/ 
Нездоровый муж Госпожи Глава 41
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Lady-039-s-Sickly-Husband.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%20%D0%93%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B6%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2040/8312999/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9D%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D0%BC%D1%83%D0%B6%20%D0%93%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B6%D0%B8%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2042/8402594/

Нездоровый муж Госпожи Глава 41

Глава 41:

Найм людей из семьи старейшины Вангсана.

Сестра Фанг находила новую невестку очень разумной, ведь та обладала мягким характером.

- Я верю, что брат Тяньсонг благословлен хорошей женой.

Конечно, тетя Вангсан была довольна своим сыном, но она скромно ответила:

- Он не так хорош, как вы. Наш Тяньсонг ежедневно работает по полдня, кропотливо зарабатывая 400-500 центов в месяц. Сестра, я слышала, что ты сейчас работаешь в доме миссис Нин? Выполнив свою работу с утра ты наслаждаешься временем днем, без дождя и ветра, зарабатывая несколько сотен центов каждый месяц…

- Мы односельчане. Миссис Нин - добросердечный человек. Если она сможет зарабатывать деньги, ее отношение к нам будет хорошее.

- Как тебе повезло! Легкая работа и хорошие деньги. И еще время остаётся на семью.

- Это не совсем так. Хоть мы и работаем пока только утром, тофу в последнее время хорошо продается, поэтому мы очень заняты. Иногда мы с сестрой Гуйхуа едва успеваем закончить вовремя. Работа далеко не простая. Но миссис Нин сказала, что если подвернется кто-то подходящий, она наняла бы больше людей, чтобы разделить рабочую нагрузку.

Неужто так утомительно работать на кухне?! Тетя Вангсан хотела было что-то сказать, но внезапно ей пришла в голову мысль, и ее глаза заблестели.

Нанять людей? Миссис Нин нужно больше рабочих?

Сейчас была зима, и почти все бездействовали дома. Мужчины шли на тяжелые физические работы, а женщины занимались рукоделием или ткали, чтобы заработать немного больше денег на домашние расходы.  Но какая жена сможет заработать сотни центов в месяц рукоделием или ткачеством?

В прошлом сестра Гуйхуа была лучшей рукодельницей в деревне. Говорили, что она делала это день ​​и ночь, и ее глаза почти ослепли, но даже она не зарабатывала несколько сотен центов в месяц.

Тетя Вангсан закатила глаза на несколько секунд и осторожно кашлянула:

- Сестра, как считаешь, я смогу это делать? - После того, как она задала вопрос, она почувствовала, что это неуместно и добавила: - Если я слишком стара, как насчет Чуньян?  Она очень умная и сообразительная.  Чунян! Чунян…

- Да… иду!

Чунян уже закончила уборку на кухне и очень внимательно слушала их разговор. Услышав, что миссис Нин собирается нанять больше людей, она заволновалась и хотела, чтобы ее свекровь замолвила за нее словечко.

Услышав, что та ее зовет, она взволнованно вышла:

- Мама, чем я могу тебе помочь?

- Сестра, посмотри на нее. Разве она не умная?

Сестра Фанг выглядела взволнованной и беспомощной:

- Тетя… я… я… увы, тетя, не вините меня, но я хотела порекомендовать свою невестку.

- Чужого зятя? Она племянница вашей свекрови и дрянь. Боже, знаешь, почему твоя свекровь так любит ее!  Разве ты не помнишь инцидент с разделом семейного имущества? Они так плохо отнеслись к тебе и твоему мужу! А ты еще о них заботиться!

Видя, что сестра Фанг колеблется, тетя Вангсан добавила масла:

- Если ты действительно позволишь своей невестке работать с вами, то на кухне миссис Нин определенно будут дрязги каждый день. Если ты о себе не думаешь, подумай о миссис Нин.

- Да не будет она так себя вести. - отмахнулась сестра Фанг.

- Конечно будет! На мой взгляд, все решено. Я твой должник. Помоги мне уговорить миссис Нин ...

У сестры Фанг не было выбора:

- Хорошо, тогда я рекомендую Чуньян.  Что касается того, удастся ли это, это зависит от ее судьбы. Я поговорю с миссис Нин сегодня вечером. Вы идите к ней домой утром, пораньше. Если она согласится, скорее  всего, что зарплата может быть отсчитана с завтрашнего дня.

- Отлично, спасибо. Чунян и я приедем завтра утром.

- Спасибо, сестра Фанг.

