/ 
Отравление мира: Мистический Доктор Секретной Службы - Молодая Дикая Девушка Глава 20 – Показывая каждый порок
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Poisoning-the-World-Th-Secret-Service-Mysterious-Doctor-is-a-Young-Beastly-Wife.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%2010000%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2019%E2%80%93%20%D0%92%D1%85%D0%BE%D0%B4%20%D0%B2%20%D0%BF%D0%B5%D1%89%D0%B5%D1%80%D1%83/8710375/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%B0%D1%8F%20%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9%20%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B0%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%3A%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0%2C%20%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%B2%2010000%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%21%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2020%E2%80%93%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B1%D1%8B%D1%82%D0%B8%D0%B5%20%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%20%D0%A7%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%9B%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%81%D0%B0/8710376/

Отравление мира: Мистический Доктор Секретной Службы - Молодая Дикая Девушка Глава 20 – Показывая каждый порок

Глава 20 - Показывая каждый порок

"Что происходит? Почему так много плача и рыданий?" Со стороны большого зала, величественный голос спросил, а затем шесть человек вошли в особняк, будто они были его владельцами.

Длинные ресницы Нин Сюэ Мо дрогнули.

"Отлично! Второй дядя, Старший дядя, жена Старшего дяди, Пятый Старший кузен, Шестая Младшая кузина, Старший кузен, все они здесь"

Они пришли всей силой!

Вторая тетя, с заваркой на голове, бросилась к своему мужчине, "Муж! Ты должен отомстить за меня! Эта маленькая сука издевается надо мной до смерти!"

Этот Второй дядя не думал, что его жена будет в таком плачевном состоянии, в шоке он спросил: "Как... Как это произошло?"

Вторая тетя со слезами на глазах рассказала, что только что произошло, преувеличивая вещи, чтобы сделать еще хуже.

Конечно, она не упомянула, что она жаждала этот сундук золота.

В конце, она упала сама на пол, крича "АЙ!АЙ!ОЙ!ОЙ!", не останавливаясь. В один момент она сказала, что ее нога была сломана, в следующий момент, что ее рука была сломана. Вслед за талией был поворот. Наконец, она вела себя, будто она действительно была травмирована и не могла встать.

Лицо Второго дяди было хмурым, будто назревал шторм, "Нин Сюэ Мо, как ты можешь быть такой зловещей! Твоя Вторая тетя была достаточно любезна, чтобы посетить тебя, но ты на самом деле так жестока к ней! Каков твой мотив? Если ты не дашь мне объяснений, я не оставлю этот вопрос!"

Остальная часть народа вторила его словам, "Верно, верно! Мы все еще твоя семья. Мы, как правило, очень внимательны к тебе, но ты на самом деле вернула доброту ненавистью. Это заставляет наши сердца болеть..."

"Этот вопрос, безусловно, не может быть решен так легко! Ты навредила своей Второй тете. Это преступление, быть таким жестоким по отношению к старшему... Если ты можешь дать объяснения, мы пошлем тебя в суд, и дадим тебе почувствовать вкус страданий в тюрьме"

Все говорили друг с другом, некоторые пытались напугать ее, а другие угрожали ей.

Тем не менее, их глаза время от времени бросались к сундуку с золотом, желая просто урвать все золото внутри.

Нин Сюэ Мо слушала, но молчала. Она ждала, пока они заткнутся. После того, как они умолкли, она моргнула: "Тогда, как вы хотите решить эту проблему?"

Ее голос был очень нежным. Все думали, что этот ребенок наконец-то понял, как бояться и продолжили запугивать ее немного больше.

Этот второй дядя был еще более гордым, и наконец, как лев, открыв рот, он сказал свой настоящий мотив, "Ты ранила свою двоюродную тетку до такой степени. Это непростительно! Тем не менее, учитывая, что ты все еще ребенок, мы, как твои Старшие, не будем слишком суровыми. Тем не менее, травмы твоей Второй тетки нужно должным образом обработать. Прямо сейчас, она не может двигаться сама, и нужны люди, чтобы помочь ей. Нам также нужны деньги для этого... Просто компенсируй своей двоюродной тетке тысячу таэлей золота"

Нин Сюэ Мо до сих пор ничего не сказала, и другие люди все были смирными.

По слухам, Нин Сюэ Мо получила только тысячу таэлей золота. Если все это было бы использовано в качестве компенсации Второй тете, то ничего бы не осталось.

