/ 
Моя Система Оборотня Глава 45. Точка кипения
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/My-Werewolf-System.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D1%8F%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%9E%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%BD%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2044.%20%D0%A1.%D0%93.%D0%98/7336869/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%BE%D1%8F%20%D0%A1%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%20%D0%9E%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%BD%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2046.%20%D0%93%D0%BD%D0%B5%D0%B2/7345001/

Моя Система Оборотня Глава 45. Точка кипения

Следственная группа Измененных, более известная как Белая роза, была одной из самых влиятельных полицейских сил. Гэри видел, как они неоднократно упоминались в новостях, причем по разным причинам. Выделялись они на фоне остальных тем, что являлись Измененными.

"Я мог бы обогнать обычного человека, но сомневаюсь, что получится с Измененным. Если же попытаюсь сделать что-либо "сверхчеловеческое", они подумают, что я Измененный и начнут выяснять, как я им стал," — подумал Гэри.

Сэди Нимпер и Фрэнк Хью уже некоторое время наблюдали за многоквартирным домом. В настоящее время они должны были работать над другим делом. Ранее на этой неделе, в ходе предполагаемой неудачной сделки между бандами, были обнаружены три тела, которые, по-видимому, были убиты Измененным.

Причина, по которой они наблюдали за квартирой Билли, заключалась в состоянии их трупов. Похоже, они были убиты таким же образом, и это заставило их поверить, что случаи взаимосвязаны. Им еще предстояло определить, был ли это один и тот же убийца или другой незарегистрированный Измененный, ставший изгоем.

— Я просто любопытный подросток. Не каждый день Слау появляется в новостях. Я пришел сюда, чтобы посмотреть, из-за чего вся эта суета. Просто показалось крутой идеей оказаться в центре событий. Теперь, когда я проговариваю это вслух, понимаю, что на самом деле не знал, чего ожидать, — попытался объясниться Гэри, молясь, чтобы его приняли за тупого подростка.

— Подумаешь, подросток. Подозреваемый ненамного тебя старше. Теперь, когда ты знаешь, кто мы такие, просто проболтайся и расскажи нам все, что знаешь! — рявкнула Сэди.

— Эй, эй, ты явно что-то намекаешь. То, что они оба подростки, не означает, что они знают друг друга, верно? —  попытался успокоить свою спутницу Фрэнк. Гэри было очевидно, что они вдвоем играли в "Хорошего — Плохого копа", но не то чтобы он осмелился уличить их в этом.

— Однако, если не возражаешь, можно уточнить, почему ты в капюшоне? Если ты действительно просто слонялся здесь из любопытства, зачем попытался скрыться, увидев репортеров? — спросил Фрэнк с дружелюбной улыбкой, словно пытаясь скрыть тот факт, что обвиняет старшеклассника в искажении информации.

Поскольку Фрэнк был Хорошим Копом, Гэри быстро понял, что он ему и поможет выбраться из этой передряги. Его попытка выдать себя за "просто тупого подростока", похоже, провалилась, но он был уверен, что есть еще один способ убедить их в его невиновности. Он огляделся налево и направо, прежде чем медленно стянул капюшон, обнажая ярко-зеленые волосы.

— Я… недавно поменял прическу. Однако результат получился намного ярче, чем я хотел. Как только увидел репортеров, испугался, что у меня захотят взять интервью. Друзья и так дразнили меня в школе по этому поводу, но если меня еще и покажут по телевизору… да, я бы это не пережил. 


— Клянусь, я здесь только из любопытства. Мы с тем парнем, Билли, ходили в разные школы. Впервые я услышал о нем по телевизору, — заявил Гэри, салютуя, как скаут, хотя никогда им и не был. 

Похоже, Фрэнк попытался сдержать смех, завидев волосы Гэри, его объяснение определенно прозвучало как "трагедия".

— О, правда, в какой школе ты учишься и как тебя зовут? — спросила Сэди, по-видимому, еще пытаясь добыть информацию.

— Вестбридж, Гэри Дем, мэм, — немедленно ответил Гэри. — Вы можете спросите обо мне в школе. 

Она окатила его странным взглядом, все еще держа за руку. Прошло несколько секунд, прежде чем Сэди его, наконец, отпустила.

— Уходи отсюда! Такой глупый ребенок, как ты, не должен торчать на месте преступления. Клянусь, если мы еще раз поймаем тебя где-то рядом, я лично вызову тебя на допрос! — пригрозила Сэди, и Гэри быстро убежал, поблагодарив Фортуну за то, что только что избежал проблем.

— Почему ты отпустила его? — спросил Фрэнк. 

— Ты же его слышал, он и Билли даже не из одной школы, но для того, кто не замешан в этом деле, он знал о нем слишком много. Действительно ли дети обращают внимание на то, что сейчас освещают в новостях?

— Может он испугался, потому что убийство произошло почти по соседству с его домом? Потому и заинтересовался произошедшим. Но все же лучше запиши его имя и школу, в которой учится. Если мы найдем что-то, связывающее Билли с ним, еще раз допросим мальчика.

