/ 
Командующий Империи: его прекрасная жена безнадежно избалована Глава 100. Воспользоваться ею будет не так–то просто
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Imperial-Commander-His-Pretty-Wife-Is-Spoiled-Rotten.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B8%3A%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2099.%20%D0%9D%D0%B5%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D1%89%D0%B8%D0%BD%D0%B0/6439669/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B9%20%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B8%3A%20%D0%B5%D0%B3%D0%BE%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B0%20%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%BE%20%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B0%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20101.%20%D0%9B%D0%BE%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0%2C%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BC/6624167/

Командующий Империи: его прекрасная жена безнадежно избалована Глава 100. Воспользоваться ею будет не так–то просто

Глава 100. Воспользоваться ею будет не так-то просто

-

– Раз уж она стащила мое платье, что я надену сегодня вечером?

– Поскольку вы, сестры, примерно одного телосложения, можешь надеть платье, которое купила себе Цзилинь, чтобы нам не пришлось тратить деньги на покупку нового. В конце концов, такие платья надевают только один раз.

– Мама, ты невероятная скряга!

Девочка может покинуть деревню, но деревенщинность не покинет ее никогда. Ее мать никак не избавится от скупости, жадности, мелочности и невежественности, которые она привезла с собой из деревни двадцать лет назад. Как будто ее не волновало, что другие видят, какая она неотесанная.

– Что ты говоришь? Я делаю это ради нашей семьи, и ради тебя тоже. Ты думаешь, что тебе не понадобятся деньги, чтобы получить образование? Это платье стоит более тысячи юаней. Думаешь, это копейки? Ты только что приехала из деревни, так что для тебя платье, которое стоит больше тесячи юаней, уже заоблачная цена. Чего еще тебе можно желать?

Для такого проклятия, как ее старшая дочь, даже платье за тысячу юаней было слишком хорошо. Она никогда не хотела позволять ей носить такую дорогую одежду.

– Ты готова купить платье за тысячу юаней, которое будет надето только один раз, для Юнь Цзилинь, но для меня, по твоим словам, это будет пустой тратой денег. Похоже, я действительно лишняя дочь, – усмехнувшись, Юнь Си казалась равнодушной к оскорблениям своей матери. – Но это не имеет значения, так как я – проклятие, Звезда Смерти, так что ничего не меняется, независимо от того, во что я одета.

– Какое счастье, что ты все понимаешь! Не мечтай понапрасну о вещах, которые тебе не принадлежат. – На лице Лян Сюцинь появилось самодовольное выражение. Юнь Си избавила ее от многих ненужных речей, будучи такой сообразительной.

– А ты не боишься, что на вторую сестру падет проклятие из-за моей одежды?

Платье было предназначено для нее, поэтому, конечно, она не хотела сдаваться или позволить сестре отобрать его у нее.

Однако, поскольку его у нее отобрали, они не должны потом винить ее за то, что она пытается добиться справедливости для себя и в то же время высмеивает суеверность своей матери. Поскольку Юнь Цзилинь так хотела своими руками выкопать себе могилу, она исполнит ее желание и подыграет ей сегодня вечером.

– Как он может передать проклятие, если ты никогда раньше его не надевала? Значит, решено, бери платье Юнь Цзилинь и не позорь нашу семью всякими глупыми выдумками.

Лян Синьи воспользовалась отвратительным обращением Лян Сюцинь и присоединился к победе над Юнь Си, вставив свои пять копеек:

– Юнь Си, сестра Цзилинь красивее тебя, поэтому она больше достойна надеть это платье. Ты будешь не так хорошо выглядеть в нем, так что не спорь и не смущай нашу семью. Просто отдай сестре платье.

Юнь Си холодно взглянула на нее, и уголки ее рта насмешливо изогнулись.

– Ладно. Поскольку платье нравится моей второй сестре, я позволю ей его надеть.

После паузы она подняла брови и подошла, чтобы взять платье, которое купила Юнь Цзилинь. Она обнаружила, что этикетка все еще была прикреплена к платью. – Однако Юнь Цзилинь уже надевала это платье, когда примеряла его, так что оно мне не нужно.

Услышав, что она не только согласилась, но и не захотела другого платья в обмен, Юнь Цзилинь обрадовалась, что она внезапно получила два новых платья сразу, и решила, что заключила выгодную сделку.