"Второй, это не правильно. Ее травмы только поверхностные, применения некоторых мазей будет достаточно. Где потребность в тысяче таэлей золота? Вы действительно преувеличиваете!" Жена Старшего дяди подняла вопрос о деньгах.

"Верно! Я должен сказать, что самое большее, она может компенсировать сотней таэлей золота. Если мы добавим время для выздоровления, я скажу, что Сюэ Мо должна компенсировать вам двести таэлей золота" Вставил Старший дядя.

"Человек, который никогда не содержался, как змея пытается проглотить слона. Второй дядя, вы на самом деле, как лев, который открыл рот, ваш спрос слишком высок." Пятый Старший кузен говорил со справедливостью.

"....."

Вторая тетя с тревогой объяснила, когда похлопала себя по бедру, "Вы какие-то герои справедливости? Вы не те, кто получил ранения! Вы думаете, я не знаю, что вы планируете? Вы все хотите получить долю этого золота"

"Племянница Сюэ Мо еще молода. Это золото не в безопасности в ее руках. У нас есть свои интересы в сердце. Кроме того, эти легкие деньги должны быть распределены между родственниками..."

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 289 – Полностью сокрушать! (4)
Глава 288 – Полностью сокрушить! (3)
Глава 287 – Полностью сокрушить! (2)
Глава 286 – Полностью сокрушить! (1)
Глава 285 – Ты у меня еще попляшешь! (4)
Глава 284 – Ты у меня еще попляшешь! (3)
Глава 283 – Ты у меня еще попляшешь! (2)
Глава 282 – Ты у меня еще попляшешь! (1)
Глава 281 – Цена (4)
Глава 280 – Цена (3)
Глава 279 – Цена (2)
Глава 278 – Цена (1)
Глава 277 – Охрана Сотни Зверей
Глава 276 – Примечательный питомец (4)
Глава 275 – Примечательный питомец (3)
Глава 274 – Примечательный питомец (2)
Глава 273 – Примечательный питомец (1)
Глава 272– Грязная работа чужими руками (4)
Глава 271 – Грязная работа чужими руками (3)
Глава 270 – Грязная работа чужими руками (2)
Глава 269 – Грязная работа чужими руками (1)
Глава 268 – Золотая цикада сбрасывает кожу (4)
Глава 267 – Золотая цикада сбрасывает кожу (3)
Глава 266 – Золотая цикада сбрасывает кожу (2)
Глава 265 – Золотая цикада сбрасывает кожу (1)
Глава 264 – Позволь мне отправить вас наверх (4)
Глава 263 – Позволь мне отправить вас наверх (3)
Глава 262 – Позволь мне отправить вас наверх (2)
Глава 261 – Позволь мне отправить вас наверх (1)
Глава 260 – Обманула! (4)
Глава 259 – Обманула! (3)
Глава 258 – Обманула! (2)
Глава 257 – Обманула! (1)
Глава 256 – Как распустившиеся цветы (4)
Глава 255 – Как распустившиеся цветы (3)
Глава 254 – Как распустившиеся цветы (2)
Глава 253 – Как распустившиеся цветы (1)
Глава 252 – О? Какая неожиданность (4)
Глава 251 – О? Какая неожиданность! (3)
Глава 250 – О? Какая неожиданность! (2)
Глава 249 – О? Какая неожиданность! (1)
Глава 248 – Цитра Черной Волны (4)
Глава 247 – Цитра Черной Волны (3)
Глава 246 – Цитра Черной Волны (2)
Глава 245 – Цитра Черной Волны (1)
Глава 244 – Повеселился? (4)
Глава 243 – Повеселился? (3)
Глава 242 – Повеселился? (2)
Глава 241 – Повеселился? (1)
Глава 240 – Побег из бедствия (4)
Глава 239 – Побег из бедствия (3)
Глава 238 – Побег из бедствия (2)
Глава 237 – Побег из бедствия (1)
Глава 236 – Ей было ужасно обидно (4)
Глава 235 – Ей было ужасно обидно (3)
Глава 234 – Ей было ужасно обидно (2)
Глава 233 – Ей было ужасно обидно (1)
Глава 232 – Милый питомец (4)
Глава 231 – Милый питомец (3)
Глава 230 – Милый питомец (2)
Глава 229 – Милый питомец (1)
Глава 228 – Прелестный мифический зверёк (3)
Глава 227 – Прелестный мифический зверёк (2)
Глава 226 – Прелестный мифический зверёк
Глава 225 – Что бы ни случилось, я здесь
Глава 224 – Так много таких как ты! (3)
Глава 223 – Так много таких как ты! (2)
Глава 222 – Так много таких как ты! (1)
Глава 221 – Ценя слова на вес золота
Глава 220 – Ах ты мелкий выродок!
Глава 219 – Он к ней вернется
Глава 218 – Тебе ничего не светит
Глава 217 – Запечатанный принц
Глава 216 – Наживаться за чужой счет
Глава 215 – Этот гребаный ублюдок решил играть по–грязному!
Глава 214 – Кем был тот человек?
Глава 213 – Не умирай!
Глава 212 – Появление Нежданного Героя (5)
Глава 211 – Появление Нежданного Героя (4)
Глава 210 – Появление Нежданного Героя (3)
