/ 
Легенда о Легенде Глава 118
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Legend-of-Legend.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%20%D0%BE%20%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20117/8593648/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%20%D0%BE%20%D0%9B%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B5%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20119/8593650/

Легенда о Легенде Глава 118

Глава 118: Возвращение на поле битвы 2

Съемки были назначены на следующую неделю. После этого Джун Хёк время от времени посещал отдел маркетинга для встреч по поводу фильма.

Это было сотрудничество между компанией и телеканалами, и отдел маркетинга проводил встречи каждый день. Они также привели пятерых мужчин с металлическими протезами в офис. У пятерых было плотное расписание, но они решили появиться в эфире. Металлические модели были предоставлены им компанией, и они хотели помочь.

Когда они собрались в одном месте, у них не было ничего особенного. Отдел маркетинга и директор программы всё спланировали, они выслушали и внесли свои предложения.

После того, как одна из встреч закончилась в четверг днём, исполнительный секретарь Ду Еля появился перед Джун Хёком и поприветствовал его.

"Президент хочет встретиться с тобой."

"Прямо сейчас?"

"Да."

Джун Хёк поклонился и последовал за секретарем в офис президента. Секретарь постучала в дверь и сообщил, что Джун Хёк уже здесь. Дверь открылась, и они услышали голос Ду Ёля.

"Входите."

Джун Хёк вошёл, увидел человека, сидящего рядом с Ду Ёлем и нахмурился. Бледный, светловолосый мужчина ранее представился как Джеффри, новичок, что означало, что Ду Ёль отправил Джеффри к нему домой.

Джун Хёк решил сделать вид, что он не знает его, и Ду Ёль предложил ему сесть.

"Присаживайся."

Джеффри улыбнулся и протянул руку.

"Приятно познакомиться. Я Джеффри."

"Приятно познакомиться. Я Ли Джун Хёк."

Джун Хёк прекрасно говорил по-английски, и Джеффри сказал: "Вы хорошо говорите по-английски."

"Я свободно говорю на десяти языках."

"Это правда?"

Джеффри заговорил с ним на странном языке, который Ду Ёль не понимал, но Джун Хёк понял.

"Впервые меня видишь?"

Джун Хёк нахмурился.

На этот раз Джеффри спросил на ещё одном языке: "Ты действительно не знаешь меня?"

Джун Хёк покачал головой.

"Вы смеетесь надо мной?" - спросил Джун Хёк.

Джеффри пожал плечами и откинулся на спинку сиденья.

"Он любит шутить." - сказал ему Ду Ёль.

Джун Хёк молчал, и Ду Ёль посмотрел на него и улыбнулся.

"У тебя есть расписание съёмок. На следующей неделе, верно?"

"Да."

"Эта трансляция очень важна."

"Эн Сио рассказала мне об этом."

"Сделай это хорошо. Просто делай то, что делал."

Джун Хёк кивнул, и Ду Ёль улыбнулся.

"Теперь мой друг будет работать в офисе секретаря. Он будет работать переводчиком, и ты будешь встречаться с ним время от времени. Он будет сопровождать меня, когда я встречаюсь с иностранными покупателями."

"Понял."

Джун Хёк посмотрел на него, и у Джеффри всё ещё была улыбка на лице. Глаза Джеффри, казалось, говорили, что он знал, кто такой Джун Хёк. Взгляд был обременительным для Джун Хёка.

Ду Ёль посмотрел на Джун Хёка и улыбнулся.

"Ты должен поддержать его. Позаботься о нём."

"Я сделаю всё возможное."

"Ты можешь идти."

Джун Хёк встал, попрощался и ушёл, и Джеффри спросил: "Это нормально для меня, работать здесь?"

"Мне всё равно."

"А как насчет семьи Рокфеллеров?"

"Они могли догадаться о тебе, но даже если бы они знали об этом, они не смогли прикоснуться ко мне. Мы на равных." - сказал Ду Ёль и лукаво улыбнулся. "По крайней мере на данный момент."

Ду Ёль посмотрел на Джеффри и спросил: "Итак, что ты думаешь? Он был парнем в черных доспехах?"

Джеффри пожал плечами.

