Высокие заросли травы загораживали лучи света. Это мешало Чжу Лингу в некоторые моменты определить, куда он идет. Под ногами время от времени попадались острые камни. К счастью, он обычно носит сапоги мартинсы, иначе , поранив ногу, ему пришлось бы кормить зверей.
Странным для Чжу Линга было то, что, согласно знаниям биологии, раз в лесу так много производителей, то здесь должна существовать пищевая цепочка.
При существующем положении вещей ненаучно не иметь большого числа потребителей. Другими словами, если в одном звене пищевой цепи нет существ, которым нужно есть мясо в больших количествах, то дело не в том, что их нет в этом лесу. Всё потому, что человек еще не попал в ареалы хищников.
Это говорила об обширности леса. Чжу Линга уже девять дней беспокоил вопрос о том, когда закончится лес. Он не может смириться с тем, что останется дикарем до конца своих дней.
Разжигать костер в поисках помощи было рискованно. Если его найдут, то первыми будут уж точно не люди, а хищники. Так что он должен был идти вперед, даже если его одежда и штаны износились и были на грани превращения в тряпье.
С наступлением ночи Чжу Лингу пришлось прекратить свой путь. Он выбрал самое высокое дерево в поле зрения и забрался на него.
Небесное тело видимое ранней ночью очень похоже на Луну. Скорее всего это один из спутников планеты.
Глядя на слабое желтое свечение, исходящее от этого неизвестного спутника, настроение Чжу Линга немного успокоилось. Он почувствовал себя менее напряженно.
Как-то раз в детстве Чжу Линг вместе с дедушкой на летних каникулах ездил в деревню, чтобы отдохнуть. Он смотрел на луну на небе и засыпал под прохладные струи ветра, дующие из большого дедушкиного вентилятора. Ночью дедушка брал его на руки, ненадолго прислоняя к своему плечу. Затем он клал его в теплое одеяло. Ощущение покоя и душевного спокойствия, казалось, передавалось через барьеры времени и пространства. Это время - самое дорогое воспоминание Чжу Линга.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|