/ 
Императрица Снова Выходит Замуж (KR) Глава 140 – Не приходи сюда. Часть – 1
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Remarried-Empress.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%B0%20%D0%A1%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20%D0%92%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%20%D0%97%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B6%20%28KR%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20139%20%E2%80%93%20%D0%9E%D0%BD%20%D0%BD%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%81%D1%8F%20%D0%BC%D0%BD%D0%B5%20%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B5%2C%20%D1%87%D0%B5%D0%BC%20%D1%8F%20%D0%B4%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%B0.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20%E2%80%93%202/6166451/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%B0%20%D0%A1%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%20%D0%92%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%20%D0%97%D0%B0%D0%BC%D1%83%D0%B6%20%28KR%29%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%20141%20%E2%80%93%20%D0%9D%D0%B5%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%20%D1%81%D1%8E%D0%B4%D0%B0.%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%20%E2%80%93%202%C2%A0/6457693/

Императрица Снова Выходит Замуж (KR) Глава 140 – Не приходи сюда. Часть – 1

Глава 140 - Не приходи сюда. Часть – 1

К сожалению, сегодня мне предстояло ужинать с Совешу. Поскольку я только что вернулась из поездки, я могла бы отложить ужин под тем предлогом того, что устала. Но вместо этого я быстро умылась, переоделась и, как только пришло время, отправилась в Восточный дворец.

 

- Как там Вирвол, императрица?

 

Совешу улыбнулся мне, как будто не он обыскал мою комнату, пока меня не было.

 

Разве не Совешу отдал приказ?

 

Я не могла ослабить бдительность. Он доверительно сообщил Раште о своем намерении развестись со мной, а на следующий день относился ко мне спокойно. Я не единственная, кто знает, как контролировать выражение своего лица.

 

- Я встретилась с деканом и Эвелин в Академии.

 

Я села за подготовленный стол.

 

- С ней все в порядке?

 

- Она борется с потерей своих способностей.

 

- Ах...она все еще теряет ману?

 

- Когда я приехала, она уже полностью исчезла.

 

Совешу удивленно моргнул.

 

- О. - Он печально покачал головой: - Она, должно быть, очень расстроена.

 

- Она сказала, что чувствует себя никчемной.

 

- Этого не может быть. - Совешу выглядел искренне обеспокоенным: - Если ее мана пропала, она не может посещать магическую академию... Как насчет того, чтобы перевести ее в обычную академию и оказать ей некоторую поддержку?

 

В отличие от магической академии, где обучение и проживание совершенно бесплатные, обычные академии были дорогими. В результате в этих академиях обучались два типа простолюдинов - те, кто не знатен, но слишком богат, чтобы их игнорировали, и те, кто достаточно умен, чтобы получать стипендию.

 

Дворянам разрешалось поступать в любую школу, если они проходили вступительный экзамен. В результате между дворянами и простыми людьми возникло большое напряжение.

 

Чтобы я толкнула туда Эвелин? Ребенка, который чуть не стал магом?

 

- Я сделаю это, если это то, что хочет Эвелин, но я настоятельно рекомендую не делать этого.

 

- Но не так-то просто будет отправить ребенка, который учился в магической академии, обратно в общество.

 

- Я попросила декана пересмотреть расписание Эвелин. Большинство ее магических занятий теперь основаны на теории. Ученые будут вместе исследовать, как восстановить ее ману.

 

- Исследования? Сделать ребенка объектом?

 

- Эвелин согласилась.

 

Совешу недоверчиво посмотрел на меня и продолжил критиковать:

 

- Она в трудном положении. Она всего лишь ребенок. Разве ты, императрица, не должна была помешать ей сделать этот выбор?

 

- Это самый лучший вариант для душевного здоровья ребенка.

 

- Если это не похоже на ее путь, ты должна знать, как заставить ее отказаться от него.

 

- Это уж Эвелин решать, правильно она поступила или нет. Не вам, Ваше Величество.

 

Глаза Совешу дрогнули. Он крепко сжал свой кубок и пристально смотрел на меня, пока наконец не отвернулся. Почувствовав его внезапную слабость, я выпалила вопрос, который хотела задать ему все это время:

 

- Вы обыскали мою комнату?

 

Он слегка вздрогнул. Вместо ответа он аккуратно разрезал жареного лобстера и задал свой собственный вопрос:

 

- Ты что-то скрываешь от меня?