"Обычно человек, говорящий на десяти языках, высокообразован, но его резюме не говорит об этом."

"И что?"

"Я примерно на 70 процентов уверен, что это тот парень."

"Понял."

Ду Ёль хотел увидеть реакцию Джун Хёка. Если Джун Хёк вернулся с Пространственного Поля Битвы, Ду Ёль должен был заставить его присоединиться к нему. Джеффри не мог иметь с ним дело, потому что он был на другом уровне, поэтому Джун Хёк мог вернуть ему намного больше.


Джун Хёк вернулся в свой офис и включил компьютер, но он мог думать только о Джеффри. Джеффри пришёл за ним. Почему я должен был встретиться с ним сейчас? Потому что они интересовались мной?

Он имел дело с людьми, присланными семьей Рокфеллеров, и Джеффри пришёл после этого. Джеффри уже сказал ему, что Рокфеллеры его не посылали. Тогда он не поверил ему, но, увидев его с Ду Ёлем, он был уверен, что Рокфеллеры этого не делали.

Что же за человек Ду Ёль? Он финансировал W.A.N.C.S., поэтому он должен был быть рядом с Рокфеллерами, но Джун Хёк не был уверен. Джеффри называл себя новичком, но в этом он тоже не был уверен.

Джун Хёк задумался обо всём и посмотрел на экран компьютера. Он задумался, когда над его головой появилась тень.

"О чём ты думаешь?"

Это был господин Джан Ву Гун, поэтому Джун Хёк поклонился и улыбнулся ему.

"Я думал о том, какую концепцию я должен использовать для этой трансляции."

"Молодец."

Господин Джан похлопал его по плечу и сказал: "У тебя всё будет хорошо."

Джун Хёк огляделся и нахмурился.

"Где все?"

Он был настолько погружён в свои мысли, что ничего не заметил. Господин Джан улыбнулся ему.

"Они пошли домой. Ты был погружён в свои мысли."

"Уже пора идти домой?"

Джун Хёк встал, но у господина Джана было ещё несколько слов для него.

"Как насчет выпить?"

"Конечно."

Джун Хёк чувствовал себя напряженным, поэтому он решил выпить с господином Джаном.


Они выпили несколько рюмок соджу, и он вызвал назначенного водителя, который отвез его к себе домой. Когда он прибыл, он увидел человека, стоящего перед его домом со скрещенными руками. Это был Джеффри, и Джун Хёк подошёл к нему.

"Джеффри, что вы здесь делаете?"

Джеффри посмотрел на него и улыбнулся.

"Это ваш дом?"

"Да."

"Мы соседские кузены. Это так называется в Корее?"

Джун Хёк ничего не понял и просто смотрел, пока Джеффри не указал на дом по соседству.

"Я переехал сюда сегодня."

Джун Хёк был удивлён. О чём думал этот парень?

Джеффри улыбнулся и сказал: "Мы должны выпить кофе. Приходите в мой дом."

"Я переоденусь во что-нибудь более удобное и приду."

"Я буду ждать."

Джун Хёк вошёл в свой дом, переоделся в тренировочный костюм и вышел на улицу. Джеффри отвёл его к себе домой. Джеффри ещё не распаковал все свои вещи, и вдруг кто-то подбежал к нему. Она была блондинкой и очень красивой, и она подошла к Джун Хёку.

"Привет, я Джоанна."

"Приятно познакомиться. Я Ли Джун Хёк."

Джун Хёк повернулся, чтобы посмотреть на Джеффри. Он повёл его к обеденному столу и посмотрел на Джоанну.

"Немного кофе, пожалуйста."

"Хорошо."

Джоанна уже грела воду, чтобы приготовить кофе, и Джеффри улыбнулся.

"Она моя младшая сестра. Разве она не красивая?"

Джун Хёк спокойно посмотрел на Джеффри. Джеффри переехал по соседству, и он подумал, что Джеффри попытается свести его с ума. Он даже думал об убийстве Джеффри, но он просто представил ему свою сестру. Разве он не думал о борьбе?

"Она красивая." - Джун Хёк расслабился и ответил ему.

Она принесла им кофе и отступила. "Приятного времяпровождения. Я должна распаковать вещи." - сказала она и ушла.

