/ 
Некромант, не знающий границ Глава 33– Захват флага (2)
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Boundless-Necromancer.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%2C%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2032%E2%80%93%20%D0%97%D0%B0%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%20%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%B0%20%281%29/6469426/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%2C%20%D0%BD%D0%B5%20%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2034%E2%80%93%20%D0%97%D0%B0%D1%85%D0%B2%D0%B0%D1%82%20%D1%84%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%B0%20%283%29/6379628/

Некромант, не знающий границ Глава 33– Захват флага (2)

Глава 33: Захват флага (2)

Хаос.

Это было единственное слово, которое могло описать ситуацию.

Каждое новое сообщение становилось все более катастрофическим…

Видеть, как эти люди так легко говорят об убийствах и грабежах, было почти пугающе.

“…”

Я даже представить себе не мог, что могло вызвать нечто подобное.

Я тупо уставился на экран, пока сообщения продолжались.

Темный рыцарь: Ищу навыки или достижений, связанные с убийством.

TangerineNoodles: Черт, перестань искать достижения связанные с убийством. Вы, ребята, даже не люди, гребаные животные.

Даркнайт: Отвали, ты собираешься взять на себя ответственность, когда меня убьют?

Иванна Чокопи: Вы все кого-то убили, когда проходили 4-е испытание. Перестань притворяться невинным.

OrangeMushroom: Ты думаешь, нам действительно нравится убивать людей? Мы просто пытаемся выжить.

TheresASpaceBehindTheColumn: Ты что, тупица? Достижения - это самый способ на данный момент.

ИДунноЙет: Кто знает, может быть, он перескочил испытание.

Мандариновые пудели: Я идиот, если пытаюсь разговаривать с вами, гребаные животныме.

HuntingAddict: Лол, ты можешь получить его прямо сейчас, потому что он тебе тоже понадобится для 6-го испытания.

Это было ненормально.

Они пытались оправдать все, что они делали, говоря, что это было эффективно или какая-то другая чушь, но проблема была не в этом.

“Они психи”.

Я нахмурился от продолжающегося натиска сообщений.

Конечно, я точно знал, почему эти сделки заключались именно в этом.

6-е испытание должно заставить вас кого-то убить.

И вы могли бы получить большую прибыль, если бы у вас была какая-то информация, связанная с этим.

Продажа других достижений может быть безумием, но те, которые связаны с боем с другими соперниками, в конечном итоге должны будут обнаружены.

"...Это плохо, даже если все ранкеры уже прошли это испытание".

Это было за пределами убийства, чтобы выжить.

Они пытались выжать из этого все, что могли.

И они поощряли других делать то же самое, предлагая информацию.

"...Не похоже, что кто-то встречал участников из другого мира”.

И даже если бы они встретились, я бы обнародовал слишком много информации, спросив об этом публично.

"Нет ничего хуже, чем привлечь внимание этих уродов".

Я просто понаблюдаю за текущей ситуацией.

Лягушка: Я только что вернулся с 5-го испытания. Что такого хорошего в навыках психологического сопротивления?

HuntingAddict: Это похоже на устойчивость боль или обычные навыки сопротивления. Вы ментально получаете меньше урона. Оранжевая комната: Если у вас есть навыки психологического сопротивления, вы не чувствуете вины при совершении убийства, поэтому вам легче принять логическое решение.

Лягушка: Кто-нибудь может рассказать мне подробности о процентах снижения ущерба?

DarkKnight: Начиная с 10 % в классе F, он увеличивается до 12 % в E и 15 % в D. По крайней мере, по моему опыту. Лягушка: Я вижу… Спасибо вам за информацию. HuntingAddict: Позови меня, если тебе что-нибудь понадобится. Я расскажу вам, как научиться этому за дешёшево.

Знай все: со временем ты увидишь много подобных вещей. С таким же успехом можно было бы выучить один из них прямо сейчас.

Я думаю, это имело смысл, именно для этого все хотели получить эти навыки.

Поначалу это сопротивление могло показаться заманчивым, но это был обоюдоострый меч.

Но може возникнуть проблема, если вы постоянно переносили свою психологическую боль на навык.

"Это делает тебя более уравновешенным, но..."

Это может быть смертельно в таком месте, как башня, где вам изо дня в день приходится проходить через опасные для жизни испытания.

Тот факт, что вы, не чувствуете эмоциональной боли.

Это может быть заманчиво для людей со слабой психикой, но все может обернуться плохо, если вы используете это для оправдания всего, что вы делаете.

Этот чат был живым тому доказательством.