Глава 209 – Появление Нежданного Героя (2)
Глава 208 – Появление Нежданного Героя
Глава 207 – Испытуемая (2)
Глава 206 – Испытуемая
Глава 205 – Господи, это было просто до смерти страшно!
Глава 204 – Прыжок вниз!
Глава 203 – *** его сестру!
Глава 202 – Старик Предок
Глава 201 – Этот паренек оказывается хорошо готовит!
Глава 200 – Снизив скорость
Глава 199 – Взять на себя ответственность за нее?
Глава 198 – Когда она назовет его дедушкой
Глава 197 – Memeda, дорогой!
Глава 196 – Твою мать, она съела только несколько кусочков!
Глава 195 – Летя еще раз
Глава 194 – Она была неожиданно отчитана маленьким ребенком!
Глава 193 – Он никогда не видел такую одежду прежде
Глава 192 – Маленький ребенок
Глава 191 – Загадочный человек, одетый в белое (3)
Глава 190 – Проблемная маленькая девочка!
Глава 189 – Загадочный человек, одетый в белое (2)
Глава 188 – Загадочный человек, одетый в белое (1)
Глава 187 – Завершающий ход!
Глава 186 – Этому мелкому ублюдку очень не хватает чувства верности!
Глава 185 – Опять попав в засаду (2)
Глава 184 – Опять попав в засаду (1)
Глава 183 – В одной лодке (3)
Глава 182 – В одной лодке (2)
Глава 181 – У тебя нет лихорадки
Глава 180 – В одной лодке (1)
Глава 179 – Хочешь быть зажаренным или тушенным? (3)
Глава 178 – Хочешь быть зажаренным или тушенным? (2)
Глава 177 – Хочешь быть зажаренным или тушенным? (1)
Глава 176 – Ее пленник
Глава 175 – План (2)
Глава 174 – План (1)
Глава 173 – Эксцентричная девушка (2)
Глава 172 – Эксцентричная девушка (1)
Глава 171 – Он ее ингредиент (4)
Глава 170 – Он ее ингредиент (3)
Глава 169 – Он ее ингредиент (2)
Глава 168 – Он ее ингредиент (1)
Глава 167 – Так свежо и сочно, удивительно! (4)
Глава 166 – Так свежо и сочно, удивительно! (3)
Глава 165 – Так свежо и сочно, удивительно! (2)
Глава 164 – Так свежо и сочно, удивительно! (1)
Глава 163 – Изысканный мальчик
Глава 162 – Застряв в безнадежной ситуации (4)
Глава 161 – Застряв в безнадежной ситуации (3)
Глава 160 – Застряв в безнадежной ситуации (2)
Глава 159 – Застряв в безнадежной ситуации (1)
Глава 158 – Она должна жить!
Глава 157 – Разделенные смертью
Глава 156 – Она не даст этому случиться снова
Глава 155 – Странное озеро
Глава 154 – Полет (4)
Глава 153 – Полет (3)
Глава 152 – Полет (2)
Глава 151 – Полет (1)
Глава 150 – Неожиданная опасность
Глава 149 – Товарищи
Глава 148 – Гора змей и скорпионов (2)
Глава 147 – Гора змей и скорпионов (1)
Глава 146 – Пара S&M Мастера и ученика? (4)
Глава 145 – Пара S&M Мастера и ученика? (3)
Глава 144 – Пара S&M Мастера и ученика? (2)
Глава 143 – Затыкая людей (4)
Глава 143 – Пара S&M Мастера и ученика? (1)
Глава 141 – Затыкая людей (3)
Глава 140 – Затыкая людей (2)
Глава 139 – Затыкая людей (1)
Глава 138 – Незваные гости (4)
Глава 137 – Незваные гости (3)
Глава 136 – Незваные гости (2)
Глава 135 – Незваные гости (1)
Глава 134 – Смертельная битва
Глава 133 – Эта девушка слишком крутая! (2)
Глава 132 – Эта девушка слишком крутая! (1)
Глава 131 – Экстренная ситуация
Глава 130 – Заставляя людей восхищаться
Глава 129 – Приключение
Глава 128 – Мы не станем друзьями (2)
Глава 127 – Мы не станем друзьями (1)
Глава 126 – Держа в заложниках Шестого принца
Глава 125 – Любовь трудно распознать
Глава 124 – Намерение Шестого принца (2)
Глава 123 – Намерение Шестого принца (1)
Глава 122 – Спасаясь от брака (4)
Глава 121 – Спасаясь от брака (3)
Глава 120 – Спасаясь от брака (2)
Глава 119 – Спасаясь от брака (1)
Глава 118 – Старый Император одержим змеиным духом (3)
Глава 117 – Старый Император одержим змеиным духом (2)
Глава 116 – Старый Император одержим змеиным духом (1) [ Глава сносок ]
Глава 115 – Удивление Императора
Глава 114 – Награда Императора
Глава 113 – Тот, кто бессмысленно скрывает злые намерения
Глава 112 – Я купил часы в прошлом году
Глава 111 – Непостижимый Предок
Глава 110 – Намерение Предка (4)
Глава 109 – Намерение Предка (3)
Глава 108 – Намерение Предка (2)
Глава 107 – Намерение Предка (1)
Глава 106 – Экстравагантность Предка (2)
Глава 105 – Экстравагантность Предка (1)
Глава 104 – Выделяющийся
Глава 103 – Предок
Глава 102 – Прибытие Предка
Глава 101 – Мужественная маленькая девочка
