Прошло много времени, прежде чем Фу Ханьчжэн вышел из ванной.
При виде его Фу Шицинь поднял две руки, сдаваясь.
"Я обещаю, что ничего не видел. Вы были на пути, и я ничего не видел".
Откуда ему было знать, что они целовались в ванной с открытой дверью.
И делали они это на столешнице раковины! Значит, его родной брат, скучный, как робот, мог быть так полон идей в сексуальной жизни...
Фу Ханьчжэн проигнорировал его и выпил полный рот воды, чтобы прогнать жажду.
Фу Шицинь убежал в столовую и поставил на стол одно за другим блюда для ужина, пытаясь получить одобрение от родного брата.
"Слушай, я знаю, что вы оба еще не ужинали. Поэтому я купил немного еды".
Фу Ханьчжэн получил звонок и постучал в дверь Гу Вэйвэя.
"Вэйвэй, пора поесть".
"Я не голоден. Никакой еды".
Голос девушки звучал приглушенно. Очевидно, она все еще злилась из-за случившегося.
Ее саму чуть не съели, зачем ей еда?
Фу Ханьчжэн постучал еще два раза и напомнил ей: "Ты можешь принимать лекарство только после еды".
Гу Вэйвэй взглянула на рану, беспомощно вздохнула, затем открыла дверь и прошла в столовую.
Как только она села, Фу Шицинь поставил перед ней ребро и сказал льстивым тоном: "Если ты собираешься что-то сделать, пожалуйста, подай мне сигнал, и я обещаю, что буду держаться от тебя подальше..."
Гу Вэйвэй бросила на него холодный взгляд - никто ничего не хотел делать!
Вместо этого Фу Ханьчжэн сказал: "Не всегда заглядывай к нам".
Фу Шицинь постоянно кивал. "Я все понял! Я также предупрежу об этом и третьего брата".
Это была квартира для них двоих, и было неприлично, чтобы кто-то заходил.
Гу Вэйвэй стала беспомощной - она поняла, что предстоящие дни будут очень тяжелыми.
Фу Шицинь вспомнил о том, что произошло на фабрике, и с любопытством спросил: "Му Вэйвэй, как тебе удалось повалить тринадцать крепких мужчин?".
Гу Вэйвэй немного подумал и бесстрастно сказал: "Дедушка однажды нанял мастера боевых искусств, чтобы тот обучал меня. Я воспользовался их ужасным состоянием".
"Как получилось, что тебя изгнала семья Ли, если ты такой способный? Это ненаучно". Фу Шицинь спросил дальше.
Му Вэйвэй в последние дни вела себя очень странно, как будто она стала кем-то другим.
Вначале они подозревали, что после того, как Му Вэйвэй покинула Ландшафтную виллу, это была другая Му Вэйвэй, с которой они снова столкнулись.
Но после некоторых исследований отпечатки пальцев и ДНК показали, что это один и тот же человек.
Гу Вэйвэй холодно улыбнулся и предложил: "Может быть, ты поймешь, почему это научно, если я ударю тебя?".
"Нет, спасибо, не надо". Фу Шицинь быстро отказалась.
Фу Ханьчжэн спокойно ел, совершенно не обращая внимания на тему их разговора. Затем у него зазвонил телефон, и он поднял трубку, войдя в кабинет.
Лэй Мэн на другом конце телефона сообщил о том, что он нашел.
"Босс, эти люди были наняты Ван Вэйдуном, возможно, из-за того, что случилось в прошлый раз с госпожой. Му".
Стоя перед большим окном от потолка до пола и глядя на роскошный ночной пейзаж за окном, он проговорил смертоносным тоном: "Преподайте ему урок".
"Я понял. Босс." Лэй Мэн ответил низким голосом.
"И не оставляй никого из этих людей позади". сказал Фу Ханьчжэн и завершил разговор.
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|