 

- Нет.

 

Слабость, которую я заметила в нем, внезапно исчезла. Он фыркнул и встал, а потом куда-то ушел. Я продолжала есть, и он вернулся, неся маленькую коробочку. На ней не было крышки, и он перевернул коробку, высыпав содержимое на стол. Я сразу поняла, что это мои письма от Хейнли. Совешу действительно обыскал мою комнату и украл мои письма.

 

- Ничего не скрываешь, говоришь? - Совешу произнес это холодным голосом и небрежно опустился в кресло.

 

- Да. - Я спокойно посмотрела на него: - Мне не необязательно говорить вам.

 

- Не обязательно говорить что?

 

- У вас ужасные манеры за столом.

 

- Ты обменивалась личными письмами с королем - бабником. Ты не подумала сказать об этом своему мужу?

 

- Когда мисс Рашта берет уроки этикета, вы можете сидеть рядом.

 

Совешу сердито выпил свой кубок с водой. Тем временем я собирала каждый клочок бумаги, испачканный едой и соусом. На самом деле мы почти и не обменивались письмами.

 

Когда я взяла четвертое, Совешу со стуком поставил свой кубок и выхватил письмо у меня из рук. Он быстро схватил остальные письма, поставил рядом с собой подсвечник и поднес угол одного письма к пламени. Я бросила на него яростный взгляд:

 

- Что вы сейчас делаете?

 

- Я их сжигаю.

 

 

 

Покончив с одним письмом, он отбросил обугленный клочок в сторону и поднес к свече второе письмо.

 

- Тот самый друг по переписке, которого искал принц Хейнли. Это была ты?

 

- Зачем задавать вопрос, на который вы знаете ответ?

 

- Тебе было весело?

 

- Что?

 

- Интересно было потворствовать принцу Хейнли и выставить Рашту лгуньей?

 

Совешу сжег каждое письмо, стряхнул пепел с ладоней и мрачно уставился на меня. Я притворно рассмеялась:

 

- Разве вы не знали, что мисс Рашта солгала об этом?

 

- Поведение Рашты - это отдельный вопрос. Императрица не должна смеяться над Раштой.

 

- Мне кажется, она совершенно точно сказала, что не была подругой принца Хейнли.

 

- Ты сказал это насмешливо в присутствии других.

 

Мне действительно интересно, что творится в голове у Совешу. Рашта пыталась обмануть принца Хейнли, но он настаивает, что именно с ней обошлись несправедливо.

 

- Если бы тебе действительно было не все равно, ты бы пришла ко мне и тихо открыла правду. Или ты бы сказал Раште, чтобы она не высовывалась, потому что уже знаешь, что это кто-то другой.

 

Бесполезно пытаться урезонить его. Он просто пытается убрать меня с дороги, чтобы сделать Рашту императрицей. Что бы я ни говорила, я была здесь главным злодеем.

 

- Моя еда в беспорядке. Я больше не могу это есть.

 

Вместо того чтобы продолжать спорить о прошлом, я встала со стула так грациозно, как только могла.

 

- Я еще не закончил.

 

- Я учту ваши слова. В конце концов, вы же все равно собираетесь сказать, что это все моя вина, верно?

 

Совешу поднялся со стула и встал прямо передо мной. Он посмотрел мне в глаза и с силой произнес:

 

- Вы, вероятно, использовали птиц - посыльных для писем. Уже нет. Я прикажу рыцарям отстреливать всех птиц, которые попытаются залететь в твою комнату.

 

- Я не понимаю, почему тот, с кем я обмениваюсь письмами, имеет какое-то отношение к вам.

 

- Я твой муж.

 

- Но ведь вы не мой любовник, не так ли?

 

- Что?

 

Я повернулась и вышла из комнаты, ничего не ответив. Что толку от осознания того, что он мне действительно нравится? Совешу превращается в совершенно другого человека, когда речь заходит о Раште.

 

Мои глаза наполнились горячими слезами, и я пошла так быстро, как только могла. К счастью, когда мне удалось выйти на улицу и перевести дух, мои слезы утихли. Может быть, я уже привыкла, а может быть, была уже готова к этому.

 

Но мне стало любопытно узнать одну вещь. Я думала, что Совешу обыскал мою комнату, чтобы найти причину для развода со мной. Зачем он сжег улики собственными руками?

