/ 
Последовательность Кудрявки (Хека, том 3) Глава 6. Итак, все заканчивается
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Kudoryafuka-no-Junban-The-Kudryavka-Sequence.html
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205.2/8820897/
https://ru.novelcool.com/chapter/Recipe%20of%20the%20apocalypse%202%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%206.1/8820898/

Последовательность Кудрявки (Хека, том 3) Глава 6. Итак, все заканчивается

Глава 6. Итак, все заканчивается

 

 

066 - ♠19

 

 

- Итак, сколько же копий в итоге у нас осталось?

Я потихоньку перевернул коробки вверх дном.

Из них выпало всего пять журналов. Эффект «Дзююмодзи» удивителен, причем во многих отношениях.

- В-вау, даже подумать не мог, что мы зайдем так далеко……! – сказал переполненный эмоциями Сатоши.

- Но…… как жаль, что у нас их осталось так мало.

Читанда была на удивление энергична.

Что же касается Ибары…

- ……Все это казалось мне безнадежным, и я все время думала, как могу исправить……

Когда она говорила, ее голос дрожал.

Нам удалось пересечь точку безубыточности. Если брать во внимание копии, которые продала Ирису, то мы даже получили прибыль. Но, к сожалению,  в правилах школы сказано, что вся полученная прибыль должна быть возвращена в школьную казну.  Кажется, я и сам на взводе.

- Но неужели мы действительно продали больше ста антологий за день?

Хоть сейчас Ибара и была охвачена эмоциями, ее тон все равно оставался резким. Не видя больше причин  что-либо скрывать, я откашлялся и сказал:

- Ну, вообще-то я договорился, чтобы «Хёку» выставили на продажу на сайте школы. Я отдал 30 копий Комитету по Общим вопросам.

- Что? Когда?!

Глаза Читанды округлились.

- Прости, я не хотел, чтобы для тебя это стало полной неожиданностью. У меня просто не было возможности сказать тебе об этом.

Первая половина – правда, вторая – ложь.

- Но, Ореки, что, если они не смогут все их продать?

- Никаких проблем! - мой сообщник Сатоши радостно похлопал Ибару по плечу. – Копии куплены Комитетом по Общим вопросам, и теперь это исключительно их проблема. Клуб Классики не имеет к этому никакого отношения.

- Ореки-сан, когда ты договорился об этом?..... Ничего не понимаю.

Ну,  я ж все-таки постарался, чтобы ты ничего не поняла.

Начнем с того, что я планировал продать «Хёку» «Дзююмодзи» еще до того, как понял, что им был Танабе. Мне нужно было всего лишь внести некоторые коррективы в свой план в зависимости от того, кто им окажется, и насколько опасен он будет. Если называть вещи своими именами, то я собирался прибегнуть к шантажу, о чем уж точно не мог рассказать Читанде.

Так что то, что «Дзююмодзи» оказался Танабе, существенно облегчило дело, ведь он состоит в Комитете по Общим вопросам. Вместо вымогательства я заключил с ним вполне приличную сделку, удачную для меня и Клуба Классики. Если подумать, то мне было странно выступать в роли шантажиста.

Да, оглядываясь назад, можно сказать, что все эти три дня нам везло. В том, что существует интернет-магазин, и в том, что последней целью «Дзююмодзи», клубом на [KO], стали мы. То, что сестра принесла мне «К вечеру- прах» тоже можно списать на удачу.  Если бы я не увидел «К вечеру - прах», то не смог бы решить инцидент «Дзююмодзи». Сатоши говорит, что детективы-любители ходили вокруг да около с той информацией, которая у них была, но так и не смогли ничего понять. Теми, кто подобрался ближе всех, оказались  я и, если выбирать второго человека, наверное, Сатоши, Факт в том, что то, что я смог вычислить Танабе, было абсолютной удачей. И уж я тем более не имею понятия, для чего нужна была эта шутка с Соломенным Миллионером. Может ли кто-нибудь просветить меня на этот счет?

И все же разве это не идеальная визуализация моей любимой пословицы:  «Счастье приходит к тому, кто умеет ждать"? Если тихо сидеть, то удача придет. Правда, это относится только ко мне, по поводу Сатоши и Читанды я не уверен.

В любом случае, что нам делать с оставшимися пятью антологиями?

