/ 
Перерождение в Девушку-Дракона с Системой Глава 26. "Два маловероятных союзника. Часть 2"
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Reborn-As-A-Dragon-Girl-With-A-System.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%83-%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D1%81%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2025.%20%22%D0%94%D0%B2%D0%B0%20%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%D1%82%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D1%81%D0%BE%D1%8E%D0%B7%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201%22/7212452/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%20%D0%94%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D1%83-%D0%94%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D1%81%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2027.%20%22%D0%94%D0%B2%D0%B0%20%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%D1%82%D0%BD%D1%8B%D1%85%20%D1%81%D0%BE%D1%8E%D0%B7%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%203%22/7212454/

Перерождение в Девушку-Дракона с Системой Глава 26. "Два маловероятных союзника. Часть 2"

"Ёбанная ящерица!" крикнула Изабелла, наблюдая за тем, как быстро умерла Рэн. Она держала в одной руке книгу, переворачивая страницы, а вторую вытянула в сторону Каны. Из её руки начал излучаться яркий золотой свет, в то время, как она воспела. "По благословению Юции, я молю деревьям, остановите врага моего [Сдерживающий Све...]"


"Кана, берегись! Эта девчонка..." слова Лайсид застряли в горле, пока она смотрела на то, как стрела врезается в голову Изабеллы, останавливая её пение.


Кана развернулась и посмотрела на Изабеллу, тело которой стояло замершим. Её рука всё ещё была вытянута, указывая на Кану, но выражение на её лице было шокированным. Её тело качнула назад и вперёд, а из боковой части головы, где всё ещё торчала стрела, начала течь струйка крови. Под своей тяжестью тело упало на землю. Кана посмотрела на Кэйли, которая продолжала отбиваться от солдатов и улыбнулась. "Так как ты помогла мне, я помогу тебе!"


Кана прыгнула высоко в небо: "[Кнут-хвост]!" Сделав верчение, она ударила Рэя по голове, отправляя его в полёт в сторону дерева. С Рэем было глупо иметь дело, только время потеряешь. После того, как Рэй отправился в полёт, Кана направилась в сторону солдатов, которые продолжали следовать за Кэйли. Кана заметила, что Кэйли уже устала и не сможет отражать атаки солдатов долго. Она сломала мозг, думая о том, как помочь Кэйли, но ей в голову пришла только одна мысль. "Кэйли, перестань сражаться и отступай как можно глубже в лес!" В голове Каны была только эта идея. По крайней мере, если она отступит в лес, то сможет использовать все прелести чащи в защиту от своих преследователей.


Услышав крик Кана, Кэйли не колеблясь послушалась её и прыгнула в сторону, прямо в заросли. Лайсид была очень удивлена действиями Кэйли. Во-первых, она и подумать не могла, что человек убьёт своего, лишь бы помочь дракону, о котором они думали, как о монстре. Во-вторых, она не ожидала, что Кэйли возложит веру в Кану, буквально доверяя свою жизнь в её руки и не колеблясь будет следовать её приказам. "Она определённо интересный человек."


Следуя инструкциям Каны, Кэйли оставила любые мысли об атаке и просто сосредоточилась на побеге. Половина солдатов, которые были сосредоточены на Кэйли, наконец-то обратили своё внимание на Кану. То, на что и надеялась Кана. Как только мужчины начали бежать в её сторону, Кана фыркнула и качнула своей задницей, вскоре убегая в другом направлении. Это, конечно, заставило Лайсид сфэйспалмить.


"Кана, какой у тебя план?" спросила Лайсид. Ей было интересно, что же за план был у этого маленького дракона. Было множество вещей, которые Кана делала по-совему, но вместо этого она решила поступить так, поэтому Лайсид и заинтересовалась, какой же у неё был план.


"Ну, сначала я хочу быстренько оторваться от этих солдатов, а после направиться к Кэйли. Ведь она спасла меня, когда я ослабила свою оборону. Если бы то заклинание подействовало, то я была бы в плохом положении сейчас, так ведь?" Кана знала, что Лайсид не стала бы предупреждать её об атаке, которая бы не ранила её. Но так как Лайсид пыталась предупредить, то это означало лишь то, что по Кане бы это заклинание прошлось не без следов.


"Ты права. Я не знаю насколько её магическая сила высока, но то, что она усилила её заклинание своим пением, могло поставить тебя в опасное положение. Повезло, что та человеческая девочка спасла тебя, до того, как она закончила своё заклинание." Лайсид осознавала, что если бы Кана попала под удар, то дела были бы плохи. Если бы не Кэйли, всё было бы по другому сейчас.


Вернёмся к месту, где стояли Тан и Рэй...


Рэй начал елозить на земле. Половина его лица опухло от удара Каны. "Эта сучья ящерица! Подожди пока моему отцу не наскучает выставлять тебя напоказ. Потом я заставлю тебя страдать так сильно, как ты даже себе и представить не сможешь! Ты посмела ударить меня!? Ты посмела убить мою женщину!? Я покажу тебе, что значит иметь дело с дворянином! Я даже не успел повеселиться с ней! Блять!"


"Рэй, я рад, что ты вернулся в своё прежнее состояние, но не мог бы ты помочь мне здесь? Эти обезьяны увеличились в числе!" выкрикнул Тан.


Количество обезьян увеличилось, а Тан был под ударом их иголок. Если бы не было щита на спине, то он бы не смог выбраться отсюда, живым уж точно. Рэй посмотрел на Тана и вздохнул. Из всех людей в его окружении, он был самым преданным. Но он не мог позволить убежать дракону, а тем более Кэйли. С того момента, как умерла Рэн, он захотел, чтобы Кэйли стала его женщиной.