Глава 100 – Врожденный талант
Глава 99 – Кто ученик Предка?
Глава 98 – Я заставлю тебя, я заставлю тебя летать!
Глава 97 – Она маленький демон
Глава 96 – Она просто маленький демон
Глава 95 – Порка
Глава 94 – Наказание (3)
Глава 93 – Наказание (2)
Глава 92 – Наказание (1)
Глава 91 – Обвинение
Глава 90 – Кто настоящий убийца? (4)
Глава 89 – Кто настоящий убийца? (3)
Глава 88 – Кто настоящий убийца? (2)
Глава 87 – Кто настоящий убийца? (1)
Глава 86 – Правда (2)
Глава 85 – Правда (1)
Глава 84 – Просьба о браке (2)
Глава 83 – Просьба о браке (1)
Глава 82 – Иллюзия
Глава 81 – Нефритовая статуя
Глава 80 – Внутренняя сила
Глава 79 – Как странно
Глава 78 – Странная и милая маленькая девочка
Глава 77 – Исцеляя ее простуду (2)
Глава 76 – Исцеляя ее простуду (1)
Глава 75 – Разговаривая в кровати
Глава 74 – Вне опасности
Глава 73 – Это длинная история
Глава 72 – Она жива!
Глава 71 – Он потерял сокровище
Глава 70 – Совершая ошибку за ошибкой (3)
Глава 69 – Совершая ошибку за ошибкой (2)
Глава 68 – Совершая ошибку за ошибкой (1)
Глава 67 – Побег
Глава 66 – Хочешь быть свиньей, проглатывающей тигра (4)
Глава 65 – Хочешь быть свиньей, проглатывающей тигра (3)
Глава 64 – Хочешь быть свиньей, проглатывающей тигра (2)
Глава 63 – Хочешь быть свиньей, проглатывающей тигра (1)
Глава 62 – Самоспасение (2)
Глава 61 – Самоспасение (1)
Глава 60 – Восемнадцать уровней ада (2)
Глава 59 – Восемнадцать уровней ада (1)
Глава 58 – Запретная любовь (4)
Глава 57 – Запретная любовь (3)
Глава 56 – Запретная любовь (2)
Глава 55 – Запретная любовь (1)
Глава 54 – Сплетничая о Предке (2)
Глава 53 – Сплетничая о Предке (1)
Глава 52 – Ах! Сяо Лонна!
Глава 51 – Ты приглашаешь меня спать с тобой?
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 50– Просьба горы Миттель
Глава 50 – Если был первый раз, то будет и второй
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 49– Ожесточенная конкуренция
Глава 49 – Ты мое единственное исключение
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 48– Яйцо демона пятого порядка
Глава 48 – Ревность (3)
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 47– Потрясение великих семей
Глава 47 – Ревность (2)
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 46– Аукцион начинается
Глава 46 – Ревность (1)
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 45– Беспокойство в сердце Фурукавы
Глава 45 – Нести один раз или дважды, нести еще раз
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 44– Аукцион Митра
Глава 44 – Лучше она будет должна!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 43– Специальная подготовка
Глава 43 – Награда
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 42– Шок Налан Янрана
Глава 42 – Ты не имеешь права вмешиваться в ее дела
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 41– Огонь души
Глава 41 – Его Высочество Кронпринц
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 40– Собирание Внутреннего Божественного Пламени
Глава 40 – Извиниться?!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 39– Четырехзвездный Доу Хуан
Глава 39 – Недержание
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 38– Настой, уложенный волновой ладонью
Глава 38 – Мы потеряем нашего ребенка
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 37– Техника Божественного Огня!
Глава 37 – Потеряла девственность до брака?!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 36– Тринадцать лет культивирования!
Глава 36 – В ответ на провокацию
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 35– Четвертый в списке Небесного треножника, котел души дракона
Глава 35 – Оспаривая, обсуждая
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 34– Активизация эргодического ядовитого тела
Глава 34 – Деньги ничто, если потратил, заработай больше
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 33– Дикие надежды древней реки
Глава 33 – Снова эта пара
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 32– Великое соревнование Внутренней Секты
Глава 32 – Рассеянный принц
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 31– Учитель, я не хочу, чтобы вы умирали!
