Цзи Фэн, похоже, не замечал его паники:
- А? Вы хотите узнать, что случилось тогда? На самом деле, нужно спросить у господина Хая. Полмесяца назад мне было поручено отправить Мяо Мяо к вам домой, поэтому я и написал специальную записку. Записка была передана экономке. Ее вместе с Мяо Мяо забрала ваша экономка. Но на следующий день Мяо Мяо вернулся ко мне с ужасными травмами. Разве ваша экономка не сказала вам? Господин Хай, вы должны обучить ее в будущем, чтобы она не сделала ничего вредного, - медленно произнес он последнее предложения, очевидно, глубоко намекая на то, что именно произошло.
Секретарь Хао, казалось, прекрасно понял его. Выражение его лица стало ледяным, когда он сказал:
- Господин Хай, я боюсь, что должен разочаровать вас. Даже ежемесячный платеж должен быть одобрен боссом. Босс его не одобрял, а я всего лишь подчиненный и не квалифицирован этого делать. Кроме того, мне нужно кое-чем заняться. Это действительно кот босса. Конечно, вероятно, господин Хай, хотя и видел его десятки раз, должно быть, не узнал его. Однако босс продолжает спрашивать о нем, стараясь найти его. Теперь, когда он найден, я должен поблагодарить этого джентльмена. Извините, но у меня нет времени на разговоры с господином Хаем.
Сказав это, он проигнорировал Фен Дахай и повел Цзи Фэна прямо к зданию компании Фен.
Изначально Цзи Фэн не планировал так просто возвращать котика. Он также хотел взять и оставить контактную информацию, чтобы попросить изредка навещать Мяо Мяо.
В противном случае, как он мог быть готов сделать это…
Думая о том, что в будущем он больше не может тискать котика или быть рядом с ним каждый день, у Цзи Фэна защемило в сердце. Он крепче обнял маленького котика.
Фен Дахай хотел последовать за ними, однако не осмелился это сделать. Он боялся, что секретарь Хао прогонит его и расскажет его пятому брату о коте. Пятый брат будет очень зол. В конце концов, он относится к этому коту как к своему собственному сыну!
Он знал, что не должен был слушать свою жену, когда она говорила насчет этого кота. Однако в мире нет лекарства от сожалений, поэтому он мог только тайком вздохнуть.
Цзи Фэн последовал за секретарем Хао на лифте наверх. Он обнаружил, что секретарь Хао смотрит на него и котенка через зеркало в лифте, даже не моргая.
После того, как они достигли высшего этажа, секретарь Хао отвел Цзи Фэна в отдельный кабинет, игнорируя скрытные взгляды группы секретарей в секретарской комнате. Он закрыл дверь, подавляя свое волнение, и посмотрел прямо на руки Цзи Фэна:
- Господин… как мне вас называть?
Цзи Фэн назвал свое имя. Он заметил волнение секретаря Хао и взял на себя инициативу, чтобы оторваться от котика. Он положил его на стол. Он начал объяснять некоторые тонкости того, что произошло и о том, что сказал ему брат секретаря Хао перед своей смертью.
Секретарь Хао почувствовал себя неуютно, услышав упоминание Цзи Фэна о своем скончавшемся брате. Хотя он задавался вопросом, почему его брат сначала хотел отправить босса в дом Фен Дахая, имело смысл подумать об этом позже.
Внезапное нападение в тот день было несчастным случаем. Его брат, должно быть, был обеспокоен, что рядом с компанией или частным домом босса будет опасность. Также он, вероятно, боялся, что молодой человек не сможет найти нужное место и передать босса, не попав в неприятности.
Фен Дахай – старший брат босса. Должно быть, А Хао никогда не мог подумать, что Фен Дахай и его жена прямо вышвырнут босса из своего дома.
В этом мире кроме босса, только они, два брата, знали его секрет. Они были спасены боссом, поэтому, естественно, должны были защищать его секрет.
Босс не появлялся так долго, и секретарь Хао ранее подозревал, что тот находился в опасности. Вероятнее всего, чтобы защитить себя и А Хао в тот день, он исчерпал свое совершенствование и не мог восстановить свою человеческую форму. Теперь, увидев кошачье воплощение босса, он чувствовал себя виноватым и грустным.
Сколько же невзгод был вынужден пережить босс, пока был снаружи?
Хотя Цзи Фэн положил маленького котика на стол, он не отходил от него далеко. Он был рядом со столом, и после объяснения высказал свой собственный запрос:
- Могу ли я сделать просьбу? Хотя я знаю, что этот запрос может быть слишком наглым, но я все же хочу попросить секретаря Хао спросить вашего босса… могу ли я видеть Мяо Мяо время от времени в будущем?
Маленький котик, который лежал подавленным на столе, поднял глаза. Было видно, что у него сразу же улучшилось настроение, хотя его хвост все еще лежал, не двигаясь.
Очевидно, что это было хорошо, что он внезапно вернулся в компанию. Однако он не знал, почему он чувствует себя таким несчастным. Однако он не собирался отказываться от возврата. У него действительно было есть, чем заняться.
Секретарь Хао рефлекторно посмотрел на маленького черного котика. Последний не обращал на него внимания, просто лениво временами взмахивая хвостом. Секретарь Хао покрылся холодным, стараясь не показывать на лице шока. Если босс не отказывается, то он соглашается?
Босс на самом деле… согласился?
Секретарь Хао согласился с просьбой Цзи Фэна, однако он заметил что босс, похоже, вообще не обращает на это внимания.
Цзи Фэн вздохнул с облегчением, но только после обмена номерами мобильных телефонов и контактными адресами с секретарем Хао он смог расслабиться.
Когда, наконец, пришло время расстаться, Цзи Фэн спросил:
- Могу ли я лично рассказать об этом Мяо Мяо?
Секретарь Хао сразу же согласился с улыбкой, а затем сделал несколько шагов назад, делая вид, что он разбирает документы, чтобы дать им время.
В его голове постоянно возникали вопросительные знаки. Он не понимал, что произошло за последние полмесяца…?
Цзи Фэн подошел к столу, присел на корточки и коснулся спины котенка. Тот уставился на него, а затем медленно закрыл глаза.
Цзи Фэн прошептал:
- Я не хочу покидать тебя, но я не твой хозяин. Твой хозяин не видел тебя так долго, он, должно быть, очень печален. Хотя я и не хочу делать этого, я могу только вернуть тебя первоначальному владельцу. Но не волнуйся, я буду приходить к тебе раз в неделю. Если ты будешь недоволен, то скажи мне, хорошо?
Голова маленького котика все еще лежала на лапках, и он не издавал ни звука.
Он не знал, откажется ли Цзи Фэн от него, когда отдаст его. Может быть… он не собирался этого делать.
Цзи Фэн, наконец, глубоко вздохнул и встал. Мяо Мяо немедленно мяукнул ему.
Цзи Фэн не смог сделаться. Он взглянул на секретаря Хао, который не обращал на них внимания, а затем опустил голову, взял голову маленького котенка в свои руки и поцеловал ее. После поцелуя он быстро отошел, попрощался и вышел из кабинета.
Оставшись в одиночестве, секретарь Хао, который был ошеломлен и явно напуган, и босс, который был в кошачьем облике, уставились друг на друга.
Секретарь Хао: ??!!!
Босс Мяу: ….
Окончание главы
отчет
|
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
|