Как только сестра Фанг ушла, старейшина Вангсан вышел из внутренней комнаты и сел на стул в середине гостиной, пробормотав:

- Это нормально? На днях мой старший брат был наказан в зале для предков из-за Нин. Сегодня вы добровольно повернулись к ней, не так ли?

Радость тети Вангсана и Чуняна была немедленно отодвинута старейшиной Вангсаном.

Обычно ее тесть принимал важные решения, поэтому, услышав его слова, Чунян почувствовала, как ее сердце упало, и она разочарованно отступила за тещу. Она была послушной женщиной, для которой слово родителей всегда было законом, и никогда не осмеливалась перечить.

Однако тетя Вангсан не побоялась возразить:

- Что плохого? Твой старший брат - деревенский старец, но какую пользу он принес нашей семье?  Ты сделал все, что приписывают его имени и защищаешь его репутацию. Говоря о восстановлении наследственного зала, хоть кто-то кроме нас хоть раз пожертвовал больше денег чем мы? Кто-то выполняет работы? Когда необходимо деревне, разве наши сыновья плохо работают? Нам кто-нибудь спасибо сказал?

Старейшина Вангсан не ожидал, что его жена так эмоционально отреагирует, и промолчал.

Возможно, тетя Вангсан слишком долго думала об этом. С усмешкой она вылила все:

- Ты не можешь возразить, а? Это редкая бывает. Ладно я терпела всю свою жизнь, но как насчет наших детей и внуков? Что они должны делать в будущем? На этот раз ты не должен стоять на пути.

Старейшина Вангсан был раздражен, но не мог слов, чтобы поспорить с ней. Не бывает родителя, который не желал бы своим детям добра, поэтому он сам был в затруднительном положении.

- Что? Я не собираюсь продавать себя.  Я просто иду на работу. Неважно, кто там босс. Я всегда избита или проклята, работая в семье Чжао в их деревне. И они всегда вычитают или задерживают мою зарплату…

Чем больше она говорила, тем больше она волновалась:

- Этот сломанный дом протекает каждый раз, когда идет дождь. Давно пора отремонтировать. И Тяньсонг - женить его пора. Там внуки появятся. Скажи, для чего из этого деньги не нужны?

Ван Тяньсонг и Ван Сяолей также появились в гостиной, и один стал держать мать, а второй - утешать отца.

- Мама, пожалуйста, не надо. Это моя вина. Я слишком бесполезен и поэтому ты беспокоишься о нас. - Ван Тяньсонг винил себя, в его голосе было сожаление.

Тетя Вангсан плакала и Чуньян подошла, чтобы нежно погладить свекровь и успокоить ее мягким голосом.

Ван Тяньсонг с благодарностью посмотрел на свою жену и повернулся к отцу:

- Папа, дядя был наказан из-за Нин.  Мудрые люди это и так знают. Чжао Эргоу и его жена были слишком отвратительны, и дядя хотел помиловать их, потому что они родственники ...

- Правильно. Пусть моя невестка пойдет на работу, чтобы наша семья могла больше зарабатывать. В будущем, когда у меня будет племянник, у нас будут деньги, чтобы поднять его…

- Увы! Я старик. Делайте, что хотите, только не теряйте лицо нашей семьи.

...

На следующий день на рассвете тетя Вангсан отвела Чуньян в дом Нин.

Мо Цянь Сюэ отнеслась к ним вежливо и обнаружила, что Чуньян действительно так хороша, как сказала ей сестра Фанг. Хороший и трудолюбивый человек, который мало разговаривал. Поэтому, сказав ей несколько слов и пообещав дать ей зарплату в шесть центов в месяц, Мо Цянь Сюэ решила нанять Чуньянь.

Тетя Вангсан была вне себя от радости и побежала домой, чтобы сообщить об этой хорошей новости. Мо Цянь Сюэ и сестра Фанг обменялись улыбками.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 78– Приглашение
Глава 77– Семья Тонг
Глава 76– Подготовка к фабрике соевых соусов
Глава 75– Отказ
Глава 74– Счастливая пара
Глава 73– Надрать тебе задницу
Глава 72– Странный старик
Глава 71– Внезапный удар
Глава 70– Посещение особняка Цзянь
Глава 69– Смена Су Ци
Глава 68– Цзянь Цинью
Глава 67– Счастливый конец
Глава 66– Пара отвратительных людей
Глава 65– Победа в бобовой войне
Глава 64– Ветряное падение, корневой скульптурный бизнес
Глава 63– Война с фасолью
Глава 62– Умоляя и отвергая
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.