/ 
Марвел: Дракон Глава 1.2
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/The-Dragon-of-Marvel.html
Далее > >
https://ru.novelcool.com/chapter/A%20serene%20lotus%202%20%D0%9E%D1%82%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/8179183/

Марвел: Дракон Глава 1.2

Силы 1/2

Гарри был грубо разбужен лучами полуденного солнца, проникающими в окно, и невероятной болью, которая сотрясала все его тело.

Он просто лежал там с открытыми глазами, уставившись в незнакомый потолок. Движение его головы вызвало у него несколько стонов, так как мышцы не хотели функционировать. Комната была незнакомой и чужой, это была не его комната.

"Теперь да", - напомнил ему разум, когда он увидел чемодан, лежащий рядом с кроватью.

Гарри вздохнул, отказавшись от дальнейших попыток осмотреть комнату, так как его мышцы протестовали против каждого сделанного им движения.

В течение следующих двадцати или около того минут комната была наполнена тихими стонами, когда Гарри потянулся, чтобы прийти в приемлемое состояние для передвижения.

Учитывая, что он спал в одежде, она была не такой мятой, как он думал. Может быть, он был слишком измучен, чтобы пошевелить хотя бы одним мускулом во время сна. Что ж, по крайней мере, произошло что-то позитивное. Даже если это была такая мелочь.

Убедившись, что его ноги не подкосились, когда он встал, Гарри оглядел свою комнату и взглянул на чемодан, лежащий на полу. Он подошел к нему и некоторое время смотрел на него.

Он устало вздохнул и пнул его под кровать, прежде чем осторожно направиться к двери. Открыв ее, он обнаружил, что, хотя в особняке было не так тихо, как когда он приехал, вокруг было не так много людей.

Продолжая медленно идти по коридору к лестнице, он поймал несколько любопытных взглядов остальных, но не более того.

Спустившись по лестнице и оглядевшись, он обнаружил, что та же самая дверь, в которую он видел профессора прошлой ночью, была открыта, и внутри разговаривали два человека.

Один был профессором, а другой - зверем, похожим на человека, которого он помнил со вчерашнего дня.

- Входите. У нас есть кое-что, что мы хотели бы обсудить с вами. - знакомый голос вторгся в его мысли. Гарри уже испытал способность профессора к телепатии вчера, так что для него не было большим шоком услышать другой голос в своей голове, но все равно это было удивительно.

Ему потребовалось некоторое время, чтобы протолкнуть свои мысли сквозь внезапность голоса, переварить содержание и понять, что профессор хотел с ним поговорить.

У профессора была улыбка на лице, когда он вошел в двери, как и у доктора. Гарри подошел и сел на один из стульев рядом с Хэнком.

"Судя по времени, вы, должно быть, очень устали, чтобы спать так поздно". - сказал ему профессор, когда Гарри оглядел кабинет.

Кабинет был заставлен книжными шкафами и столом, на котором стояло что-то похожее на шахматный столик. В правой части кабинета также было окно, через которое он мог видеть людей, играющих на улице в футбол.

"Э-э, я так полагаю?" Гарри ответил, когда профессор успешно привлек его внимание. "Хотя я все еще измучен, и все болит".

"Это в пределах ожиданий. В конце концов, ты вчера довольно сильно напрягся." Доктор заговорил с ним.

Гарри опустил взгляд и посмотрел на красивый деревянный стол, а не на одного из двух мужчин. "Что на самом деле произошло? Я не совсем все помню."

"Что ты помнишь?" - с любопытством спросил профессор, когда Хэнк наклонился ближе.

Гарри поднял глаза и посмотрел на профессора, пытаясь вспомнить.

"Я помню, как проснулся от пламени, потом от жгучей боли, а потом какое-то время ничего не было. Больно пытаться вспомнить. Я получаю только обрывки образов, залитых оранжевым и красным".

"Что еще?" Доктор достал блокнот и записывал все, что он говорил.

"Я помню, как внезапное копье отчаяния и беспомощности пронзило меня и что-то сделало, но я не могу вспомнить, что я сделал". Гарри зажмурился, пытаясь вспомнить эту часть информации.

"Все в порядке. Может быть, со временем воспоминания вернутся". Профессор успокоил Гарри.

"Гарри, если ты согласен, я бы хотел провести несколько тестов, чтобы убедиться, что все в порядке". Доктор отложил блокнот и поправил очки.

Гарри взглянул на доктора, прежде чем опустил взгляд на свои руки. "Конечно, все, что может помочь мне понять, как это остановить".

"Гарри. Вам не нужно беспокоиться о том, что вы снова потеряете контроль над ним. Я внес некоторые коррективы, чтобы помочь вам контролировать это". Профессор улыбнулся ему, когда Гарри перевел взгляд со своих рук на него. 5

Доктор встал, сунул блокнот в карман брюк и направился к двери, прежде чем повернуться и обратиться к нему. "Лаборатория внизу, если вы хотите следовать за мной".

Гарри посидел неподвижно минуту или две, глядя на профессора, улыбающегося перед ним, задаваясь вопросом, что он имел в виду под корректировками. Осознав слова доктора, он кивнул и встал.

