/ 
Рага Сухой Ветви Рага Сухой Ветви 6– Я думал, что это сон Часть 6
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Raga-of-the-Dry-Branch.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D0%B3%D0%B0%20%D0%A1%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B9%20%D0%92%D0%B5%D1%82%D0%B2%D0%B8%20%D0%A0%D0%B0%D0%B3%D0%B0%20%D0%A1%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B9%20%D0%92%D0%B5%D1%82%D0%B2%D0%B8%205%E2%80%93%20%D0%AF%20%D0%B4%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%BB%2C%20%D1%87%D1%82%D0%BE%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%20%D1%81%D0%BE%D0%BD%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%205/6313203/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%201/8261532/

Рага Сухой Ветви Рага Сухой Ветви 6– Я думал, что это сон Часть 6

Фэйсин, который наблюдал за их разговорами в течение часа, впервые открыл рот, чтобы спросить, почему.

- Я против. Я думаю, нам нужно услышать это напрямую ".

Хелициад редко высказывал столь серьезное мнение, Махорен с гордостью стоял рядом с ней, но размышлял о том, выражать или нет его мнение. Шан-Лодихара оглянулся и разразился смехом.

«Я думаю, что вы не понимаете, если бы этот человек в первую очередь говорил вслух, то приходить сюда и умирать в одиночку было бы не по плану».

“…”

"Ну, это моя специальность, так что я посмотрю. Просто даю знать ".

Как, черт возьми, вырос человек, чтобы стать таким безэкспрессионным? Должна была быть какая-то причина. Хелисиад, которая внимательно смотрела на Шан-Лодихару, постепенно сузила глаза и спросила: «Ты скажешь нам, что ты находишь правильным?»

«Что мне делать?»

Как вяло улыбнулась Шанг-Лодихара, убив в одно мгновение ее невинное лицо хитрой улыбкой.

"Информационная монополия - это плохо! Мы имеем право знать! "

«Ну, я подумаю об этом».

Ну, она тоже интересовалась результатами расследования.

«Тогда откуда мне взять информацию?»

Она отвернулась и улыбнулась.

Это был безумный день.

«Есть планы по тому, что вы собираетесь делать с этого момента?»

«Поездка?»

«Разве не было бы приятно отдохнуть на курорте?»

«Скажите мне после того, как вы построили его, милорд».

Они время от времени приходили ко мне и задавали вопросы, но я не был в настроении отвечать на них. Какой план был бы у человека, который думал только о том, чтобы покончить с жизнью?

Я закрыл книгу, которую читал, и посмотрел вокруг на четырех человек передо мной. У них есть хоть малейшее представление, что они беспокоили меня? Может быть, мне бы понравилось это внимание, когда я был ребенком, но сейчас это просто раздражает и обременительно. Я начала голодать, увидев это.

"Я ничего не имею в виду, и я планирую остаться здесь в течение двух месяцев с тех пор, как я заплатил за это, но у вас должны быть вещи, которые вам нужно сделать, верно? Уверен, вы все занятые люди.

Нет! Я совсем не занят!

ничего! Моя работа - ничего особенного ".

Хели покачала головой из стороны в сторону, и Джули без выражения на лице только что ответила.

"Это непросто. И из того, что я знаю, все здесь одного возраста, и прийти к мысли об этом, я не думаю, что это нужно использовать формальную речь ".

«Разве ты не благородный?»

"Это правда, но у меня на самом деле нет такой позиции, я такой же, как и другие, так что... не волнуйтесь и говорите с комфортом ".

Все они улыбались, говоря, что так и будет, но потом их выражения изменились.

"Хм... ах! Как я уже говорил, отправимся в путешествие!

Они были в срочности, чтобы изменить разговор, и я решил просто пойти вместе.

«Ты куда-нибудь хочешь?»

Хелисиад подняла руку и закричала.

"Если это путешествие, то как насчет того, чтобы отправиться в" Бистреа ", которая находится на восточном континенте в качестве места путешествия? Есть так много, чтобы увидеть и насладиться! "

"Есть места, славящиеся красавцами и красотами. Правильно

Фейсион изящно улыбнулся, глядя на Хели. Это была, конечно, прекрасная улыбка, но я был единственным, кто нашел это страшным? Аура, вокруг которой он, казалось, шутил.