 

- ...

 

Ну, есть одна или две вещи, которые я не понимаю в нем. Я очистила голову и поспешила обратно в Западный дворец. Придя в свою спальню, я попросила графиню Элизу принести мне синюю скатерть.

 

- Вы имеете в виду синюю ткань, а не синее платье?

 

- Да.

 

Синий цвет символизирует опасность. Совешу пригрозил перестрелять всех птиц, которые прилетят к моей комнате, поэтому я хотела заранее повесить синюю ткань. Я больше не смогу связаться с Хейнли с помощью курьерской птицы...

 

Хотя я чувствовала себя мрачно, моя главная задача сейчас убедиться, что ни одна птица не умрет.

 

- Пожалуйста, принесите ее как можно скорее.

 

- Да, Ваше Величество.

 

Когда я увидела конец платья графини Элизы входящей в гостиную, я поняла, что совершила ошибку.

 

- Минуту!

 

- Да, Ваше Величество.

 

- Принесите красную ткань, а не синюю.

 

Символ опасности в Западном Королевстве - красный цвет. Королева умна, но она все еще остается птицей. Если она воспитана как птица Запада, то знает, что красный флаг означает не приближаться.

 

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 504 – Пристальный взгляд. Часть – 4
Глава 503 – Пристальный взгляд. Часть – 3
Глава 502 – Пристальный взгляд. Часть – 2
Глава 501 – Пристальный взгляд. Часть – 1
Глава 500 – Почему ты продолжаешь появляться? Часть – 4
Глава 499 – Почему ты продолжаешь появляться? Часть – 3
Глава 498 – Почему ты продолжаешь появляться? Часть – 2
Глава 497 – Почему ты продолжаешь появляться? Часть – 1
Глава 496 – Счастье и ревность. Часть – 4
Глава 495 – Счастье и ревность. Часть – 3
Глава 494 – Счастье и ревность. Часть – 2
Глава 493 – Счастье и ревность. Часть – 1
Глава 492 – Я дам тебе шанс измениться. Часть – 4
Глава 491 – Я дам тебе шанс измениться. Часть – 3
Глава 490 – Я дам тебе шанс измениться. Часть – 2
Глава 489 – Я дам тебе шанс измениться. Часть – 1
Глава 488 – Изоляция. Часть – 4
Глава 487 – Изоляция. Часть – 3
Глава 486 – Изоляция. Часть – 2
Глава 485 – Изоляция. Часть – 1
Глава 484 – Маккенна Не Предубежден. Часть – 4
Глава 483 – Маккенна Не Предубежден. Часть – 3
Глава 482 – Маккенна Не Предубежден. Часть – 2
Глава 481 – Маккенна Не Предубежден. Часть – 1
Глава 480 – Родить Своего Первого Ребенка. Часть – 4
Глава 479 – Родить Своего Первого Ребенка. Часть – 3
Глава 478 – Родить Своего Первого Ребенка. Часть – 2
Глава 477 – Родить Своего Первого Ребенка. Часть – 1
Глава 476 – Забота моей матери. Часть – 4
Глава 475 – Забота моей матери. Часть – 3
Глава 474 – Забота моей матери. Часть – 2
Глава 473 – Забота моей матери. Часть – 1
Глава 472 – Страх Совешу. Часть – 4
Глава 471 – Страх Совешу. Часть – 3
Глава 470 – Страх Совешу. Часть – 2
Глава 469 – Страх Совешу. Часть – 1
Глава 468 – Отрицание. Часть – 4
Глава 467 – Отрицание. Часть – 3
Глава 466 – Отрицание. Часть – 2
Глава 465 – Отрицание. Часть – 1
Глава 464 – Вера. Часть – 4
Глава 463 – Вера. Часть – 3
Глава 462 – Вера. Часть – 2
Глава 461 – Вера. Часть – 1
Глава 460 – Почему ты здесь? Часть – 4
Глава 459 – Почему ты здесь? Часть – 3
Глава 458 – Почему ты здесь? Часть – 2
Глава 457 – Почему ты здесь? Часть – 1
Глава 456 – Предупреждение Джоансона. Часть – 4