Глава 31 – Она знает формации?
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 30– Волнение Юнь Юнь
Глава 30 – Превосходя ожидания
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 29– Между мастером и учителем не должно быть разницы, верно?
Глава 29 – Он не ошибся
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 28– Искусство пожирания яда и сгущения пилюль
Глава 28 – Нежный
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 27– Высшая алхимия императора
Глава 27 – Кронпринц–свидетель (4)
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 26– Мотивация учеников
Глава 26 – Кронпринц–свидетель (3)
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 25– Карма татуировки
Глава 25 – Кронпринц–свидетель (2)
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 24– Странная формула яда
Глава 24 – Кронпринц–свидетель (1)
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 23– Дуэлист
Глава 23 – Его Высочество Кронпринц (2)
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 22– Возвращение в клан Юнь Лань
Глава 22 – Его Высочество Кронпринц (1)
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 21– Истинная книга десяти тысяч ядов!
Глава 21 – Есть ли у тебя какой–либо стыд?
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 20– Прибытие демона Чистого Лотоса
Глава 20 – Показывая каждый порок
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 19– Вход в пещеру
Глава 19 – У нее чесались руки
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 18– Охота за пещерными сокровищами
Глава 18 – Дисциплинирование омерзительного родственника
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 17– Прорыв в царство Доу Хуанг
Глава 17 – Капитальный ремонт в особняке маркиза Цзин Юаня (2)
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 16– Пять лет культивации
Глава 16 – Капитальный ремонт в особняке маркиза Цзин Юаня (1)
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 15– Передача энергии!
Глава 15 – Обманутый восхитительный зверь возвращается домой
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 14– Наследие алхимика девятого класса
Глава 14 – Молодая и симпатичная девушка создает чудо
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 13– Обучение усовершенствованию лекарств
Глава 13 – Memeda! (2)
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 12– Поклонение маленькой целительницы
Глава 12 – Memeda!
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 11– Поселение в городе Касл Пик
Глава 11 – Зверь Проверки Целомудрия
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 10: Разум маленькой феи–целительницы
Глава 10 – Молодая и симпатичная девушка хочет аннулировать брак
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 9– Является ли мистер Алхимик алхимиком?
Глава 9 – Император очень высокомерный внешне и милый внутри
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 8– Маленький целитель
Глава 8 – Молодая и симпатичная девушка очень дерзкая
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 7– Сердце Юнь Юнь бьется быстрее
Глава 7 – Его Императорское величество, Император, прибыл
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 6– Шок Юнь Юнь!
Глава 6 – Великолепие молодой девушки
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 5– Наследование техники пожирания душ, визит Юнь Юнь
Глава 5 – Молодая и симпатичная девушка может быть красноречивой
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 4– Девять спектральных пламен
Глава 4 – Молодая и симпатичная девочка обманула принца
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 3– Передача гунфу на высшем уровне
Глава 3 – Молодая и симпатичная девочка была обвинена
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 2– Семь хитросплетений сердца, Божественная сила проекции с небес
Глава 2 – Молодая и симпатичная девочка бесполезна
Расколотая битвой синева небес: Система ученичества, возвращение в 10000 раз! Глава 1– Возрождение Дань Кинга Гу Хэ, активация системы ученичества
Глава 1 – Переселение молодой и симпатичной девушки
Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.