/ 
Маг огня Глава 66– Деррик
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Fire-Mage.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D0%B3%20%D0%BE%D0%B3%D0%BD%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2065%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B7%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D0%B5/6154158/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9C%D0%B0%D0%B3%20%D0%BE%D0%B3%D0%BD%D1%8F%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2067%E2%80%93%20%D0%9F%D0%BE%D1%85%D0%B8%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5/6154160/

Маг огня Глава 66– Деррик

Когда Чарльз собирался продолжить расспросы о Классе Ловкача, он услышал издалека человеческие звуки.

В одно мгновение троица перешла в боевой режим и скрытно двинулась в лес.

Они шли по влажной почве, избегая плотных, грязных участков, и вскоре заметили, что темные тучи уже начали собираться над их головами, закрывая солнце.

-"Мы даже не можем скрыть наши следы на этой заболоченной местности"

Небрежно прокомментировала Эмилия и пошла впереди, заметив, что они приближаются к месту, откуда доносился человеческий звук.

Троица шла еще пять минут, избегая странных растений с круглыми листьями, и вскоре увидела несколько лагерных палаток, расположенных на ровной земле, покрытых защитным слоем. Из-за наличия плотных круглолистных растений никто из лагеря еще не заметил их присутствия.

Взгляд Чарльза скользнул мимо этих палаток и вскоре остановился на единственном флаге, установленном над самой дальней большой палаткой.

На флаге был нарисован символ черной короны, придававший троице ощущение таинственности.

-"Исследователи!"

В унисон пробормотали Эмилия и Чарльз.

В это время разведчик из группы Исследователей внезапно заметил чье-то присутствие поблизости и предупредил всех, свистнув в свисток.

Через несколько секунд группа из двадцати человек вышла из всех этих палаток и вскоре собралась в центре. В отличие от воров, эти Исследователи носили разные типы костюмов и мантий и выглядели довольно профессионально. В группе было даже двое в синих одеждах, и один старик в золотой одежде стоял с торжественным выражением на лицах и казался непохожим на остальных.

После того, как они применили свои навыки поиска, все они несколько секунд оглядывались по сторонам и вскоре повернули головы в определенном направлении.

Из-за виноградных лоз и мелких растений они не могли видеть внешность посетителей и видели только несколько человеческих теней.

-"Кто это?"

Худощавый седовласый старик лет 70 вышел вперед и холодным тоном спросил:

Он был одет в простую черную рубашку и брюки и выглядел очень просто. Его черные глаза блеснули в сумрачном лесу, когда его взгляд скользнул мимо этих темно-зеленых растений и вскоре остановился на этих трех человекоподобных фигурах.

Услышав знакомый голос, Чарльз скривил губы и улыбнулся,

-"Дядя Картер. Это я, Чарльз."

Крикнул Чарльз и в то же время поднес руку к области талии.

С другой стороны, Картер также узнал его голос и ответил улыбкой,

-"Чарльз? Это ты? Выходи".

Кивнув, Чарльз убрал растения и виноградные лозы и медленно направился к группе, положив правую руку на рукоятку ножен кинжала.

-"Почему ты сжимаешь свой кинжал?"

Эндрю почувствовал, что сердце Чарльза бьется быстрее, чем обычно, и пришел в замешательство.

-"В этой группе скрывается что-то опасное. Я чувствую на себе взгляд ядовитой змеи".

С приклеенной улыбкой на лице Чарльз что-то тихо пробормотал и пошел вперед.

Его слова удивили и Эндрю, и Эмилию. Это был не навык, а его жизненный опыт в изучении человеческих характеров.

Взгляд Чарльза на секунду блуждал и вскоре остановился на черноволосом парне с глазами цвета красного дерева. Он выглядел лет на 18, у него были невероятно прямые брови, а под кожаными доспехами была надета простая льняная ткань.

-"Его лицо..."