Глава 455 – Предупреждение Джоансона. Часть – 3
Глава 454 – Предупреждение Джоансона. Часть – 2
Глава 453 – Предупреждение Джоансона. Часть – 1
Глава 452 – Я люблю любой твой образ. Часть – 4
Глава 451 – Я люблю любой твой образ. Часть – 3
Глава 450 – Я люблю любой твой образ. Часть – 2
Глава 449 – Я люблю любой твой образ. Часть – 1
Глава 448 – Биологический отец. Часть – 4
Глава 447 – Биологический отец. Часть – 3
Глава 446 – Биологический отец. Часть – 2
Глава 445 – Биологический отец. Часть – 1
Глава 444 – Может лучше быть, как я? Часть – 4
Глава 443 – Может лучше быть, как я? Часть – 3
Глава 442 – Может лучше быть, как я? Часть – 2
Глава 441 – Может лучше быть, как я? Часть – 1
Глава 440 – Отчаяние Рашты. Часть – 4 
Глава 439 – Отчаяние Рашты. Часть – 3
Глава 438 – Отчаяние Рашты. Часть – 2
Глава 437 – Отчаяние Рашты. Часть – 1
Глава 436 – Решимость Верди. Часть – 4
Глава 435 – Решимость Верди. Часть – 3
Глава 434 – Решимость Верди. Часть – 2
Глава 433 – Решимость Верди. Часть – 1
Глава 432 – Потерять Ребенка. Часть – 4
Глава 431 – Потерять Ребенка. Часть – 3
Глава 430 – Потерять Ребенка. Часть – 2
Глава 429 – Потерять Ребенка. Часть – 1
Глава 428 – Разочарование Рашты. Часть – 4
Глава 427 – Разочарование Рашты. Часть – 3
Глава 426 – Разочарование Рашты. Часть – 2
Глава 425 – Разочарование Рашты. Часть – 1
Глава 424 – Преждевременные Роды. Часть – 4
Глава 423 – Преждевременные Роды. Часть – 3
Глава 422 – Преждевременные Роды. Часть – 2
Глава 421 – Преждевременные Роды. Часть – 1
Глава 420 – Холодный Человек. Часть – 4
Глава 419 – Холодный Человек. Часть – 3
Глава 418 – Холодный Человек. Часть – 2
Глава 417 – Холодный Человек. Часть – 1
Глава 416 – Вера Перевешивает Искренность. Часть – 4
Глава 415 – Вера Перевешивает Искренность. Часть – 3
Глава 414 – Вера Перевешивает Искренность. Часть – 2
Глава 413 – Вера Перевешивает Искренность. Часть – 1
Глава 412 – Бесплодна ли? Часть – 4
Глава 411 – Бесплодна ли? Часть – 3
Глава 410 – Бесплодна ли? Часть – 2
Глава 409 – Бесплодна ли? Часть – 1
Глава 408 – Ожерелье Эвелин. Часть – 4
Глава 407 – Ожерелье Эвелин. Часть – 3
Глава 406 – Ожерелье Эвелин. Часть – 2
Глава 405 – Ожерелье Эвелин. Часть – 1
Глава 404 – Спасение. Часть – 4
Глава 403 – Спасение. Часть – 3
Глава 402 – Спасение. Часть – 2
Глава 401 – Спасение. Часть – 1
Глава 400 – Злая Навье. Часть – 4
Глава 399 – Злая Навье. Часть – 3
Глава 398 – Злая Навье. Часть – 2
Глава 397 – Злая Навье. Часть – 1
Глава 396 – Картина. Часть – 4
Глава 395 – Картина. Часть – 3
Глава 394 – Картина. Часть – 2
Глава 393 – Картина. Часть – 1
Глава 392 – Дьявол выглядит милым. Часть – 4
Глава 391 – Дьявол выглядит милым. Часть – 3
Глава 390 – Дьявол выглядит милым. Часть – 2
Глава 389 – Дьявол выглядит милым. Часть – 1
Глава 388 – Великого Герцога Капмена...? Часть – 4
Глава 387 – Великого Герцога Капмена...? Часть – 3
Глава 386 – Великого Герцога Капмена...? Часть – 2
Глава 385 – Великого Герцога Капмена...? Часть – 1
Глава 384 – Глаза и уши. Часть – 4
Глава 383 – Глаза и уши. Часть – 3
Глава 382 – Глаза и уши. Часть – 2 
Глава 381 – Глаза и уши. Часть – 1
