В Болдуине, где зима долгая и морозная, а лето почти не бывает, теплые бризы начинали дуть ровно в 2 часа дня.
Они были побочным продуктом магического образования, которое защищало город от стихийных бедствий, таких как ледяные бури.
Оно также преобразовывало холодные бризы, проходящие через куполообразный барьер, окружающий город, в теплый воздух, а затем хранило его в мешочке для ветра.
Каждый день с 14:00 до 19:00 под присмотром магов округа, как, например, сейчас, он выпускал захваченные ветры в округу.
Некоторые люди выходили из домов с мокрой, но выстиранной одеждой, потому что теплый ветер, дующий по улицам и переулкам, был также сигналом, говорящим им, что пришло время сушить белье.
Они развешивали мокрую одежду на бельевых веревках, привязанных между зданиями.
Ветер заставлял их одежду развеваться, как листья, шелестящие на ветру.
Затем они уходили из дома, чтобы заработать деньги.
Большинство, если не все, не спешили сушить одежду, так как умели очищать ее за несколько минут с помощью магии и знали, что теплые порывы ветра танцуют по всему городу с 14 до 19 часов.
Вместо того чтобы заниматься утомительной работой, они прогуливались по улицам, выложенным мелкой каменной плиткой, расслабляя свои затекшие суставы.
Наслаждаться теплом солнца в самом холодном и суровом регионе империи давно вошло у них в привычку, поскольку граф несколько лет назад ввел в их жизнь такой комфорт.
Это время дня располагало к расслаблению и болтовне, поэтому они заходили в паб и начинали сплетничать о последних событиях в графстве.
Некоторые делали это, попивая пиво средь бела дня.
"Я не могу объяснить, как сильно я завидую графу, только словами. У него две прекрасные жены с впечатляющим прошлым. Его старшая дочь - самая любимая наложница кронпринца, а первый сын уже полноправный рыцарь. Кроме того, ходят слухи, что его второй сын в этом году поступит в Академию магов. Они обязательно принесут славу его дому и помогут ему упрочить свое положение при дворе. Все складывается для него удачно. У меня же, с другой стороны, толстая жена и глупый сын, который тратит свои дни на изучение структуры магических рун базового уровня".
Этот человек, который был пьян и ругал свою семью, не обращал внимания на все беды графа и считал только свои благословения.
Но те, кто сидел рядом с этим человеком, не были такими же, как он.
Скорее, они были поклонниками графа и слишком хорошо знали о том, что его беспокоит и на какие жертвы он пошел, чтобы сделать жизнь северян Дальнего Запада лучше, чем у них.
"Граф не так удачлив, как вы думаете! Его жизнь полна неприятностей. Ему приходится каждый день заниматься бумажной работой и каждую зиму возглавлять отряд рыцарей и магов для усмирения чудовищ в тех частях Великого леса, что расположены рядом с графством. В отличие от тебя, у него в семье тоже есть соленая рыба, которая любит есть, есть и есть!"
"Этот парень прав. У младшего господина из графской семьи нет ни амбиций, ни вдохновения. Он родился у графа, но никогда не держал в руках меча и не имеет таланта к магии. Ему уже 16 лет, а он до сих пор не совершил ничего выдающегося".
"Конрад говорит правду. Он совсем не похож на своих братьев и сестер. Вместо славы, его дурная слава распространилась по всей империи. Даже чужаки знают его как вонючего толстяка. Он - черная овца графской семьи".
"Пьяный человек, я полагаю, ты знаешь, что граф много дал известной семье Шарлотт, чтобы женить своего младшего на их юной мисс. Но только вчера мисс Роуз послала своего слугу вернуть графу жетон помолвки и письмо о признании помолвки недействительной с ее подписью. Сама она не явилась, а предоставила своим людям объявить графу о своем желании аннулировать помолвку с его немым ребенком. Ее действия похожи на пощечину самому молодому хозяину графства, а также на унижение графа, если принять во внимание разницу в их статусе!"
"У нее неприятный характер".
"Ну, она тоже не в обиде. Мисс Роуз должна стать архимагом в будущем! И что это повлечет за собой? Она подобна самому блестящему росточку. Когда она реализует свой талант и расцветет, она сможет затмить всех, кроме Великого Солнца. Почему бы ей не возмутиться, узнав, что ей предстоит выйти замуж за свинью? Хотя граф мне нравится, я думаю, что ее отношение к нему и его сыну оправдано".
Качинг! Пах! Пах!
Вдруг в харчевню ввалился пьяный бард и, используя свою ржавую флейту, заиграл рваную мелодию, которая так резала слух, что толпа освистала и прокляла его до самых небес.
Испугавшись, что хозяин может выгнать его, если он продолжит играть, он тут же остановился.
"Ты, ты, ты, ты, ты слышал об этом? Хик! Младший из семьи графов... вчера вечером прыгнул в холодный пруд".
"Это то, что сказала мне моя жена, когда мы завтракали за столом сегодня утром. Она сказала, что он пытался покончить с собой, потому что у него было разбито сердце после того, как он узнал, что его невеста больше не хочет его". Это вообще имеет смысл? Он никогда не встречался с ней, и между этими двумя детьми не было любви. Они и близко не подходили к слову "интимные". Зачем ему идти на самоубийство, чтобы привлечь ее внимание? Я думаю, что граф, скорее всего, скрывает истинную причину, по которой он прыгнул в пруд. А что это, мы, простые люди, можем никогда не узнать".
"Сегодня вам повезло! Один инсайдер сказал мне, что в тот день он принял слишком много наркотиков. Должно быть, он принял пруд за свою кровать и прыгнул в него. Не говори другим, что я тебе это сказал. Иначе я сделаю все возможное, чтобы ты попал со мной на разделочную доску!"
"Не беспокойся. Мои губы запечатаны".
"Ну, если наркотик, который он принял, - таблетка экстази, то это вполне возможно".
Кто-то вздохнул. "Графу очень не повезло, что его сыном стал этот отброс".
Пьяный мужчина нахмурил брови. 'После того, как я узнал, что его жизнь не так идеальна, как я думал, я завидую ему меньше'.
В этот момент глаза того, о ком они сплетничали, открылись.
Он лежал на мягкой кровати и был одет в цельный халат из чужого золотистого льна.
Четыре одеяла покрывали его, согревая настолько, что он вспотел.
Под толстыми одеялами он почувствовал удушье.
Он сбросил их с себя и сел.
В комнате было жарко, как в камине, но не дымно.
Тем не менее, температура в комнате была достаточно высокой, чтобы он чувствовал себя неуютно.
В груди было душно, и это ощущение было ему незнакомо, поскольку он никогда в жизни не ел вкусной еды и не набивал свой кишечник до отказа.
Другой незнакомой вещью была комната, в которой он сейчас находился.
Он в недоумении посмотрел налево, потом направо.
После того, как он осмотрел окружающую обстановку, замешательство в его глазах-бусинках утроилось.
Он был уверен, что умер...
Так что же он делал в шикарной, но некомфортно жаркой комнате?!
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|