——

"Черт возьми, и что мне теперь делать? Эта женщина совершенно ясно дала понять, что если они когда-нибудь увидят меня поблизости с местами, где мог бы находиться Билли, то устроят мне взбучку."

В конце концов, поскольку Гэри все равно не смог найти Билли, он решил отправиться домой после выполнения своих обычных ежедневных заданий. Он даже не заметил, как наступил следующий день.

[Ваша жажда крови растет]

[8 дней до следующего полнолуния]

"Да Боже мой! Эй ты, тупая система, у тебя нет возможности как-то это отключить?! Мне не нужны чертовы напоминания. Я и без тебя могу смотреть на календарь, неужели не очевидно?!" — мысленно выругался Гэри.

С приближением следующего полнолуния гнев Гэри нарастал. Он понимал, что слезами делу не поможешь, но ругань помогла ему успокоиться.

Единственная хорошая новость заключалась в том, что по крайней мере сегодня перед его дверью ничего не оставили.

——

Как всегда, выходные закончились слишком рано. Том посмотрел на себя в зеркало. Его раненный глаз зажил, но нижняя часть его века все еще была немного опухшей, из-за чего он немного щурился. Родители были очень обеспокоены его травмой, поэтому он наврал, что помогал Гэри, который был принят в команду по регби, пройти обучение.

"Если бы эти два ублюдка только послушали меня… Не было никакой чертовой нужды заставлять меня подчиняться, когда я уже и так делал все возможное, чтобы вынудить Гэри покинуть команду по регби! Что я еще могу? Они снова придут за мной, когда увидят его на игре?" — размышлял Том, чувствуя боль, которая еще не отступила с прошлого раза. — "Может попросить Гэри проводить меня домой? Или вообще ненадолго у него спрятаться?"

Была особая причина, по которой Том не рассказал Гэри об инциденте. Он беспокоился, что его лучший друг слетит с катушек и навторит очередную глупость. Теперь, когда Том знал, что Гэри оборотень, который умеет обращаться в зверя, злить его было не самой лучшей идеей, особенно так близко к полной луне.

——

Придя в школу, Том заметил в коридоре Гэри. Так совпало, что он пришел в нужное время, чтобы увидеть, как Гэри кто-то перегородил дорогу. Удивительно, но это были не Гил и не Барри.

— Привет, Гэри. Я до сих пор не понимаю, что с тобой произошло на днях в клубе карате. То, что ты сделал, было не круто, — сказал Стивен. — Ты выиграл только потому, что застал меня врасплох! Если бы это был настоящий бой, не думаю, что все прошло так же хорошо для тебя!

Гэри даже не посмотрел на Стивена. У него было слишком много других забот, и его разум был полностью занят попытками придумать, как избавиться от проблем, которые и без того напрягали его до предела.

Стивен, заметив, что Гэри откровенно его игнорирует, естественно, воспринял это как личное оскорбление.

— Слушай, ты! Думаешь, такой крутой? Я знаю, что ты, чувак, все это сделал только чтобы подкатить к Синь, но если она не встречается со мной, то ни за что, черт возьми, она не будет встречаться и с тобой!

— Ты можешь просто меня пропустить?! — чуть ли не прокричал Гэри и обошел Стивена, оттолкнув того в сторону. Гэри сказал это так громко, что другие студенты, разговаривавшие в коридорах, замолчали и обернулись, чтобы посмотреть на шум.

Услышав, что происходит, они начали перешептываться, и все эти разговоры дошли до Стивена.

"Они говорят обо мне! Должно быть, услышали о том, что я проиграл ему в бою! Теперь он еще и толкает меня в коридоре!" — предположив, что его обсуждают другие ученики, Стивен почувствовал, что должен расставить все по своим местам, проявить себя и наверстать упущенное.

Однако, как каратист, он не мог просто пойти и начать размахивать кулаками. Ему нужно было, чтобы Гэри начал драку, и потом заявить, что это была самооборона.

— У тебя есть сестра, верно? — спросил Стивен, и в этот момент Гэри остановился в нескольких дюймах от входа в класс. Было очевидно, что это привлекло его внимание. — Я слышал, что она очень красивая. Вот что, ты можешь получить Синь, а я, в свою очередь, возьму твою сестру.

Гэри развернулся и начал приближаться к Стивену, остановившись прямо перед ним.

— Слушай, Стивен.

— Что… — прежде чем Стивен успел закончить предложение, он почувствовал, как рука Гэри схватила его за голову и с огромной силой ударила о стену. Как только Гэри отпустил его, тело Стивена соскользнуло на пол.