Глава 380 – Думай на шаг вперёд. Часть – 4 
Глава 379 – Думай на шаг вперёд. Часть – 3
Глава 378 – Думай на шаг вперёд. Часть – 2
Глава 377 – Думай на шаг вперёд. Часть – 1
Глава 376 – Суматоха из–за призрака. Часть – 4
Глава 375 – Суматоха из–за призрака. Часть – 3
Глава 374 – Суматоха из–за призрака. Часть – 2 
Глава 373 – Суматоха из–за призрака. Часть – 1
Глава 372 – Вещи, которые начинают проявляться, по мере приближения. Часть – 4 
Глава 371 – Вещи, которые начинают проявляться, по мере приближения. Часть – 3
Глава 370 – Вещи, которые начинают проявляться, по мере приближения. Часть – 2
Глава 369 – Вещи, которые начинают проявляться, по мере приближения. Часть – 1
Глава 368 – Хейнли должен оглянуться назад. Часть – 4
Глава 367 – Хейнли должен оглянуться назад. Часть – 3
Глава 366 – Хейнли должен оглянуться назад. Часть – 2
Глава 365 – Хейнли должен оглянуться назад. Часть – 1
Глава 364 – Между Императором и его женой. Часть – 4
Глава 363 – Между Императором и его женой. Часть – 3
Глава 362 – Между Императором и его женой. Часть – 2
Глава 361 – Между Императором и его женой. Часть – 1
Глава 360 – Как долго будет жить Любовь? Часть – 4
Глава 359 – Как долго будет жить Любовь? Часть – 3
Глава 358 – Как долго будет жить Любовь? Часть – 2
Глава 357 – Как долго будет жить Любовь? Часть – 1
Глава 356 – Что ею движет!? Часть – 4
Глава 355 – Что ею движет!? Часть – 3
Глава 354 – Что ею движет!? Часть – 2
Глава 353 – Что ею движет!? Часть – 1
Глава 352 – Азартная игра Кристы. Часть – 4
Глава 351 – Азартная игра Кристы. Часть – 3
Глава 350 – Азартная игра Кристы. Часть – 2
Глава 349 – Азартная игра Кристы. Часть – 1
Глава 348 – Спиной к спине. Часть – 4
Глава 347 – Спиной к спине. Часть – 3
Глава 346 – Спиной к спине. Часть – 2
Глава 345 – Спиной к спине. Часть – 1
Глава 344 – Императрица любит только... Часть – 4 
Глава 343 – Императрица любит только... Часть – 3
Глава 342 – Императрица любит только... Часть – 2
Глава 341 – Императрица любит только... Часть – 1
Глава 340 – Здесь немного холодновато. Часть – 4
Глава 339 – Здесь немного холодновато. Часть – 3
Глава 338 – Здесь немного холодновато. Часть – 2
Глава 337 – Здесь немного холодновато. Часть – 1
Глава 336 – Гнев Императрицы. Часть – 4
Глава 335 – Гнев Императрицы. Часть – 3
Глава 334 – Гнев Императрицы. Часть – 2
Глава 333 – Гнев Императрицы. Часть – 1
Глава 332 – Грандиозный план. Часть – 4
Глава 331 – Грандиозный план. Часть – 3
Глава 330 – Грандиозный план. Часть – 2
Глава 329 – Грандиозный план. Часть – 1
Глава 328 – Желтые побеги, синие побеги. Часть – 4
Глава 327 – Желтые побеги, синие побеги. Часть – 3
Глава 326 – Желтые побеги, синие побеги. Часть – 2
Глава 325 – Желтые побеги, синие побеги. Часть – 1
Глава 324 – Приходи в одно и то же время. Часть – 4
Глава 323 – Приходи в одно и то же время. Часть – 3
Глава 322 – Приходи в одно и то же время. Часть – 2
Глава 321 – Приходи в одно и то же время. Часть – 1
Глава 320 – Очень важный вопрос. Часть – 4
Глава 319 – Очень важный вопрос. Часть – 3
Глава 318 – Очень важный вопрос. Часть – 2
Глава 317 – Очень важный вопрос. Часть – 1
Глава 316 – Ты ещё кто такая!? Часть – 4