"Тан, тебе нужно продержаться ещё немного, понял? Я быстренько отправлю тебе кого-нибудь на помощь!" Рэй выкрикнул, убегая в сторону, куда убежала Кэйли.


Тан смотрел на место, где только что был Рэй, чувствуя себя максимально преданным. Он задался вопросом, почему он защищает того, кому абсолютно наплевать на тех, кто работает на него. "Аааа! К чёрту! Мама, Отец, простите!" крикнул Тан, беря щит в руки, держась за оба конца, он развернулся по кругу, вытягивая его перед собой и резко бросил щит в сторону обезьян. К сожалению, в процессе этого действия, сотни иголок попали в него. Некоторые попали в его броню, а некоторые попали в щели, застревая в них. Он развернулся и побежал к выходу из леса, кровь, тем временем, хлынула из щелей на его доспехах. Он услышал позади себя звуки деревьев, создаваемые обезьянами, казалось, что они смеялись над ним. Пока он пытался выбраться, его атаковали новой порцией иголок. Кровь неконтролируемо текла из щелей его доспехов. Перед глазами всё начало плыть, а его движения замедлились. Он добежал до места, где лежали тела Рэн и Изабеллы, вскоре падая на землю, прямо в лужу собственной крови. У него больше не было энергии. Он потерял слишком много крови.


Шипастые обезьяны увидели, что их жертва упала на землю, от чего они начали счастливо прыгать на ветках деревьев. Десять обезьян осторожно спустились вниз. Удостоверившись, что никого не было в округе, они тут же побежали к мёртвым телам. Трое из них схватили тело Изабеллы, утягивая её куда-то. Другие четверо схватили, всё ещё в полусознательном состоянии, Тана и также начали его тянуть, вслед за Изабеллой.


Когда оставшиеся три обезьяны посмотрели на тело Рэн, двое из них взялись за лодыжки и потянули её тело за остальными, а третья обезьяна схватила её голову и подняла ту вверх. "У-у-а-у! У-У-У-А!" Обезьяна начала издавать какие-то счастливые звуки, вставая на руки, ловя голову Рэн ногами. Вскоре она вновь подкинула голову в воздух и встала на ноги. Словив голову хвостом, обезьяна побежала к своим сородичам. Единственными доказательствами того, что на этом месте умерло три человека, была огромная лужа крови, которая успела впитаться в землю, а также дорожка из крови, которая вела глубоко в лес.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 64. "Похищение. Часть 2"
Глава 63. "Похищение. Часть 1"
Глава 62. "Женатый мужчина. Часть 2"
Глава 61. "Женатый мужчина. Часть 1"
Глава 58. "Расставание"
Глава 57. "Головная боль"
Глава 56. "Дракон встретил Демона"
Глава 55. "Эволюция. Часть 4"
Глава 54. "Эволюция. Часть 3"
Глава 53. "Эволюция. Часть 2"
Глава 52. "Эволюция. Часть 1"
Глава 51. "Операция 'Переход через границу'. Часть 3"
Глава 50. "Операция 'Переход через границу'. Часть 2"
Глава 49. "Операция 'Переход через границу'. Часть 1"
Глава 48. "Ночная атака. Часть 2"
Глава 47. "Ночная атака. Часть 1"
Глава 46. "На пути к границе. Часть 2"
Глава 45. "На пути к границе. Часть 1"
Глава 44. "Выбор эволюции"
Глава 43. "Просьба. Часть 2"
Глава 42. "Просьба. Часть 1"
Глава 41. "Начало её путешествия"
Глава 40. "2 VS 30000. Часть 5"
Глава 39. "2 VS 30000. Часть 4"
Глава 38. "2 VS 30000. Часть 3"
Глава 37. "2 VS 30000. Часть 2"
Глава 36. "2 VS 30000. Часть 1"
Глава 35. "Битва на два фронта. Часть 4"
Глава 34. "Битва на два фронта. Часть 3"
Глава 33. "Битва на два фронта. Часть 2"
Глава 32. "Битва на два фронта. Часть 1"
Глава 31. "Что ждёт впереди. Часть 2"
Глава 30. "Что ждёт впереди. Часть 1"
Глава 29. "Два маловероятных союзника. Часть 5"
Глава 28. "Два маловероятных союзника. Часть 4"
Глава 27. "Два маловероятных союзника. Часть 3"
Глава 26. "Два маловероятных союзника. Часть 2"
Глава 25. "Два маловероятных союзника. Часть 1"
Глава 24. "Объединение с людьми. Часть 3"
Глава 23. "Объединение с людьми. Часть 2"
Глава 22. "Объединение с людьми. Часть 1"
Глава 21. "Требование"
Глава 20. "Шлепок хвостом!"
Глава 19. "Вперёд к выходу из леса"
Глава 18. "Оно вернулось!"
Глава 17. "Повышение уровня!"
Глава 16. "Тренировка здравого смысла. Часть 3"
Глава 15. "Тренировка здравого смысла. Часть 2"
Глава 14. "Тренировка здравого смысла. Часть 1"
Глава 13. "Первый приём пищи"
Глава 12. "Трясти задницей – это плохо!"
Глава 11. "Маленький дракон, который бегает, как кролик"
Глава 10. "Выход в новый мир. Часть 2"
Глава 9. "Выход в новый мир. Часть 1"
Глава 8. "Система. Часть 3"
Глава 7. "Система. Часть 2"
Глава 6. "Система. Часть 1"
Глава 5. "Древний храм. Часть 2"
Глава 4. "Древний храм. Часть 1"
Глава 3. "Потеря девственности!?"
Глава 2. "Перерождение"
Глава 1. "Снежинки падают"
Часть 60. "Перебор. Часть 2"
Часть 59. "Перебор. Часть 1"
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.