 

— Заткнись нах*р, — отчеканил Гэри.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 160. Жертвоприношение
Глава 159. Низкое энергопотребление
Глава 158. Черная кровь
Глава 157. Соприкосновение с бандой
Глава 156. Неполные
Глава 155. Секрет
Глава 154. Встретиться снова
Глава 153. Не все сразу
Глава 152. Нападение ревунов
Глава 151. Борьба Мари
Глава 150. Подарок Кая
Глава 149. Что теперь
Глава 148. Вместе лучше
Глава 147. Выслеживание Омеги
Глава 146. Охотничьи беды
Глава 144. Настоящий джентльмен
Глава 143. Великий день
Глава 142. Враг есть друг
Глава 141. Новое состояние
Глава 140. Новый навык
Глава 139. Истина
Глава 138. Какова его история
Глава 137. Результат
Глава 136. Тест Измененного
Глава 135. Тест на вину
Глава 134. Подозреваемый
Глава 133. Бизнес каждого
Глава 132. Больше никакой драмы
Глава 131. Полная трансформация
Глава 130. Выяснение правды
Глава 129. Ваше тело особенное
Глава 128. Тяжелый кулак
Глава 127. Кирпичная стена
Глава 126. Дом
Глава 125. Сюрприз
Глава 124. Недостаточно
Глава 123. Результат
Глава 122. Обновление
Глава 121. Прикрутите это
Глава 120. Эксперимент
Глава 119. Не будь дураком
Глава 118. Знакомое лицо
Глава 117. Делайте ставки
Глава 116. Небольшой тест
Глава 115. Тапочки
Глава 114. Стоит только
Глава 113. День оплаты
Глава 112. Подарок
Глава 111. Тот, кто не нуждается в представлении
Глава 110. После атаки
Глава 109. Поднимитесь на вершину
Глава 108. Друг
Глава 107. Плохие новости
Глава 106. Защити ее
Глава 105. Настоящий гангстер
Глава 104. Не будь героем
Глава 103. Не сдаваться
Глава 102. Затухание
Глава 101. Для семьи
Глава 100. Судья, жюри и Палач
Глава 99. 200 ударов в минуту
Глава 98. Не на кого положиться
Глава 97. Идеальное время
Глава 96. Белый порошок
Глава 95. Сестра Эми Дем
Глава 94. Измененный новичок
Глава 93. Важная связь
Глава 92. Кратчайший путь к силе
Глава 91. Измененные. Ранги охотников
Глава 90. Название банды
Глава 89. Лучшие друзья
Глава 88. Пережить ночь
Глава 87. Добрый незнакомец
Глава 86. Побег
Глава 85. Друг или враг
Глава 84. Поворот назад
Глава 83. Птицы
Глава 82. Чем больше, тем веселее
Глава 81. Помогите оборотню
Глава 80. Кошмар в Сипен–парке
Глава 79. Трансформация
Глава 78. Полнолуние
Глава 77. Волчий вой
Глава 76. Видения
Глава 75. Матч по регби. Часть 2
Глава 74. Матч по регби. Часть 1
Глава 73. Большой день
Глава 72. Замена
Глава 71. Главный квест
Глава 70. Плохой лжец
Глава 69. В ожидании полнолуния
Глава 68. Короли
Глава 67. Кто он
Глава 66. Омега против Омеги
Глава 65. Двойная неприятность
Глава 64. Давай же!
Глава 63. Альтернатива
Глава 62. Убить снова
Глава 61. Сделка
Глава 60. Охотничья цель
Глава 59. Первое убийство
Глава 58. Низкий уровень энергии
Глава 57. Приведите его ко мне!
Глава 56. Цели Билли
Глава 55. Новый навык
Глава 54. Нацеленный
Глава 53. Выживи!
Глава 52. Незаконное оружие
Глава 51. Идеальное время
Глава 50. Письмо
Глава 49. Серые слоны
Глава 48. Не сражайтесь!
Глава 47. Следуй за туманом
Глава 46. Гнев
Глава 45. Точка кипения
Глава 44. С.Г.И
Глава 43. Пересек черту!
Глава 42. Неожиданный подарок
Глава 41. Омега Бета Альфа
Глава 40. Волк Омега
Глава 39. Срочные новости
Глава 38. Сила Луны
Глава 37. Война за территорию
Глава 36. Лидер
Глава 35. О дивный новый мир
Глава 34. Охотник за Измененными
Глава 33. Умения Синь
Глава 32. Сердцеед
Глава 31. Честная битва!
Глава 30. Здесь, чтобы сражаться!
Глава 29. В окружении (Часть 1+2)
Глава 28. Итонская средняя школа
Глава 27. Принудительная метка
Глава 26. Связь
Глава 25. Истина
Глава 24. Красная блювотина (Часть 1+2)
Глава 23. Испытание
Глава 22. Заряжающееся Сердце
Глава 21. Бешеная собака
Глава 20. Что он сделал?
Глава 19. Рост ПУЛЬСА
Глава 18. Первый раунд
Глава 17. Первый раунд
Глава 16. Зеленый Клык
Глава 15. Бои?
Глава 14. Любопытный Том
Глава 13. Тренажёрный зал
Глава 12. Девушка твоей мечты
Глава 11. Как заработать денег?
Глава 10. Как заработать денег?
Глава 9. Мое Сердце Бьется
Глава 8. Сопротивляйся!
Глава 7. Белая роза
Глава 6. Оборотень
Глава 5. Кто я такой?
Глава 4. Система (Часть 1+2)
Глава 3. Аутсайдеры (Часть 1+2)
Глава 2. Игра в регби (Часть 1)
Глава 2. Игра в регби (Часть 2)
Глава 1. Одержимость
Chapter 145. Монстр
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.