Глава 315 – Ты ещё кто такая!? Часть – 3
Глава 314 – Ты ещё кто такая!? Часть – 2
Глава 313 – Ты ещё кто такая!? Часть – 1
Глава 312 – Покажи мне своё лицо. Часть – 4
Глава 311 – Покажи мне своё лицо. Часть – 3
Глава 310 – Покажи мне своё лицо. Часть – 2
Глава 309 – Покажи мне своё лицо. Часть – 1
Глава 308 – Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Часть – 4
Глава 307 – Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Часть – 3
Глава 306 – Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Часть – 2
Глава 305 – Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Часть – 1
Глава 304 – Признания двух человек. Часть – 4
Глава 303 – Признания двух человек. Часть – 3
Глава 302 – Признания двух человек. Часть – 2
Глава 301 – Признания двух человек. Часть – 1
Глава 300 – Замешательство. Часть – 5
Глава 299 – Замешательство. Часть – 4
Глава 298 – Замешательство. Часть – 3
Глава 297 – Замешательство. Часть – 2
Глава 296 – Замешательство. Часть – 1
Глава 295 – Ночь удалась. Часть – 4
Глава 294 – Ночь удалась. Часть – 3
Глава 293 – Ночь удалась. Часть – 2 
Глава 292 – Ночь удалась. Часть – 1
Глава 291 – Первая ночь. Часть – 4 
Глава 290 – Первая ночь. Часть – 3
Глава 289 – Первая ночь. Часть – 2
Глава 288 – Первая ночь. Часть – 1
Глава 287 – Хейнли и Навье. Часть – 4
Глава 286 – Хейнли и Навье. Часть – 3
Глава 285 – Хейнли и Навье. Часть – 2 
Глава 284 – Хейнли и Навье. Часть – 1
Глава 283 – Не думай об этом... Часть – 4
Глава 282 – Не думай об этом... Часть – 3
Глава 281 – Не думай об этом... Часть – 2
Глава 280 – Не думай об этом... Часть – 1
Глава 279 – Трапеза Совешу и Хейнли. Часть – 4 
Глава 278 – Трапеза Совешу и Хейнли. Часть – 3 
Глава 277 – Трапеза Совешу и Хейнли. Часть – 2 
Глава 276 – Трапеза Совешу и Хейнли. Часть – 1
Глава 275 – Сердце Великого Герцога Капмена. Часть – 4 
Глава 274 – Сердце Великого Герцога Капмена. Часть – 3
Глава 273 – Сердце Великого Герцога Капмена. Часть – 2
Глава 272 – Сердце Великого Герцога Капмена. Часть – 1
Глава 271 – Не оставляй меня. Часть – 4 
Глава 270 – Не оставляй меня. Часть – 3 
Глава 269 – Не оставляй меня. Часть – 2
Глава 268 – Не оставляй меня. Часть – 1 
Глава 267 – Великий Герцог Капмен ненавидит Королеву. Часть – 4
Глава 266 – Великий Герцог Капмен ненавидит Королеву. Часть – 3
Глава 265 – Великий Герцог Капмен ненавидит Королеву. Часть – 2
Глава 264 – Великий Герцог Капмен ненавидит Королеву. Часть – 1 
Глава 263 – Капмен и Хейнли. Часть – 4
Глава 262 – Капмен и Хейнли. Часть – 3
Глава 261 – Капмен и Хейнли. Часть – 2
Глава 260 – Капмен и Хейнли. Часть – 1
Глава 259 – Красавица. Часть – 4
Глава 258 – Красавица. Часть – 3
Глава 257 – Красавица. Часть – 2 
Глава 256 – Красавица. Часть – 1
Глава 255 – Вернись ко мне, Навье. Часть – 4 
Глава 254 – Вернись ко мне, Навье. Часть – 3
Глава 253 – Вернись ко мне, Навье. Часть – 2 
Глава 252 – Вернись ко мне, Навье. Часть – 1
Глава 251 – Свадьба Совешу. Часть – 4 
Глава 250 – Свадьба Совешу. Часть – 3
Глава 249 – Свадьба Совешу. Часть – 2
Глава 248 – Свадьба Совешу. Часть – 1
Глава 247 – Шок Совешу. Часть – 4 
Глава 246 – Шок Совешу. Часть – 3
Глава 245 – Шок Совешу. Часть – 2
Глава 244 – Шок Совешу. Часть – 1