Чарльз мгновенно почувствовал что-то знакомое, увидев лицо черноволосого парня, и вскоре его нефритовые глаза расширились.

Через секунду в голове Чарльза всплыла информация об этом парне. Обнаружив, что этот парень был близким другом настоящего Чарльза, он на секунду остолбенел.

-"Этот придурок-лучший друг настоящего Чарльза?"

Без всякой задержки Чарльз применил к нему навык [Проверять] и стал ждать.

...

[Проверка была проведена]

[Проверка Мудрости...]

[Проверка Успех!]

...

[Имя: Деррик Деврингер (Твистер)

Раса: Человек

Класс: Исследователь Ур.5 (Ранг 2)

Подкласс: Нет

Титул: Нет

Очки здоровья: 118/118

Атрибуты:

Сила - 14

Ловкость - 16

Телосложение - 13

Мудрость - 17

Харизма - 8

Классовые навыки/ заклинания: Полный Отзыв, Чудесное Видение, Счастливый Казначей, Регистратор истории.

Уникальные навыки: Глаза дьявола.]

-"Он Мистик 2 ранга? Но Картер сказал, что он просто Мистик класса [Историк], верно? Более того, глаза дьявола, не так ли? Это определенно дает мне большую подсказку".

На лице Чарльза появилось удивленное выражение, когда он переключил свое внимание на область заголовка и вскоре принял решение.

-"Руководитель группы, будьте осторожны с ребенком с черными волосами и глазами цвета красного дерева. Если возможно, используйте какой-нибудь случайный предлог и арестуйте его своим заклинанием "Ледяная сеть" и сделайте его неподвижным."

Чарльз даже не задумался ни на секунду и сказал холодным тоном:

С их статусом членов организации "Увядающая Тень" они имели полное право арестовать любого жителя города Ривердейл. Хотя эти ребята были Исследователями, даже они должны были соблюдать правила церковных организаций.

Когда Чарльз увидел эти мерзкие глаза, он понял, что у этого парня были дурные намерения против него, и стал более осторожным. Если бы это было раньше, он бы не заметил тех злых намерений, которые таились в этих глазах. К счастью, его текущий навык [Предвидения] также активировался ранее и предупредил его о надвигающейся опасности.

-"Ледяная сеть-ограниченное заклинание, и я уже использовал его ранее".

Эмилия остановилась на секунду и вскоре добавила,

-"Я могу использовать "Прикосновение идиотизма" и "Туман в голове" и сделать его неподвижным в течение трех секунд".

Чарльз на секунду задумался и кивнул.

-"Если я использую заклинание темной магии из книги Кодекса Звездопада, я смогу ограничить его в этом времени".

-"Ты уверен в этом? Он твой близкий друг, Чарльз."

Cказал Эндрю с непонимающим выражением лица и вскоре широко раскрыл глаза.

-"Только не говори мне ..."

Он остановился на секунду и вскоре пробормотал в шоке,

-"Какой извращенец. Ты должен быть осторожнее, малыш. Я не знаю, почему эти люди пялятся на твое тело."

Услышав эти зловещие слова, и Эмилия, и Чарльз растерялись.

-"Я не это имел в виду. Он может что-то знать о прошлом Люка и так называемом вдохновителе "Красного принца". У него явно есть какие-то недобрые намерения против нас".

Беспомощно прошептал Чарльз.

-"Дурные намерения?"

Эмилия подняла брови и вскоре последовала за Чарльзом.

Пройдя по грязной местности, троица вскоре появилась перед группой из двадцати человек и поприветствовала их кивком. В это время взгляд Чарльза скользнул по этим двадцати с лишним исследователям и вскоре его глаза немного расширились, когда он увидел два знакомых лица.

Затем он поспешно повернул свое лицо к нормальному и переключил свое внимание на Картера.

-"Почему ты здесь, Чарльз? Твоя мать предупреждала тебя об опасностях, скрытых в миссиях, связанных с руинами, верно?"

