел прочь, потом остановился. Развернувшись, мужчина взглянул на красные глаза Су Фу, затем на отчет о физическом осмотре, который тот держал в руке.

Су Фу не хотел, чтобы другие знали о его собственных делах. Он неловко спрятал бланк медицинского освидетельствования за спину, но его лицо все еще выглядело немного растерянным.

Однако именно его неловкое действие заставило Тан Сибо подтвердить свою догадку.

Тан Сибо не любил влезать в чужие дела, однако сказал:

— Не заставляйте себя, если не счастливы. Здесь жарко. Не грейтесь на улице.

Су Фу почувствовал, как его сердце дрогнуло, и посмотрел на уходящих большую и маленькую фигурку. Он сжал в руке бланк медицинского освидетельствования. Он не думал, что двое незнакомцев принесут ему улыбку и утешение после того, как он так долго сдерживался сегодня. Ирония судьбы, но в его сердце все еще есть теплота.

Посмотрев на небо, он увидел палящее солнце. Только тогда Су Фу осознал, как долго оставался под палящим солнцем. Поскольку его сердце было окутано холодом, он даже не замечал жаркой погоды.

Вспомнив фразу «Не заставляйте себя, если не счастливы», Су Фу подумал про себя, что он не хотел заставлять себя, но в жизни всегда слишком много трудностей. На него давила вся семья Хе. Но, если подумать, он уже столько лет ничего для себя не делал. Может быть, на этот раз ему удастся побаловать себя?

Поразмыслив, Су Фу слегка улыбнулся. Поскольку он не знал, что делать, оставалось только следовать за судьбой.

Вздохнув, Су Фу крепко сжал бланк медицинского освидетельствования и направился ко входу в больницу. Внезапно он осознал, что все еще держит в другой руке маленький носовой платок. Он остановился на мгновение, посмотрел на платок в своей руке и попытался догнать мальчика, чтобы вернуть его. Однако, когда он обернулся, отец и сын уже исчезли.

Су Фу глубоко вздохнул и неожиданно улыбнулся. Он сложил платок и сунул его в карман, продолжив идти к больнице.

В это время отец Тан и его сын уже сели в машину. После того, как Тан Сибо сел в машину и, пристегнув малыша ремнем безопасности, он протянул руку, подбирая телефон. Через пару секунду он услышал голос вызываемого абонента:

— Привет, второй брат?

— Да, если человек по имени Су Фу захочет быть добровольцем для твоего исследования, скажите ему, что его физический осмотр не является удовлетворительным. Его тело не подходит для этого исследования, поняла?

— Что за Су Фу? Кто это? Почему? Да что с вами всеми такое? Как раз сейчас приходил Ли Чао, злой на меня, а потом увел Лю Аня. А теперь ты хочешь забрать еще одного. Вы все хотите вмешаться в мои исследования, не так ли? Там уже и так мало добровольцев, желающих принять участие!

— Не беспокойся о том, кто он, просто сделай. Кстати, старший брат ищет для тебя кого-то для свидания вслепую по приказу матери.

На другом конце провода Тан Синин глубоко вздохнула и сразу же смягчила тон:

— Ладно, второй брат, как скажешь. Как насчет свидания вслепую?

— Я позабочусь об этом для тебя, — сказал Тан Сибо и решительно повесил трубку.

Сидя на заднем сиденье, маленький мальчик Тан Локэ взглянул на Тана Сибо.

— Откуда папа узнал, что дядя собирается участвовать в тетиных исследованиях?

Взяв бутылку с водой и протянув ее сыну, Тан Сибо улыбнулся.

— Бланк медицинского осмотра, который он держал, был специально разработан тетей для этого исследования. Я узнал его с первого взгляда.

Тан Локэ открутил крышечку бутылки, сделав глоток воды, мальчик покачал головой и сказал:

— Жаль.

Попытка Тана Сибо завести машину прекратилась. Он повернулся и посмотрел на сына.

— Что ты имеешь в виду?

— Когда я увидел дядю, он плакал. С ним даже никого не было. Значит, он не принимал добровольного участия в исследовании. Должно быть, его вынудила семья мужа. Муж не пришел его сопровождать, показывая тем самым, что не придает ему большого значения. Разве не жалко жить в такой несчастной семье и принимать участие в подобном исследовании, чтобы рожать?

— Это имеет смысл, поэтому папа вытащил свой меч, чтобы помочь, когда увидел, что его дорога была неровной, — сказал Тан Сибо, а затем выпрямился с серьезным выражением лица. — Тан Локэ, тебе не кажется, что ты слишком много знаешь, будучи пятилетним ребенком?

— Таков ген семьи Тан. Если я буду знать меньше, другие будут смотреть на меня свысока.

Тан Сибо оказался в бедственном положении. Он коснулся лба сына и поехал домой. Отец и сын весело болтали по дороге.

— По-моему, ты слишком долго был со своим большим дядей. Ты не узнал ничего другого, кроме его лицевого паралича.