"Я присоединюсь к вам через минуту". - сказал профессор, когда Гарри присоединился к доктору в дверях. Мужчина кивнул в сторону профессора и жестом пригласил Гарри следовать за ним, когда тот зашагал.

Доктор провел его по новому коридору, а затем остановился перед стеной. Он нажал что-то на стене, и она открылась, открыв нечто, напоминающее лифт. Он вошел, и Гарри последовал за ним.

"В особняке есть всевозможные секреты". Доктор улыбнулся Гарри и любопытным взглядам, которые он бросал повсюду.

Гарри взглянул на доктора. Он успешно возбудил его любопытство. Через несколько секунд двери снова открылись, открыв еще один коридор. За исключением того, что этот коридор, казалось, был выложен голубой плиткой с белыми лампочками, освещающими все это. Он заметил, что в конце коридора была круглая, похожая на свод дверь с крестом посередине.

Доктор уже прошел перед другой дверью, которая открылась так же, как и лифт. Он оглянулся на Гарри и жестом пригласил его следовать за собой, прежде чем направиться внутрь.

Гарри не спеша шел к тому, что, как он предполагал, было лабораторией, впитывая все футуристическое ощущение этого места и восхищаясь всем этим.

Войдя в дверь, я увидел комнату, которая выглядела так, словно принадлежала будущему. Вся комната была похожа на полностью оборудованную медицинскую лабораторию из какого-то научно-фантастического фильма. В разных, казалось бы, случайных местах лаборатории были разбросаны всевозможные машины. Некоторые из них были взаимосвязаны, а некоторые располагались вдали от других.

Было также довольно много медицинских кроватей, из которых, казалось, тоже выходили провода, соединяющие их с некоторыми машинами по всей комнате.

За то время, которое потребовалось Гарри, чтобы прибыть и поглазеть на все различные механизмы в комнате, доктор уже снял куртку, которую носил ранее, заменив ее фирменным белым лабораторным халатом, который использовали врачи.

"Вы можете посидеть здесь, пока я настрою необходимые инструменты". Доктор указал на одну из кроватей рядом с одним из аппаратов, перед которыми он стоял.

Подойдя, чтобы сесть на кровать, на которую указал доктор, он заметил, что машина, перед которой стоял мужчина, имела несколько экранов, на которых отображалась различная информация.

Несмотря на то, что он не был совсем гением, Гарри хотел бы приписать себе некоторую сообразительность. Он никогда не испытывал трудностей в учебе и, как правило, получал оценки выше среднего в школе. И все же он все еще не мог разобраться в информации, отображаемой на мониторах.

После того, как минута или две прошли в тишине, пока доктор ходил, хватал разные инструменты и собирал их на столе рядом с машиной с экранами, Гарри задал вопрос.

"Док, что будут включать в себя эти тесты?"

Доктор взял один из инструментов, которые он положил на стол, прежде чем повернуться и посмотреть на Гарри. "Ты можешь звать меня просто Хэнк".

Когда доктор подошел ближе, Гарри увидел, что инструмент в его руке был иглой, прикрепленной к какой-то трубчатой штуке, которую он никогда раньше не видел.

"Тесты помогут нам обоим понять, что на самом деле делает ваша мутация и как она функционирует". Хэнк взял его за левую руку и потратил несколько мгновений, стабилизируя и регулируя что-то на ней, прежде чем поднести инструмент к кончику пальца и вставить иглу. "По сути, это просто немного более сложная рутинная проверка".

Гарри почувствовал небольшой укол боли, когда игла была введена, и он осторожно отвел взгляд от процесса, прежде чем любопытство взяло верх над осторожностью, и он заглянул в нее.

Доктор улыбнулся ему, когда какое-то устройство выкачало из него немного крови, заполнив похожую на трубку штуку, прикрепленную к ее концу. По какой-то причине Гарри мог смотреть прямо на процесс, не испытывая тошноты, как обычно. К тому же это заняло больше времени, чем он помнил обычно.

"То, что это делает, немного отличается от сбора обычного образца крови". Док завел какую-то праздную беседу, пока процесс начинал продолжаться некоторое время.

Гарри кивнул и продолжил смотреть на пробирку, которая медленно заполнялась тем, что выглядело как его кровь, но, судя по словам доктора, было чем-то немного другим или, по крайней мере, в ней было что-то большее, чем просто его кровь.

Присмотревшись к нему повнимательнее, он обнаружил, что кровь была немного темнее, чем он ее помнил. Еще через несколько мгновений Хэнк вынул иглу из кончика пальца и убрал ее, прежде чем повернуться, чтобы наложить повязку на небольшую кровоточащую рану.

Гарри перевел взгляд на палец, когда доктор обернулся с повязкой на буксире. Гарри был удивлен, когда посмотрел на свой палец, ожидаемых крошечных капель крови не было, как и маленькой красной точки, которая обычно сопровождала введение иглы.

"Я думаю, мы знаем еще одну силу, которую дает тебе твоя мутация". Док улыбнулся ему, убирая повязку.

"Что это?"

"Регенерация, и тоже не слабая". Док отвернулся и взял инструмент, на котором была кровь Гарри. "Это объясняет, почему ты вышел из вчерашнего дня без видимых ран".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.