- Нет смысла оставлять их здесь. Давайте каждый купит по одному экземпляру.

Мы  быстро согласились с предложением Сатоши, и каждый положил в коробку из-под конфет по 200 иен.

Читанда прижала свой экземпляр «Хёки» к груди, Сатоши положил свой в сумку на шнурке, Ибара же стала поглаживать обложку рукой.

Остался еще одни экземпляр.

…… Я бросил в коробку из-под конфет еще 200 иен.

- А, Хотаро?

- Я оставлю его в комнате сестры.

В благодарность за то, что принесла мне мангу. Не уверен, что она догадается, что это я ее так благодарю. Если антология ей не нужна, то я всегда могу использовать ее как подставку под горячее.

Я взял последний экземпляр.

Мы посмотрели на пустые коробки.

И тут Читанда, раскрасневшись от переполняемых ее эмоций, сказала:

- Мы все продали.

- Продали……

- П-продали.

Продали, да?

Темная гора отчаяния, которую мы наблюдали на столе в первый день Фестиваля, полностью растаяла.

Однако Читанда снова заговорила, будто не замечая ничего вокруг:

- Остался только инцидент «Дзююмодзи». Теперь я могу сосредоточить на нем все свое внимание и любопытство.

- А, кстати об этом, - улыбнулся Сатоши. – Думаю, Хотаро что-то выяснил.

- Эээ, правда?

За долю секунды взгляд Читанды изменился, и она приблизилась ко мне. Эй, не так близко! Знаешь, сколько раз ты меня уже этим пугала?

Не надо так паниковать, мы никуда не спешим. Спасаясь от сверлящих меня огромных глаз Читанды, я откинулся на спинку стула.

- Ну, кстати, как насчет того, чтобы устроить вечеринку, или пойти куда-нибудь отпраздновать наши продажи?

- Ч-что случилось с этой планетой? Неужели Ореки что-то предложил?

Ну и что это было? Говоришь так, будто мир повидала.

Сатоши тут же вскочил со стула:

- Я согласен. Даже у Дисциплинарного комитета будет вечеринка! Ведь только праздник может развеять печали этой мимолетной жизни! И к тому же завтра пятница, почему бы и нет?

Ходившая все три дня мрачнее тучи, Ибара наконец-то повеселела.

- Да, ты прав. Во время Фестиваля я не могла приходить в Клуб Классики. Я хочу знать, что происходит…… Случилось что-то интересное, да?

Отведя взгляд, Читанда тихо улыбнулась. Она действительно изящна, когда так улыбается. Это так несправедливо.

- Тогда, может, пойдем ко мне? Там конечно не особо весело, но я буду рада, если вы придете.

 К Читанде домой, да? Далековато, но зато там тихо и просторно. Благодать.

- Тогда решено. Мы придем.

- Да, школа скоро закрывается.

- О! Может, приготовить суши?

- Чи, Чи-чан, не утруждай себя……

Словно по сигналу, мы все встали как раз в тот момент, когда раздался звонок.

Звонок, который говорил ученикам, что пора домой. Звонок, возвещающий о завершении трехдневного Культурного Фестиваля. А еще этот звонок был похож на перезвон в честь благополучного завершения дел.

Уверен,  в тот момент это почувствовал каждый из нас.

 

 

[ВСЁ ПРОДАНО]

 

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 28.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 27.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 26.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 25.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 24.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 23.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 22.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 21.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 20.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 19.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 18.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 17.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 16.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 15.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.4
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 14.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 13
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 12.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 11.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 10
Recipe of the apocalypse 2 Глава 9
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 8.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 7.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 6.1
Глава 6. Итак, все заканчивается
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 5.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 4
Глава 4. Еще одна бессонная ночь
Recipe of the apocalypse 2 Глава 3
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.2
Recipe of the apocalypse 2 Глава 2.1
Recipe of the apocalypse 2 Глава 1
Глава 1. Бессонная ночь
5.4. За сценой
5.3. Занавес опускается
5.2. «Дзююмодзи» против Клуба Классики
Recipe of the apocalypse 2 Снова про Еву 4
3.2. Дикое пламя
3.1. Утренний пейзаж
Предисловие переводчика
2.3. Еще одна буря
2.2. Викторина
2.1. В Клубе Классики что–то случилось?
3.3. Инцидент «Дзююмодзи» ч.1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.