Глава 243 – Мы снова встретились, Совешу. Часть – 4 
Глава 242 – Мы снова встретились, Совешу. Часть – 3
Глава 241 – Мы снова встретились, Совешу. Часть – 2
Глава 240 – Мы снова встретились, Совешу. Часть – 1
Глава 239 – Дорога в Восточную Империю. Часть – 4 
Глава 238 – Дорога в Восточную Империю. Часть – 3
Глава 237 – Дорога в Восточную Империю. Часть – 2
Глава 236 – Дорога в Восточную Империю. Часть – 1
Глава 235 – Шок Совешу. Часть – 4 
Глава 234 – Шок Совешу. Часть – 3
Глава 233 – Шок Совешу. Часть – 2
Глава 232 – Шок Совешу. Часть – 1
Глава 231 – Злой, страдающий Капмен. Часть – 4 
Глава 230 – Злой, страдающий Капмен. Часть – 3
Глава 229 – Злой, страдающий Капмен. Часть – 2
Глава 228 – Злой, страдающий Капмен. Часть – 1
Глава 227 – Плата за благосклонность Навье. Часть – 4 
Глава 226 – Плата за благосклонность Навье. Часть – 3
Глава 225 – Плата за благосклонность Навье. Часть – 2 
Глава 224 – Плата за благосклонность Навье. Часть – 1
Глава 223 – Начало раскола. Часть – 4
Глава 222 – Начало раскола. Часть – 3
Глава 221 – Начало раскола. Часть – 2 
Глава 220 – Начало раскола. Часть – 1
Глава 219 – Пожалуйста, оставайся милым. Часть – 3
Глава 218 – Пожалуйста, оставайся милым. Часть – 2
Глава 217 – Пожалуйста, оставайся милым. Часть – 1
Глава 216 – Беспокойство Рашты. Часть – 4
Глава 215 – Беспокойство Рашты. Часть – 3 
Глава 214 – Беспокойство Рашты. Часть – 2
Глава 213 – Беспокойство Рашты. Часть – 1
Глава 212 – Знать правду. Часть – 4
Глава 211 – Знать правду. Часть – 3
Глава 210 – Знать правду. Часть – 2
Глава 209 – Знать правду. Часть – 1
Глава 208 – Свадебное платье. Часть – 4
Глава 207 – Свадебное платье. Часть – 3
Глава 206 – Свадебное платье. Часть – 2
Глава 205 – Свадебное платье. Часть – 1
Глава 204 – Чувство неловкости. Часть – 4 
Глава 203 – Чувство неловкости. Часть – 3 
Глава 202 – Чувство неловкости. Часть – 2
Глава 201 – Чувство неловкости. Часть – 1 
Глава 200 – Впечатляюще. Часть – 4 
Глава 199 – Впечатляюще. Часть – 3
Глава 198 – Впечатляюще. Часть – 2
Глава 197 – Впечатляюще. Часть – 1
Глава 196 – Человек в фонтане. Часть – 4 
Глава 195 – Человек в фонтане. Часть – 3
Глава 194 – Человек в фонтане. Часть – 2
Глава 193 – Человек в фонтане. Часть – 1
Глава 192 – Подозрение. Часть – 4 
Глава 191 – Подозрение. Часть – 3
Глава 190 – Подозрение. Часть – 2 
Глава 189 – Подозрение. Часть – 1 
Глава 188 – Что хотел сделать Хейнли. Часть – 4
Глава 187 – Что хотел сделать Хейнли. Часть – 3
Глава 186 – Что хотел сделать Хейнли. Часть – 2
Глава 185 – Что хотел сделать Хейнли. Часть – 1
Глава 184 – Та же стратегия. Часть – 4
Глава 183 – Та же стратегия. Часть – 3
Глава 182 – Та же стратегия. Часть – 2
Глава 181 – Та же стратегия. Часть – 1
Глава 180 – Беспокоящее чувство. Часть – 4
Глава 179 – Беспокоящее чувство. Часть – 3
Глава 178 – Беспокоящее чувство. Часть – 2
Глава 177 – Беспокоящее чувство. Часть – 1
Глава 176 – Мы приветствуем королеву. Часть – 3
Глава 175 – Мы приветствуем королеву. Часть – 2 (Продолжение с корейского.)
Глава 174 – Мы приветствуем королеву. Часть – 1 
Глава 173 – Неудобное Положение. Часть – 2
Глава 172 – Неудобное Положение. Часть – 1