Как раз в тот момент, когда она радовалась, Юнь Си неожиданно снова заговорила:

– Мама, просто верни мне деньги за это платье наличными. Иначе у меня не будет платья, которое я могла бы надеть, и я не откажусь от платья, которое мне прислали в подарок. В конце концов, это творение Лин Цзина. Платье от кутюр стоит непомерно дорого, и кто знает, во сколько раз оно дороже, чем платье, которое вы с сестрой купили. Даже если бы вы захотели купить платье от Лин Цзина, вы, естественно, не смогли бы этого сделать.

Воспользоваться ею будет не так-то просто. Она спокойно примет все, кроме страданий.

Лицо Лян Сюцинь тут же потемнело.

– Ты сама заявила, что тебе не нужно платье, но теперь ты хочешь, чтобы я возместила тебе его стоимость наличными? С какой стати?

Сегодня Лян Сюцинь уже пришлось раскошелиться. Она даже была готова обменять недорогое платье Юнь Цзилинь на более дорогое и презентабельное платье Юнь Си. Но она не ожидала, что Юнь Си, эта проклятая девчонка, не захочет этого и потребует, чтобы она вытащила свой бумажник.

– Я ничего не могу с собой поделать, потому что не буду носить одежду, которую носили другие. Если мама слишком скупа, чтобы дать мне эту скудную сумму денег, то тебе придется потратить еще больше денег, чтобы лично уговорить дизайнера Лин Цзина создать платье для второй сестры, так как ей этого хочется. Это платье – мое, и поскольку у меня нет денег на покупку подходящего к случаю платья, естественно, я могу надеть только платье, которое мне кто-то прислал в подарок.

– Мама! – Уже почти получив такое сокровище, Юнь Цзилинь, естественно, не желала выпускать его из рук и с мольбой потянула Лян Сюцинь за рукав. – Если сестре нужны деньги, просто дай ей денег. Я все равно смогуеще раз надеть это платье на следующий банкет. Я не ни за что не отдам его ей, даже если бы она захотела его забрать. Просто отнесись к этому так, как если бы ты потратила тысячу юаней на платье от Лин Цзина, потому что именно мы заключили с ним сделку, ладно?