“…”

Я думаю, что наконец-то увидел темную сторону башни.

Некоторые люди могут рассматривать эту башню как новый шанс, но…

Для других башня забрала все.

Участники низкого ранга, оставшиеся на 5-м этаже, показывали мне реальность.

"Я этого не знал, так как всегда участвовал в испытаниях, как только они были готовы".

Возможно, те же самые разговоры повторялись и на нижних этажах.

Но у меня не было права злиться на башню.

Если бы я никогда не входил в башню и вместо этого оставался во внешнем мире…

"Я был бы в гораздо худшем положении, чем эти люди".

Мир всегда так и работал.

Победители забирают все, а проигравшие не получают ничего.

‘Кто же тогда стал колебаться?’

Если бы мне пришлось переступить через кого-то, чтобы стать сильнее, я бы с радостью это сделал.

Я больше не сочувствовал и не изучал этих участков.

Лягушка: Могу я купить у вас эту информацию?

ХантингАддикт: Конечно. Если у тебя есть несколько очков.

Оранжевая комната: Есть также множество соответствующих достижений, так что дайте мне знать, если вам интересно.

Темный рыцарь: Убийство или что-то другое. Я ищу что-то, что поможет мне со следующим испытанием.

Снеговик: Я только что вернулся с 5-го испытания. Что происходит?

Все были моими конкурентами, и я был здесь не для того, чтобы определять, кто неправ, а кто прав.

Я просто наблюдал.

Что готовили эти участки и как они это использовали.

Было бы легче иметь с ними дело, если бы я знал, что они задумали.

Информация - это сила.

***

"Испытание на 6 этаже начнётся через 1 час 12 минут"

В отличие от других испытаний, я мало что мог сделать, чтобы подготовиться к этому.

Я уже прошел тот момент, когда привыкал к своим характеристикам и снаряжению.

Я мог бы продолжать тренироваться, но…

Теперь это было ниже моего достоинства.

"Как только вы достигнете моего уровня чувствительности, вы сможете мгновенно привыкнуть к высоким показателям".

Конечно, я бы не стал тратить время впустую, ничего не делая.

Я собирал информацию.

Tkfdlsrhkd: Я убил товарища по команде во время 4-го испытания и получил достижение "Предатель". Я получил от этого +1 силу.

LetMeLive: Любой, у кого есть навыки психологического сопротивления, изучите достижения, связанные с убийствами. Вы можете многое получить, убивая людей разными способами.

Ииииииии: Если ваш товарищ по команде хотя бы покажется вам приколистом, просто убейте его. Они вам не помешают, и вы даже получите от этого достижение. Паразит: Эй, вы знали, что человек, который распространил информацию о 4-м испытании, изменил свое имя на "Хедигонду"?

ИмМонстер: Это имя этого ублюдка? Он потратил мой вопрос впустую на администраторов. Я, блядь, убью его, если встречу.

BarksAtCrazyPpl: Пытаешься покончить с собой? Он занял второе место на 5-м испытании, а ты едва справился со вторым. Как ты собираешься его убить?

Были люди, которые делились достижениями бесплатно, и были люди, которые раскрывали информацию о других.

Там не было ничего информативного, но этого было достаточно, чтобы прийти к выводу.

“Вы не можете доверять никому на 6-м испытании”.

Здесь много сумасшедших, да?

Это выставило того парня, которого я встретил на 4-м испытании, Ли Сунхуна, в гораздо лучшем свете.

Одна вещь, которую я узнал, - это дополнительная информация об этом парне "Хедигонду".

"Это тот парень, который испортил атмосферу на 4-м этаже".

Должно быть, кто-то, кто остался во время 4-го испытания, чтобы узнать об изменении имени.

Конечно, я мог бы узнать больше, если бы потратил несколько очков, но…

"Нет смысла тратить очки и разговоры с этими людьми".

Тем более что вся раскрываемая информация была довольно тривиальной.

Кроме того, я не хотел становиться публичной мишенью, как "Хедигонду".

“Я буду держаться подальше от разговоров в чате”.

Время шло, пока я читал чат и—

"Принимаете испытание на 6-м этаже? 」

Конечно, я согласился, и портал материализовался перед моими глазами.

Вум...!

"Перенос в Башню Испытаний, этаж 6".

"Трудность – сложная"

"Цель следующего испытания - "завоевание"".

"Мы желаем участнику удовлетворительного ззавершениясвоего выбора. 」

Шааа, шааа.

Звук волн сообщил мне о том, где я нахожусь, прежде чем мои глаза смогли его распознать.