Картер взял инициативу в свои руки и спросил.

-"За каждым заданием кроется большая опасность, дядя. Если я хочу двигаться вперед, мне приходится сталкиваться с такого рода препятствиями".

Чарльз внезапно остановился на секунду, почувствовав небольшую ненормальность в этом мышлении, и был ошеломлен.

-"С каких это пор я начал говорить как философ?"

На самом деле, он на секунду удивился собственным цитатам и вскоре сменил тему,

-"Тебе следует больше беспокоиться о безопасности Деррика, дядя. Он тот, кто находится в опасной ситуации".

-"Ха-ха, вот почему я пошел с ним на эту миссию."

Сказал Картер с неловким смехом и вскоре взглянул на Деррика, который шел к Чарльзу, не обращая внимания на толпу.

-"Рад видеть тебя, мой дорогой друг"

Сказал Деррик с улыбкой, когда подошел прямо к нему и на секунду задумался, прежде чем продолжить.

-"Ты определенно изменился за последние несколько месяцев. Хех, посмотри на эти бицепсы, ты даже начинаешь тренироваться, ха."

-"Деррик, мы можем поговорить наедине? Мне нужно тебе кое-что сказать."

Чарльз внезапно поднял правую руку, указал указательным пальцем на большую одинокую палатку и спросил.

Улыбка Деррика мгновенно исчезла, когда он услышал эти слова, и вскоре он взглянул на пожилого мужчину в толпе, прежде чем скривить губы.

-"Не волнуйтесь, все эти ребята-наши товарищи. Ты можешь сказать это в открытую".

Деррик не был идиотом, чтобы попасться на такой трюк, поэтому он сразу же отказался идти один.

-"Значит, здесь прячется еще одна пешка, ха".

Мрачное выражение появилось на лице Чарльза, когда он на мгновение уставился на Деррика, а затем спросил,

-"Тогда, ты что-нибудь знаешь о "Дьяволе"?"

Услышав его слова, тело Деррика на мгновение напряглось, и вскоре он бросил свой навык "Дьявольские глаза" на Чарльза.

В этот момент Чарльз почувствовал, что невидимая сила пытается вторгнуться в его разум. Но он просто использовал темное пространство и полностью заблокировал вход в него!

Мгновение спустя на лице Деррика появился шок, когда он в тревоге отступил на шаг и взглянул на конкретного седовласого старика.

Старику на вид было около 90 лет, на его бледном лице было много морщин, у него были ледяные голубые глаза, острый нос, прямые брови и грубое квадратное лицо. В отличие от других исследователей, он был одет в золотую мантию и излучал ощущение древней ауры!

Тем временем Эмилия проследила за взглядом Деррика и вскоре замерла,

-"Главный дьякон? Что ты здесь делаешь? Почему ты находишься в своем воплощенном состоянии?"

Удивленно спросила она.

Ранее она полностью сосредоточила свое внимание на Деррике, поэтому даже не проверила, кто вообще скрывался в группе Исследователей!

В это время Чарльз тоже перевел взгляд на старика и вскоре заметил разницу.

Его лицо выглядело немного тусклее, чем у других, и он больше походил на иллюзию.

-"Это форма Воплощения? мистер Рунет, вы можете догадаться, насколько он силен?"

Мысленно спросил он.

-"Его сила должна быть около 3 ранга"

Честно ответила Корона Холема.

Тем временем старик перевел взгляд на Эмилию, а затем поднял брови.

-"Эмилия Уилсон, верно? Я много слышал о тебе от своего внука Рассела. Что вы, ребята, здесь делаете?"

Даже после того, как Эмилия раскрыла его личность, старик даже не вздрогнул и спокойно ответил.

В это время внезапное понимание озарило лицо Чарльза.