-

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 137. Полномасштабная ревность
Глава 136. Вдумчивость молодого маршала
Глава 135. Как любезно с твоей стороны
Глава 134. Шанс заставить ее немного пострадать!
Глава 133. Претенциозность
Глава 132. Что за сборище надоедливых женщин!
Глава 131. Ты можешь делать здесь все, что захочешь
Глава 130. Кто бы ни прикоснулся к ней, ему не повезет
Глава 129. Скрытый талант
Глава 128. Вырыла себе могилу
Глава 127. Он обнаружил сокровище!
Глава 126. С чего бы ей не быть уверенной в себе?
Глава 125. Она сводит меня с ума…
Глава 124. Стремление стать моей заменой только ускорит твое падение
Глава 123. Проделать весь этот путь сюда, чтобы принести ей перекусить
Глава 122. Взаимные угрозы
Глава 121. Оправдания эгоизма
Глава 120. Притвориться свиньей, чтобы съесть тигра
Глава 119. Молодой маршал Му – крупная рыба
Глава 118. Неизбежное должно произойти
Глава 117. Упрямство в борьбе
Глава 116. Убийство трех зайцев одним выстрелом
Глава 115. Вызовите полицию!
Глава 114. Вырыла себе могилу
Глава 113. Пощечина
Глава 112. Нельзя несправедливо обвинять хорошего человека
Глава 111. Поиски крайнего
Глава 110. Даже Бог был на ее стороне
Глава 109. Любовь с первого взгляда
Глава 108. Итак, это винтаж
Глава 107. Использовать себя в качестве приманки
Глава 106. У меня была тяжелая жизнь, поэтому я не боюсь, что ты меня сглазишь
Глава 105. Больно ли от этой пощечины?
Глава 104. Недостаточно страстей
Глава 103. Какое право ты имеешь?
Глава 102. Выстрелила себе в ногу
Глава 101. Ловушка, поставленная любителем
Глава 100. Воспользоваться ею будет не так–то просто
Глава 99. Неотесанная деревенщина
Глава 98. Отобрать чужой подарок
Глава 97. Мы не можем позволить, чтобы ты нас позорила
Глава 96. Что касается амбиций и способностей, я не проиграю вам
Глава 95. Зуб за зуб
Глава 94. Что–то случилось
Глава 93. Это сделает твою жизнь невыносимой!
Глава 92. Каждый раз новый сюрприз
Глава 91. Ты могла бы показаться еще более умной
Глава 90. Пусть лают, если не кусают
Глава 89. Два разных статуса
Глава 88. Одинокая звезда
Глава 87. Будущая жена наследника семьи Му
Глава 86. Кто сказал, что я не привередлив?
Глава 85. Растить ее как свою игрушку?
Глава 84. Своеобразный вкус
Глава 83. Особенно великолепно
Глава 82. Начало хорошего шоу
Глава 81. Я доставлю тебя в Цзяннань на своем личном самолете
Глава 80. Проваливайте нахрен!
Глава 79. Знак любви
Глава 78. Молодой маршал Му нахально лезет в окно
Глава 77. Что касается совести, боюсь, у тебя ее тоже нет
Глава 76. Я переломаю ей ноги!
Глава 75. Она, с такой внешностью, достойна ли?
Глава 74. Это был провал
Глава 73. Уродливее тебя, просто насквозь фальшивая красотка
Глава 72. Возжелай его
Глава 71. Почтительное отношение
Глава 70. Начало установки ловушки для ее матери
Глава 69. Возьми Цзилинь с собой
Глава 68. Положить глаз на семью Чэнь
Глава 67. Безоговорочно повинуйтесь своей жене
Глава 66. Я сделаю это для тебя честным или нечестным путем!
Глава 65. А что, ты хочешь подраться со мной?
Глава 64. Только когда она достаточно сильна, она может быть бесстрашной!
Глава 63. Эта девушка не так проста
Глава 62. Такая красивая малышка!
Глава 61. Незаконное проникновение на гору Тянью
Глава 60. Ты не слишком нелепа в своих обвинениях?
Глава 59. Почему вы не дали ей умереть?!
Глава 58. Боль всегда забывается после того, как рана зарубцевалась
Глава 57. Потому что у меня больше везения!
Глава 56. Ты первый человек!
Глава 55. Красивая, порядочная, и ее легко сбить с толку?
Глава 54. Зуд в сердце маршала Му
Глава 53. Возвращение маршала Му
Глава 52. Отличный способ убить двух зайцев одним выстрелом!
Глава 51. Оставить Лян Синьи, чтобы устроить ловушку
Глава 50. Она, наконец–то, вернулась на поле боя
Глава 49. Большая осторожность
Глава 48. Да здравствует наследник Чэнь!
Глава 47. Как бесстыдно!
Глава 46. Жадный взгляд старейшины Чэня
Глава 45. Усыновить маленькую невесту?
Глава 44. Ее ценность!
Глава 43. Истинно неисправимая
Глава 42. Заставь их умолять тебя вернуться!
Глава 41. Самозванку легче контролировать
Глава 40. Борьба за внимание
Глава 39. Я отвезу тебя в наш особняк
Глава 38. Спаситель, которого она не ждала
Глава 37. Кучка снобов
Глава 36. Вор кричит – держи вора
Глава 35. Не создана для игры в театре
Глава 34. Настоящая и подставная Юнь Си
Глава 33. Дар Небес
Глава 32. Слепая кошка встречает дохлую мышь
Глава 31. Малышка, мы еще встретимся!
Глава 30. Поистине польщена!
Глава 29. Как ты узнаешь, если не попытаешься?
Глава 28. Идеальный мужчина, такой как Му Фэйчи
Глава 27. Ее уважение к нему
Глава 26. Она была его добычей!
Глава 25. Да здравствует маршал Му
Глава 24. Паническая ярость
Глава 23. Создать возможность
Глава 22. Побег
Глава 21. Настоящая или подставная, не имеет значения
Глава 20. Нетипичный уровень бесстыдства
Глава 19. Умерев один раз, я никогда больше не буду слабой!
Глава 18. Медленная пытка
Глава 17. Я отправлю тебя в тюрьму, несмотря ни на что!
Глава 16. Ты хочешь уйти, не расплатившись с долгами?
Глава 15. Намеренная инсценировка
Глава 14. Кто–то покушался на убийство
Глава 13. Фальшивка всегда останется фальшивкой
Глава 12. Воля не может победить судьбу
Глава 11. Почему она упала и не умерла?
Глава 10. Маленькая неблагодарная девочка
Глава 9. Такая робкая
Глава 8. Мы не сутенеры
Глава 7. Что ты сделала с нашим боссом?
Глава 6. Она определенно никогда больше не будет такой глупой
Глава 5. Признаться самой
Глава 4. Ты хочешь умереть?!
Глава 3. Господин Му действительно подобрал ее
Глава 2. Возрождение в битве с волками
Глава 1. Пусть ее посадят в тюрьму вместо тебя!
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.