/ 
Любовь сквозь вечность Глава 4
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Love-through-life.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D1%8C%20%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%203/7340743/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C%20%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D1%8C%20%D0%B6%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%205/7383246/

Любовь сквозь вечность Глава 4

Глава 4.

Наступил обед и оба семейства, как и всегда собрались за большим столом, так как Николас уехал, то такие обеды граф де Уренья предложил проводить у него дома, как он однажды пошутил:

«- Мое семейство собирать вдвое дольше, а остановить почти невозможно.»

Разговор за столом начался, как обычно: о том, как прошел день, о полях, виноградниках, садах, нуждах крестьян и вдруг графиня де Саррия сказала:

- Нам сегодня доставили письмо от Николаса. - и посмотрев на Кристиана с Анной спросила. - А вам?

Анна внутренне напряглась и сидевший рядом брат почувствовал это, а на вопрос графини ответил:

- Да, получили.

Граф де Уренья вопросительно поднял бровь глядя на сына и произнес:

- Я об этом не знал.- и обращаясь уже к графине де Саррия, спросил, - И как у него дела? Давно от него не было вестей.

- Да, - произнес граф де Саррия, - Мы и сами начинали уже волноваться и подумывали написать Софии, но его письмо пришло раньше.- с облегчением произнес он.

- Он написал, что дела у него хорошо, правда погода далеко не такая приветливая, как у нас. - начала графиня де Саррия.

- Я слышала, что у них там постоянно дожди, туман и прохладно. - проговорила графиня де Уренья.

- Да, но Николас написал, что как ему сказали, этот сезон самый теплый из всех за последнюю пару лет.

Дальше мужчины стали говорить о своем, а их жены продолжали разговор о Лондоне, его балах и моде. Крис и Анна слушая в пол уха молча ели, хотя Крис искоса поглядывал на сестру. Сейчас она восприняла разговор о письме Николаса спокойнее, чем раньше. Кристиана даже передернуло от воспоминаний и он решил поговорить с другом, когда тот приедет, что он поступил очень некрасиво по отношению к Анне. И все же Кристиан надеялся, что в следующих письмах его друг исправится.

В последнее время в гости к графу и графине Уренья, в дневное время, зачастили гости. Жены соседей стали чуть ли не каждый день приезжать к ним с визитом, привозили с собой, то дочерей на выданье, то сыновей, которым пора было обзаводиться женой. Первую неделю Анна с горем пополам вытерпела, но когда утром в воскресенье отец вызвал ее к себе в кабинет для разговора, она насторожилась. Она уже стала подготавливать речь, так как думала, что отец будет спрашивать куда она так на долго пропадает каждый день, но то о чем он хотел поговорить поставило ее в тупик.

- Что хочет этот мелкий поросенок?- возмущенно спросила она. Ее глаза метали молнии и такое ее поведение очень рассмешило отца, наконец-то он снова увидел свою своенравную дочь. После отъезда Николаса она стала спокойнее и не противоречила родителям. Его жену эта перемена в дочери радовала, а вот его волновало. Манеру злиться она взяла от матери, но нрав у нее был его и резкая перемена его насторожила.

- Сын графа де Карбоно, просит твоей руки. - как можно серьезнее произнес он, - а так же сын барона Полопа и виконта де Кабрера.

Анна мерящая шагами кабинет, подошла к креслу напротив стола отца и упала в него. От этого не женского жеста граф разразился смехом, чем разъярил дочь только сильнее.

- Почему вы смеетесь отец? - пытаясь сдержать гнев, строгим тоном спросила Анна,- Я очень надеюсь, что вы им отказали?

- Должен признаться, что не сразу, но отказал. - примирительно произнес граф, - Я хочу выдать тебя за достойного человека, а не за этих разгильдяев. Хоть мы и живем или жили до этого весьма уединенно, но даже я слышал об их похождениях и до чего они довели состояния своих семей. Они почти нищие.- тяжело вздохнув и увидев, что дочь заметно успокоилась, граф продолжил,- Но если с этим предложением ко мне придет сын маркиза де Виллена, герцога Севильи, графа де Сантори или герцога Примо де Ривера, то у меня не будет основания отказать им. Это очень достойные люди и тебе придется стать женой одного из них.

Тяжело вздохнув Анна проговорила:

- Я их видела всего раз и даже танцевала с ними, на мой взгляд они весьма не плохи собой и от них не так воняет, как от других, в особенности сына графа де Карбоно.-Анну даже передернуло от воспоминаний о танце с ним, она думала, что ее стошнит прямо на него и этот кавалер еще умудрился ей дважды наступить на ногу, хорошо, что танец закончился, а потом она танцевала с братом. Прервав свои мысли Анна продолжила,- Крис говорил, что они умны, начитаны и проявляют заботу о своих людях.

- Значит мы решили этот вопрос, - произнес граф, заметив вопросительный взгляд дочери добавил, - Решение по выбору супруга для тебя я приму сам. Ты же не будешь чинить мне препятствий?

- Только, если это не будет один из тех ослов, которых ты перечислил ранее.- с тенью улыбки произнесла Анна.

- Значит решено.