-"Подожди...Рассел? Он тот самый Андерсон Блэк? Почему он здесь? Может быть...Он тоже лакей "Красного принца"? Подожди минутку... Что-то здесь не так. Если он пешка, то он должен был знать о местонахождении Холема, верно? Тогда почему он послал Мистика [Теневой Стражи] Яна Адамса за моей головой во время неофициальной миссии? Он послал Яна проверить мою силу?...

Нет, я так не думаю. В то время я также был озадачен тем, почему Андерсон послал глупого убийцу на такую миссию... Но видеть его здесь-не простое совпадение! Должно быть, он пришел за Короной Холема! Он специально послал Яна Адамса, чтобы он передал мне какую-то информацию о Короне холема? Теперь, когда я думаю об этом, я тогда ничего не знал о Короне Холема. Все, о чем я знал, - это ее название, и это артефакт серии".

Он вдруг почувствовал, что Андерсон Блэк, возможно, намеренно попросил Яна Адамса прийти за его головой, и на секунду был ошеломлен!

-"Это возможно."

Чарльз взглянул на спокойного седовласого мужчину и вскоре нахмурил брови.

-"Тогда почему он отдал "Кодекс Звездопада" Яну? Хм, неужели он был так уверен в силе Яна? Нет, это невозможно. Кодекс Звездопада-экстраординарный артефакт, поэтому даже Андерсон не отказался бы от такого артефакта... Остается только один ответ, и это то, что Андерсон вообще ничего не знал о волшебной книге "Кодекс звездопада". Вместо этого это может быть козырной картой Яна. Итак, Андерсон Блэк никак не мог знать о "Кодексе Звездопада"!"

Мгновенно высказал он догадку.

Пока Чарльз был в задумчивости, Эмилия изогнула губы вверх и сказала с улыбкой,

-"Мой брат лично дал мне секретное задание перед отъездом и попросил меня отправиться вглубь Неисследованного Леса вместе с моими товарищами по команде".

Ее слова удивили Андерсона. Честно говоря, он подумал о том, чтобы использовать свой статус в качестве оправдания, и попросил ее и ее товарищей по команде последовать за ним к Городским руинам. Но теперь он мгновенно отбросил эту мысль.

-"Архиепископ Абель... Почему он попросил свою младшую сестру отправиться вглубь Неисследованного Леса? Предвидел ли он наш план? Тогда есть большая вероятность, что у него могут быть свои собственные мотивы."

На его лице появилось сложное выражение, когда он подумал, что самый беспокойный человек, и вскоре вздохнул.

Но этот вздох заставил Эмилию, Чарльза и Эндрю одновременно сделать шаг назад.

Они мгновенно напряглись и перешли в боевой режим!

-"Вам, ребята, не следовало приходить сюда. К сожалению, вы и члены вашей команды уже слишком много узнали о нас, поэтому я не могу позволить вам жить дольше. Более того, это уже подходящее время для начала нашего плана. Я хочу посмотреть, действительно ли " Корона Холема "может спасти вас, ребята, сотворив "Чудо"."