"Что вы все делаете без меня? Бистреа? "

Дверь открылась, и Шан-ди вошел. С вежливой улыбкой она оглянулась на всех нас четверых, прежде чем взглянуть на Хели.

- Хочешь туда поехать? Но что нам делать ~ все там такие огромные! "

И Хели услышала только слово «огромный».

«Моя мечта...!!»

О каком сне она говорила... забудь, я не хотел знать.

«Но как Эл, что это?»

Шан-ди снова оглянулся и взял что-то, что было возле багажной сумки. Как только я увидел белый конверт с золотой каймой, я вздохнул.

Я совершенно забыл об этом.

Я была так сосредоточена на всем остальном, что забыла об этом.

"Хм, посмотрим. О мой, это! Похоже на «Письмо о встрече»? отправив вас во 2-е подразделение посольства Чейвы в Бишацуре.... Ух ты! Это то, что они называют официальным уведомлением? "

"Официально? Ну, работа в посольстве, конечно, потрясающая, но правильно ли второе подразделение? Я не знаю о единице 1, но я знаю, что вторая единица - это место, где собираются выброшенные, или что-то подобное ".

Хотя рыцари известны в других нациях как представители вооружённых групп нации, однако в вооружённой группе Чейва, моя родная нация, дело обстоит иначе. Есть группа под названием «Wyndham», специальная классовая группа, которая является лицом нации и местом, где собирается только элита.

Первое подразделение помогает «Уиндему» проводить расследования за пределами страны и берет на себя ответственность за дипломатию. А 2-й блок называется мессенджерами для 1-го блока. Это не было быстро движущееся устройство, и использовалось только тогда, когда другое устройство нуждалось в нем.

И несмотря на усилия, это все.

«Так что насчет этого?»

А

Белую бумагу держали в белом конверте, и бледная рука открывала лоскут. Я огульно посмотрел на Шан-ди, которая ярко улыбнулась, когда открыла конверт.

- Разве это не хорошо? Так как это не главное ведомство, это будет неторопливо и зарплата будет отправляться регулярно. С другой стороны, поскольку это публичная компания, рабочая среда хорошая, не говоря уже о благосостоянии. В двух словах, вы можете повеселиться, получить зарплату и все гарантировано, так почему вы задерживаете это? Ты его потерял, Эл?

"Шан-ди прав. Что ты делаешь, оставляя такой пост!? "

Постепенно разговор менялся.

«Ни за что, ты не говоришь то, что я думаю, ты говоришь правильно?»

«Я есть».

- Такое есть. Когда что-то приходит, люди должны поймать его ".

Это из-за того, как прошел разговор? Был тонкий намек на дразнение в мрачном воздухе. Я обычно чувствителен. Джули кивнул головой и сразу вышел из комнаты.

Оставляя после себя слово.

«Я собираюсь собрать вещи».

Подождите! Вы планируете преследовать меня там?

Я громко кричал, заставляя остальных обратить на меня свой взгляд.

- Разве это не очевидно?

«Дерьмо!»

"Нет, я не думаю, что это может произойти. Простите, но нет!

Я думаю, что даже отчаяние, которое я испытывал в своем сердце, проявлялось в моем голосе. Это был первый раз, когда я за что-то цеплялся с детства.

Так что, пожалуйста, послушай меня один раз!

"Пожалуйста, ты не можешь просто усыпить меня? Заявите, я сделаю все, что угодно!! Так что просто усыпь меня! Вы можете запереть меня в сейфе или если это не сработает, поместите в какое-нибудь место! "

“…”

,,, «боже»...

“… Не знаю, но звучит сложно ".

“… это сложно ".

Плати, Шан-ди, Хели и Рен каждый раз говорили маленькие слова. После этого я еще раз закричал и все они замолчали.

«Вечный сон!»

"Что ты говоришь! Ты здесь для нас! Должен ли я говорить это своими устами! "

Джули, которая буквально думала, что он пришел все готов уйти, стоял за четырьмя людьми, выглядящими осушенными! Со звуком он оставил сумку на полу и громким голосом кричал.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
6– Я думал, что это сон Часть 6
5– Я думал, что это сон Часть 5
– Я думал, что это сон Часть 4
– И вот, в конце концов, она уходит Часть 3.5
– Я думал, что это сон Часть 3
– И вот, в конце концов, она уходит Часть 2.5
– Я думал, это сон Часть 2
– Я думал, это сон Часть 1
– Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.