— Маленький дядя сказал, что улыбающийся оскал отца страшнее, чем паралич лица большого дяди.

— А? Так ли это? Твой маленький дядя не очень хорошо учится в колледже, но каждый день цепляет девчонок. Мы поговорим с дедушкой и бабушкой позже.

Тан Локэ молчал и сокрушался в душе: «Маленький дядя действительно прав».

Чтобы помочь маленькому дяде, который обычно был добр к нему, Тан Локэ резко сменил тему:

— Маленький дядя сказал, что мой разговорный английский очень хорош. Я могу выучить немного грамматики, чтобы улучшить себя.

— Сынок, тебе всего 5 лет. Не беспокойся. В этом возрасте ты должен играть с другими детьми.

— Но я хочу быть прекрасным наследником семьи Тан. Я должен быть строг с самим собой. Я не люблю играть с этими маленькими глупыми детьми, которые умеют только плакать. Старшему сыну третьего двоюродного дедушки, Тан Симену, 9 лет. Но он по-прежнему плачет каждый день. Меня от него тошнит до смерти. Как он может нести ответственность за семью Тан?

Тан Сибо посмотрел в зеркало заднего вида на серьезного и возмущенного сына. Он беспомощно покачал головой, и ему захотелось заплакать. Чему старший брат научил его сына? Мужчина не хотел, чтобы сын вырос с параличом лица как его старший брат.

— Моему сыну полезно иметь честолюбие. Папа поможет тебе найти учителя английского языка, который научит тебя грамматике.

***

Су Фу подошел к двери кабинета Тан Синин с мыслью поскорее уйти отсюда. В это время снаружи ждал только один доброволец. Су Фу посмотрел на бланк медицинского осмотра, который держал в руке. Если он пройдет медосмотр, то обязательно попробует. Если он потерпит неудачу, то никогда больше не уступит своей семье Хэ.

Закрыв глаза, Су Фу немного нервничал. Мужчина знал, что результат, на который он надеялся всем своим сердцем, — это «неудовлетворительный».

Вскоре последний мужчина вышел в сопровождении своей семьи. Выражение лица этого человека и его мужчины казалось расслабленным, в то время как выражение некоторых старших выглядело несколько сожалеющим. Су Фу догадался, что этот молодой человек не прошел медосмотр. Пара не особенно хотела участвовать в исследовании, все они оказались здесь под давлением старших. Теперь, когда доктор сказала, что они не подходят для исследования, старейшины тоже ничего не могли поделать. Оба мужа вздохнули с облегчением.

Конечно, как обычный мужчина, если бы не давление, кто бы согласился присоединиться к такого рода исследованиям, чтобы родить ребенка? Су Фу криво усмехнулся и вошел с медицинским бланком.

Лицо Тан Синин было усталым. Но, увидев, что входит еще один доброволец, она тут же улыбнулась.

— Здравствуйте, пожалуйста, сядьте и покажите мне бланк медицинского осмотра.

Су Фу кивнул и протянул ей свой медицинский бланк. Его сердце забилось быстрее. Он так нервничал, что даже его нервы были напряжены.

Улыбка Тан Синь застыла, когда она увидела имя на медицинском бланке.

Сердце Су Фу тут же достигло горла. Его голос слегка дрожал, когда он спросил:

 — Доктор Тан, в чем дело?

— О, ничего-ничего. — Тан Синин криво усмехнулась и мрачно посмотрела на результаты физического обследования Су Фу. Физические показатели были очень хорошими. Он вполне подходил для ее исследований, но второй брат уже потребовал отказать Су Фу. Женщина не осмеливалась выдергивать шерсть из головы тигра. Это было действительно неприятно!

Но кто же этот человек? Почему вмешался ее второй брат? Может, он — ее будущая невестка? Второй брат и старший были холосты уже столько лет. Она думала, что они оба - бесполые. Но был ли второй брат действительно согнут? Должно быть, он заразился от Ли Чао! Но этот Су Фу выглядел ясным и спокойным, не так уж плохо.

Время от времени глаза Тан Синин поднимались и опускались на Су Фу. Она смотрела на Су Фу, пока у того не встали дыбом волосы. После долгого терпения он наконец снова спросил:

— Доктор Тан, со мной что-то не так?

— Ничего. — Тан Синин неловко отвела взгляд. Она взглянула на его медицинскую карту, откинулась на спинку кресла и сказала: — Вы в добром здравии, но не подходите для этого исследования. Извините.

Су Фу был ошеломлен. Он слышал, как учащенно забилось его сердце, а потом постепенно пришло в норму.

— Это не имеет значения. Спасибо, доктор Тан. — На напряженном лице Су Фу наконец появилась естественная улыбка. Поднявшись и кивнув Тан Синин, мужчина открыл дверь и вышел из кабинета.

Тан Синин подняла брови и беспомощно обнаружила, что еще один человек пришел сюда не по своей воле. Похоже, что независимо от того, какие отношения у него были со вторым братом, второй брат сделал доброе дело.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.