Cказал Он насмешливым тоном и сотворил длинный кристаллический меч из воздуха.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 250– Немезида Внутреннего мира
Глава 249– Убийство
Глава 248: Акт 1–
Глава 247– Горящее Сознание
Глава 246– Ночной Клинок
Глава 245– Слабости
Глава 244– Закатное зелье жизненной силы
Глава 243– Долина шепота
Глава 242– Кровавое проклятие
Глава 241– Барон Колтон
Глава 240– Кольцо мороза
Глава 239– Бог Солнца
Глава 238– Изменение формы
Глава 237– Сущности Души
Глава 236– Ошибки смертных
Глава 235– Новая Работа
Глава 234: Деми–Лич
Глава 233– Небольшая Помощь
Глава 232– Тайны Души
Глава 231– Загадка
Глава 230– Эдит
Глава 229– настоящее время
Глава 228– Модель заклинания 4 ранга
Глава 227– Абсурдная Идея
Глава 226– Джесси
Глава 225– Схема
Глава 224–Возрождать
Глава 223: Заклинание 5–го ранга
Глава 222– Защищать
Глава 221– Грешный Демон
Глава 220– Элдер
Глава 219– Гадание
Глава 218– Демоническая церковь
Глава 217– Рабовладелец Нил
Глава 216– Сила закона
Глава 215– Союзник
Глава 214– Подозрительный
Глава 213– Барон Спенсер
Глава 212– Воспоминание
Глава 211– Небольшая Беседа
Глава 210– "Новое" чувство
Глава 209– Королевский замок
Глава 208– Освальд
Глава 207– Плющ 1мт
Глава 206– Прогрессия
Глава 205– Небольшой Совет
Глава 204– Странный Драгоценный камень
Глава 203– Ты Проиграл
Глава 202– Ожидание
Глава 201– Чужеродное Сознание
Глава 200– Слабость
Глава 199– Заклинание Духа
Глава 198– Решимость Джесси
Глава 197– Изменение планов
Глава 196– Подготовка
Глава 195– Оборотень
Глава 194– Предупреждение
Глава 193– Торги
Глава 192– Аукцион
Глава 191– Совпадение
Глава 190– Изменение клона
Глава 189– Божественный
Глава 188– Шесть Месяцев
Глава 187– Дурачиться
Глава 186– В поисках "Времени" в небе
Глава 185– Книга звездных созвездий
Глава 184– Следующий план
Глава 183– Класс Ведьм
Глава 182– Детский голос
Глава 181– Трое Преступников
Глава 180– Богиня Дня и Ночи
Глава 179– Любовь
Глава 178– Предупреждение
Глава 177– Устрашение
Глава 176– Осторожный
Глава 175– Задержка
Глава 174– Врожденные способности
Глава 173– Молодая Девушка
Глава 172– Информация о Пути Мага
Глава 171– Пророчество
Глава 170– Злорадный
Глава 169– Отправление
Глава 168– Судьба
Глава 167– Построение Моделей Заклинаний
Глава 166– Обман
Глава 165– Сомнения
Глава 164: Царство ранга–4
Глава 163– Предупреждение
Глава 162– Мудрый взгляд
Глава 161– руководитель команды
Глава 160– Гнев
Глава 159– Гость
Глава 158– Клон
Глава 157– Привидение
Глава 156– Изменение
Глава 155– Непрерывное Повышение Уровня
Глава 154– Могущественный Учитель
Глава 153– По рукам
Глава 152– Игла из тлеющих углей
Глава 151– Эмоции и модели заклинаний
Глава 150– Волшебник Эмбер
Глава 149– Убить
Глава 148– Понимание
Глава 147– Небольшой Тест
Глава 146– Схема церквей
Глава 145– Истинный Монарх
Глава 144– Воспоминания
Глава 143: Хелм–Вилль
Глава 142– Новое Задание
Глава 141– Близость на Уровне Гения
Глава 140– Ритуал
Глава 139– Щедрость
Глава 138– План Чарльза
Глава 137– Насмешливая улыбка
Глава 136– Домен Крови
Глава 135– Подвергнутый
Глава 134– Леди Судьбы
Глава 133– Хаос
Глава 132– Предзнаменование
Глава 131– Волшебное письмо
Глава 130– Предположение Джесси
Глава 129– Красный принц
Глава 128– Исследование