"...Океан?”

"Скоро начнется испытание на 6-м этаже. 」

"Оставшееся время – 50 минут"

"Условие успеха пробной версии – захватите одну из окружающих плиток до истечения времени. 」

"Наказание за провала испытания – смерть участника или тайм-аут"

"Награда за успех – Случайная коробка (B)"

"Провал испытания, наказание – Смерть"

Посреди океана, который простирался так далеко, насколько хватало глаз, касаясь неба на горизонте…

Я стоял на платформе, образованной десятками и тысячами соединенных плиток.

Эта сцена наконец-то осела у меня в голове.

“…”

В отличие от 5-го испытания, которое проходило в пещере, 6-е испытание проводилось на море.

На плавающих плитках тоже.

"Немного неожиданно, но чего еще я мог ожидать от башни".

Это было тогда—

Вум, вум.

Куча порталов появилась поверх различных плиток, когда участники начали входить.

Как только появилось сообщение, порталы на соседних со мной плитках тоже открылись.

"Команды были отправлены. 」

"Сотрудничайте со своей командой и пройдите испытание. 」

Как и в 4-м испытании, у меня тоже должны быть товарищи на 6-м испытании.

"Любой человек в порядке, пока он не похож на Ли Сунхуна".

Именно тогда.

Шшшшш!

Золотое лезвие выскочило из портала и почти коснулось моего носа.

"Что за...!’

Я, честно говоря, не знал, как реагировать, когда вместо ожидаемого участника появился клинок.

Вопреки моему удивлению, мое тело отреагировало автоматически и отступило назад, чтобы уклониться от атаки.

Туп.

Затем я схватил золотой клинок голыми руками — кое-что, чему я научился, что мог сделать только, достигнув 43 очков в упорстве.

Я обнаружил, что если бы я сосредоточился на том, чтобы не брать лезвие сильно, я бы не порезался даже предметами С-ранга.

Таким образом, я был вполне уверен, что ни одно из оружий, которым располагали эти низшие чины, не сможет поранить меня.

“Х-ха??”

Я услышал взволнованный голос через портал, когда я спокойно выдернул меч и…

Я выдернул мужчину из портала.

Фу!

"Достижение "Предатель" разблокировано. 」

"Сила увеличилась на 1".

Кровь забрызгала голографическое сообщение.

“Гребаное дерьмо”.

6-е испытание началось грубовато.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 48– Контракт (4)
Глава 48– Контракт (3)
Глава 47– Контракт (2)
Глава 46– Контракт (1)
Глава 45– Вторжение в подземелье (4)
Глава 44– Вторжение в подземелье (3)
Глава 43– Вторжение в подземелье (2)
Глава 42– Вторжение в подземелье (1)
Глава 41– Сияние (2)
Глава 40– Сияние (1)
Глава 39: 7–й этаж (4)
Глава 38: 7–й этаж (3)
Глава 37: 7–й этаж (2)
Глава 36: 7–й этаж (1)
Глава 35– Захват флага (4)
Глава 34– Захват флага (3)
Глава 33– Захват флага (2)
Глава 32– Захват флага (1)
Глава 31– Вторжение (4)
Глава 30– Вторжение (3)
Глава 29– Вторжение (2)
Глава 28– Вторжение (1)
Глава 27– Первый ход (2)
Глава 26– Первый ход (1)
Глава 25– Хан Сон Ён (5)
Глава 24– Охотник Хан Сон Ён (4)
Глава 23– Охотник Хан Сон Ён (3)
Глава 22– Охотник Хан Сон Ён (2)
Глава 21– Охотник Хан Сон Ён (1)
Глава 20– Возвращение (4)
Глава 19– Возвращение (3)
Глава 18– Возвращение (2)
Глава 17– Возвращение (1)
Глава 16– Испытание конкуренции (5)
Глава 15– Испытание конкуренции (4)
Глава 14– Испытание конкуренции (3)
Глава 13– Испытание конкуренции (2)
Глава 12– Испытание конкуренции (1)
Глава 11– Возвышение (4)
Глава 10– Возвышение (3)
Глава 9– Возвышение (2)
Глава 8– Возвышение (1)
Глава 7– Второе испытание (4)
Глава 6– Второе испытание (3)
Глава 5– Второе испытание (2)
Глава 4– Второе испытание (1)
Глава 3– Башня испытаний (3)
Глава 2– Башня Испытаний II
Глава 2– Башня испытаний (2)
Глава 1– Башня испытаний (1)
Глава 1– Башня испытаний I
Глава 0– Пролог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.