Джун Хёк уставился на Джеффри.

"Это совпадение?"

Джеффри покачал головой.

"Нет, это не так."

"Можете сказать мне что случилось?"

Джеффри вытащил конверт. Джун Хёк заглянул внутрь и нашел кучу 50 долларовых купюр. Всего было 100 000 долларов, и он уставился на Джеффри.

"Это для ремонта вашего дома."

Теперь Джеффри был уверен, и Джун Хёк тоже это знал, но он попытался это отрицать ещё раз.

"Что вы имеете в виду?"

"Вы меня не слышали? Я пошёл в ваш дом, когда вас там не было, и встретил человека в доспехах. Он сказал, что получит от меня деньги на ремонт дома."

"Вы повредили мой дом?"

"Верно."

Джун Хёк немного рассмеялся и понял, что он не мог отрицать это больше. Его глаза стали холодными.

"Ты знал, и ты переехал по соседству?"

Джеффри кивнул.

"Мы не очень хорошо ладили, когда встретились в первый раз, но так не должно быть."

"Что ты имеешь в виду?"

"Я слышал, что семья Рокфеллеров охотиться за тобой."

Глаза Джун Хёк сверкнули, и Джеффри улыбнулся.

"Рокфеллеры также охотятся и за мной. Без помощи Ду Ёля мы с сестрой были бы убиты."

Рокфеллеры преследовали Джеффри, и Джун Хёк был слегка тронут этой информацией. Джеффри продолжил: "Ду Ёль защищает нас."

"Хорошо."

Джеффри продолжил спокойно: "Но я не могу полагаться только на одного человека."

"Что ты имеешь в виду?"

"Я присоединился к нему, но это не гарантирует моей безопасности. Я должен обезопасить себя."

"И что?"

Джеффри улыбнулся.

"Я хочу быть твоим другом."
Джеффри боролся против меня, и он хочет быть моим другом. О чём он думает?

"Безопасность моей сестры - мой главный приоритет. Если со мной что-то случится, защити мою сестру."

"Я? Почему?"

"Я пожертвую собой и многим другим ради тебя."

"Какая жертва?"

Джеффри засмеялся.

"Я переехал сюда, чтобы узнать, новичок ты или нет."

"Желание Ду Ёля?"

"Конечно."

"Почему он хочет знать?"

Джеффри вытащил маленький синий драгоценный камень из кармана и показал его ему.

"Ты видел это раньше?"

Джун Хёк поднял его и посмотрел на Джеффри.

"Я видел его на Пространственном Поле Битвы."

"Он им нужен для создания металлических моделей."

Джун Хёк положил драгоценный камень на стол.

"Вещи с Пространственного Поля Битвы в Корее чрезвычайно дороги!"

"Ты быстро учишься. Ду Ёль собирает людей, которые могут отправиться на поле битвы. Если ты новичок, он заплатит тебе астрономическую сумму, ради присоединения к его команде."

Джун Хёк подумал над этим.

"Хорошо. Я понимаю ситуацию. Что ты можешь для меня сделать?"

Джеффри улыбнулся.

"Если ты не хочешь быть раскрытым, я скрою твою личность."

"Пока я не решусь показать себя, ты будешь скрывать эту информацию. Это правда?"

"Да."

Джун Хёк улыбнулся и прошептал: "Если я убью тебя, всё будет решено."

"Они станут ещё более подозрительными." - холодно ответил ему Джеффри, и Джун Хёк горько улыбнулся.

"От твоего предложения трудно отказаться."

Джеффри пожал плечами.

"Что ещё важнее, у нас есть способности, и мы должны работать вместе. Таким образом, у нас может быть больше шансов выжить на Пространственном Поле Битвы."

Джун Хёк не говорил. Он допил кофе и встал.

"Я подумаю об этом."

Он повернулся, и Джеффри спросил: "Кстати, ты эксперт?"

Он ушёл, не отвечая, и Джеффри уставился на него, уходя и прошептал: "Он эксперт."