После этого Анна еще усерднее занялась учебой у ведуньи, а в последнее время стала проводить у нее все свободное время. Сеньора Гонсалес была очень доброй женщиной и Анна удивлялась, почему та выбрала одиночество, вместо простого женского счастья. Ведь она могла создать семью и ее муж мог поддержать ее. После знакомства Анна узнала, что сеньора Гонсалес живет в этом же лесу, в небольшом домике с двумя комнатами. В одной у нее была оборудована спальня, она же была гостевой, а вторая оборудована под кухню. На кухне под потолком сохли травы подвешенные на веревке, был сделан подпол, где хранились продукты, которые она сама себе выращивала в огородике за домом, некоторые травы для лекарств тоже росли там. Когда местные жители приходили к ней за помощью, то приносили не деньги в оплату, а ткани, мясо, овощи, фрукты, растения, что у кого было и ведунья брала.

Как-то ближе к вечеру, когда они сидели на кухне и связывали пучки трав, чтобы подвесить их для сушки к потолку, Анна спросила у сеньоры Гонсалес:

- А почему вы решили жить одна?

Женщина посмотрела на ученицу добрыми печальными глазами и проговорила:

- Это не я выбрала такую жизнь, это сделали за меня.

- Кто?- удивилась она, и стала внимательно слушать.

- Люди и высшие силы. - тяжело вздохнув ведунья начала свой рассказ:

- Тогда мне было двадцать пять лет, у меня был любимый муж и двое сыновей. Я занималась травами и была бесконечно счастлива. - она на мгновение замолчала и посмотрев на Анну проговорила, - Мы жили в деревне, под руководством предыдущего графа, твоего дедушки. Он как и все дворяне чтил традиции и мытье считал варварством. - потом ее взгляд стал пустым и казалось, она перенеслась в то время о котором говорила:

- В ту зиму, по деревне бродила, какая-то болезнь с которой не могли справиться врачи. Сначала муж начал немного подкашливать, потом начали дети, я поила их согревающим отваром и вроде бы кашель стал меньше. А однажды вечером у моему мужа поднялась сильная температура, а с раннего утра я побежала за врачом, когда мы пришли, то выяснилось, что и дети заболели. Врач измерил им пульс, посмотрел горло и произнес страшную для меня фразу: «Их не спасти, от этого недуга у меня лекарства нет». У меня как-будто, что-то оборвалось, но я решила, что просто так не сдамся. Я решила воспользоваться теми знаниями, которые были у меня на тот момент, но их было очень мало. Я решила пойти против мнения окружающих и действовать по другому. И первое, что я сделала, это вымыла мужа и детей в теплой воде, в холодной было рискованно, а в горячей нельзя и я выбрала теплую. Потом из трав, что имелись у меня в запасе, я сделала теплый отвар и поила свою семью. В течении трех дней спала температура, но кашель остался и я все силы бросила на борьбу с ним. Но, как я уже сказала, моих знаний было не достаточно и кашель был очень силен, у них кашель стал с кровью.

Из глаз женщины хлынули слезы, Анна подошла к ней и обняла за плечи, она понимала, что ведуньи нужно высказаться, чтобы ей стало легче и что это первый раз, когда она делится с кем-то своей болью:

- Если бы я первоначально бросила все силы на лечение кашля, если бы знала, что это не простая простуда, то возможно смогла бы их спасти. После двух недель борьбы я их потеряла, - ведунья больше не плакала, но Анна продолжала ее обнимать, - После похорон я начала делать разные отвары для борьбы с кашлем и поить больных с первыми симптомами этой болезни. Отвары подействовали и болезнь отступила. Сначала жители радовались, что я спасла их родных, а потом стали говорить обо мне гадости, однажды в воскресенье я пришла на службу, а пастор сказал, что не будет вести ее, пока в церкви находится ведьма и что он терпит меня в деревне, только в память о моей семье и тому добру, что я помогла совершить.

- И никто не встал в вашу защиту? - изумленно спросила Анна, шокированная и разгневанная такой несправедливостью к женщине, которая спасла стольких людей и та, что потеряла самое дорогое.

- Никто не хотел идти против пастора, он считался авторитетом в деревне. - сеньора Гонсалис, чуть отстранилась от Анны и посмотрев в ее глаза произнесла, - Я не была на них сердита, они просто боялись, что раз я смогла избавить их от болезни, то могу и вернуть ее. В тот же вечер я собрала свои вещи и ушла в лес, я знала, что там есть небольшой домик, раньше там жил лесник и он содержался в хорошем состоянии. Так я обрела этот дом и покой, но больно вспоминать, что я не смогла спасти тогда своих родных.

- Но вы сделали все, что могли, а не поступили, как тот бесполезный врач, что даже не пытался спасти больных. Вы спасли много жизней и сейчас помогаете людям.

- Спасибо тебе, дитя мое. - произнесла сеньора Гонсалес и встав крепко обняла Анну, - Спасибо, что выслушала меня и дала поплакать. Это многое для меня значит.

Немного помолчав, ведунья добавила:

- Позволь мне дать тебе один совет. Никогда не позволяй прошлым сожалениям, ошибкам, печалям и обидам омрачать твое настоящее и будущее. Они уже прошли, урок вынесен, а жизнь продолжается и не стоит на месте. Живи и смотри в светлое будущее, а не оглядывайся на ушедшее прошлое.

Этот совет Анна запомнила, до конца этой жизни.

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.