Глава 127– Неприятный Враг
Глава 126– Настоящая Личность
Глава 125– Вопросы
Глава 124– Прогрессия
Глава 123– Подставляя Других
Глава 122– Продажа награбленного
Глава 121– Полуоборотень
Глава 120– Озорной Человек
Глава 119– Селезень
Глава 118– Побег
Глава 117– Видение
Глава 116– Срочность
Глава 115– Лидия
Глава 114– Проблемы
Глава 113– Странный Красный Самоцвет
Глава 112– Таинственный Вор
Глава 111– Долг учителя
Глава 110– Сила знания
Глава 109– Эксперт по ритуалам призыва
Глава 108– Кража
Глава 107– Побег
Глава 106– План Огненных Стихий
Глава 105– Расследование
Глава 104– Капелька Крови
Глава 103– Важная информация
Глава 102– Лео
Глава 101– Личные Миссии
Глава 100– Новое Сознание
Глава 99– Слабость
Глава 98– Ученики
Глава 97– Сделка
Глава 96– Торговая компания Shade
Глава 95– Тест на сродство
Глава 94– Район мистиков
Глава 93– Добыча
Глава 92– Принцесса
Глава 91– Кровавый жрец
Глава 90– Мелкие Неприятности
Глава 89– Пощечина
Глава 88– Пешки
Глава 87– Поиск
Глава 86– город Честер
Глава 85– Близость
Глава 84– Уходя
Глава 83– Происхождение мира грез
Глава 82– Осторожность
Глава 81– Возвращение
Глава 80– Истинная Цель
Глава 79– Неудачно
Глава 78– Общение
Глава 77– Дьявольская улыбка
Глава 76– Эдди Найтвинд
Глава 75– Сотрудничество
Глава 74– Фрагмент памяти дьявола
Глава 73– Внутренний мир
Глава 72– Убийство!
Глава 71– Схемы
Глава 70– Пробуждение
Глава 69– Лазейка
Глава 68– Слуги Истинной Судьбы
Глава 67– Похищение
Глава 66– Деррик
Глава 65– Подозреваемые
Глава 64– Городские Руины
Глава 63– Странный Гипноз
Глава 62– Вопросы
Глава 61– Новая информация
Глава 60– Сражение
Глава 59– Смерть
Глава 58– Вход в Неисследованный лес
Глава 57– Действуюя
Глава 56– Догадки
Глава 55– Секреты
Глава 54– Отправление
Глава 53– Расписание
Глава 52– Подготовка
Глава 51– Повышение ранга
Глава 50– День рождения
Глава 49– Лист дерева путешественника
Глава 48– Тайны души
Глава 47– Странное Видение
Глава 46– Неисследованный Лес
Глава 45– История интеллектуального артефакта
Глава 44– Награды
Глава 43– Сила времени
Глава 42– Противостояние
Глава 41– Обсуждение
Глава 40– Идеальная Маскировка
Глава 39– Первый Шаг
Глава 38– Ненормальная Битва
Глава 37– Создатель снов
Глава 36– Корона Холема
Глава 35– Нерегулярный
Глава 34– Странная Змея
Глава 33– Читатель Судьбы
Глава 32– Небольшой Прорыв
Глава 31– Звездные часы
Глава 30– Встреча с Несчастливой Звездой
Глава 29– Вершитель бури
Глава 28– Расследование
Глава 27– Новая миссия
Глава 26– Странные Совпадения
Глава 25– Рука волшебника
Глава 24– Мир грез
Глава 23– Рыжеволосый Мужчина
Глава 22– Подсказка
Глава 21– Чудо
Глава 20– Контракт
Глава 19– Информация
Глава 18– Сражение
Глава 17– Теневая стража
Глава 16– Искаженная Тень
Глава 15– Таинственный Джимми
Глава 14– Первая миссия
Глава 13– Телепат
Глава 12– Обсуждение
Глава 11– Увядающие Тени
Глава 10– Библиотека Мудрости
Глава 9– Мир Эдхен
Глава 8– Исполнение
Глава 7– Ученик Огненного Мага
Глава 6– Подозрение
Глава 5– Безжалостный Убийца
Глава 4– Епископ Рейнольдс
Глава 3– Церковь Жизни
Глава 2– Обманщик
Глава 1– Убийца!
Артефакты и зелья
Информация о классах и рангах
Артефакты и зелья
Информация о классах и рангах
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.