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 449
Глава 448
Глава 447
Глава 446
Глава 445
Глава 444
Глава 443
Глава 442
Глава 441
Глава 440
Глава 439
Глава 438
Глава 437
Глава 436
Глава 435
Глава 434
Глава 433
Глава 432
Глава 431
Глава 430
Глава 429
Глава 428
Глава 427
Глава 426
Глава 425
Глава 424
Глава 423
Глава 422
Глава 421
Глава 420
Глава 419
Глава 418
Глава 417
Глава 416
Глава 415
Глава 414
Глава 413
Глава 412
Глава 411
Глава 410
Глава 409
Глава 408
Глава 407
Глава 406
Глава 405
Глава 404
Глава 403
Глава 402
Глава 401
Глава 400
Глава 399
Глава 398
Глава 397
Глава 396
Глава 395
Глава 394
Глава 393
Глава 392
Глава 391
Глава 390
Глава 389
Глава 388
Глава 387
Глава 386
Глава 385
Глава 384
Глава 383
Глава 382
Глава 381
Глава 380
Глава 379
Глава 378
Глава 377
Глава 376
Глава 375
Глава 374
Глава 373
Глава 372
Глава 371
Глава 370
Глава 369
Глава 368
Глава 367
Глава 366
Глава 365
Глава 364
Глава 363
Глава 362
Глава 361
Глава 360
Глава 359
Глава 358
Глава 357
Глава 356
Глава 355
Глава 354
Глава 353
Глава 352
Глава 351
Глава 350
Глава 349
Глава 348
Глава 347
Глава 346
Глава 345
Глава 344
Глава 343
Глава 342
Глава 341
Глава 340
Глава 339
Глава 338
Глава 337
Глава 336
Глава 335
Глава 334
Глава 333
Глава 332
Глава 331
Глава 330
Глава 329
Глава 328
Глава 327
Глава 326
Глава 325
Глава 324
Глава 323
Глава 322
Глава 321
Глава 320
Глава 319
Глава 318
Глава 317
Глава 316
Глава 315
Глава 314
Глава 313
Глава 312
Глава 311
Глава 310
Глава 309
Глава 308
Глава 307
Глава 306
Глава 305
Глава 304
Глава 303
Глава 302
Глава 301
Глава 300
Глава 299
Глава 298
Глава 297
Глава 296
Глава 295
Глава 294
Глава 293
Глава 292
Глава 291
Глава 290
Глава 289
Глава 288
Глава 287
Глава 286
Глава 285
Глава 284
Глава 283
Глава 282
Глава 281
Глава 280
Глава 279
Глава 278
Глава 277
Глава 276
Глава 275
Глава 274
Глава 273
Глава 272
Глава 271
Глава 270
Глава 269
Глава 268
Глава 267
Глава 266
Глава 265
Глава 264
Глава 263
Глава 262
Глава 261
Глава 260
Глава 259
Глава 258
Глава 257
Глава 256
Глава 255
Глава 254
Глава 253
Глава 252
Глава 251
Глава 250
Глава 249
Глава 248
Глава 247
Глава 246
Глава 245
Глава 244
Глава 243
Глава 242
Глава 241
Глава 240
Глава 239
Глава 238
Глава 237
Глава 236
Глава 235
Глава 234
Глава 233
Глава 232
Глава 231
Глава 230
Глава 229
Глава 228
Глава 227
Глава 226
Глава 225
Глава 224
Глава 223
Глава 222
Глава 221
Глава 220
Глава 219
Глава 218
Глава 217
Глава 216
Глава 215
Глава 214
Глава 213
Глава 212
Глава 211
Глава 210
Глава 209
Глава 208
Глава 207
Глава 206
Глава 205
Глава 204
Глава 203
Глава 202
Глава 201
Глава 200
Глава 199
Глава 198
Глава 197
Глава 196
Глава 195
Глава 194
Глава 193
Глава 192
Глава 191
Глава 190
Глава 189
Глава 188
Глава 187
Глава 186
Глава 185
Глава 184
Глава 183
Глава 182
Глава 181
Глава 180
Глава 179
Глава 178
Глава 177
Глава 176
Глава 175
Глава 174
Глава 173
Глава 172
Глава 171
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 64
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50,2
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15.3
Глава 15.2
Глава 15.1
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.