Глава 171 – Шок Совешу. Часть – 2
Глава 170 – Шок Совешу. Часть – 1
Глава 169 – Шокирован вместе с Хейнли. Часть – 2
Глава 168 – Шокирован вместе с Хейнли. Часть – 1
Глава 167 – Шок Совешу. Часть – 2
Глава 166 – Шок Совешу. Часть – 1
Глава 165 – Я прошу разрешения на повторный брак. Часть – 2
Глава 164 – Я прошу разрешения на повторный брак. Часть – 1
Глава 163 – Ночь перед разводом. Часть – 2
Глава 162 – Ночь перед разводом. Часть – 1
Глава 161 – Не оставайся долго в одиночестве. Часть – 2
Глава 160 – Не оставайся долго в одиночестве. Часть – 1 
Глава 159 – Надежда На Счастье. Часть – 2
Глава 158 – Надежда На Счастье. Часть – 1
Глава 157 – Тайная История. Часть – 2
Глава 156 – Тайная История. Часть – 1
Глава 155 – Они Лгут. Часть – 2
Глава 154 – Они Лгут. Часть – 1
Глава 153 – Почему вы называете меня старшим братом? Часть – 2 
Глава 152 – Почему вы называете меня старшим братом? Часть – 1 
Глава 151 – Встреча в Западном королевстве. Часть – 2
Глава 150 – Встреча в Западном королевстве. Часть – 1
Глава 149 – Две Пары. Часть – 2
Глава 148 – Две Пары. Часть – 1
Глава 147 – Человек с завязанными глазами. Часть – 2
Глава 146 – Человек с завязанными глазами. Часть – 1
Глава 145 – Подозреваю синюю птицу. Часть – 2 
Глава 144 – Подозреваю синюю птицу. Часть – 1
Глава 143 – Между нами есть секреты. Часть – 2
Глава 142 – Между нами есть секреты. Часть – 1
Глава 141 – Не приходи сюда. Часть – 2 
Глава 140 – Не приходи сюда. Часть – 1
Глава 139 – Он нравится мне больше, чем я думала. Часть – 2
Глава 138 – Он нравится мне больше, чем я думала. Часть – 1
Глава 137 – Ты действительно хочешь, чтобы я была королевой? Часть – 2 (Поздравляем наших любимых читателей с Новым 2021 годом!) 
Глава 136 – Ты действительно хочешь, чтобы я была королевой? Часть – 1
Глава 135 – Мои стандарты высоки. Часть – 2
Глава 134 – Мои стандарты высоки. Часть – 1
Глава 133 – Величайшая вещь – любовь. Часть – 2
Глава 132 – Величайшая вещь – любовь. Часть – 1
Глава 131 – Запущенность. Часть – 2 
Глава 130 – Запущенность. Часть – 1
Глава 129 – Буря обязательно начнется. Часть – 2
Глава 128 – Буря обязательно начнется. Часть – 1
Глава 127 – Хранитель Тайн. Часть – 2
Глава 126 – Хранитель Тайн. Часть – 1
Глава 125 – Взрыв от прикосновения. Часть – 2
Глава 124 – Взрыв от прикосновения. Часть – 1
Глава 123 – Я твой тоже. Часть – 2 
Глава 122 – Я твой тоже. Часть – 1 
Глава 121 – Шанс стереть прошлое. Часть – 2 
Глава 120 – Шанс стереть прошлое. Часть – 1
Глава 119 – Я хочу быть похожей на тебя. Часть – 2 
Глава 118 – Я хочу быть похожей на тебя. Часть – 1
Глава 117 – Человек, распространяющий слухи, человек, который эксплуатирует. Часть – 2
Глава 116 – Человек, распространяющий слухи, человек, который эксплуатирует. Часть – 1
Глава 115 – Что вы хотите от меня услышать? Часть – 2
Глава 114 – Что вы хотите от меня услышать? Часть – 1
Глава 113 – Еще один секрет. Часть – 2
Глава 112 – Еще один секрет. Часть – 1
Глава 111 – Предложение герцога Элги. Часть – 2
Глава 110 – Предложение герцога Элги. Часть – 1 
Глава 109 – Я должна забрать его у тебя. Часть – 2
Глава 108 – Я должна забрать его у тебя. Часть – 1 
Глава 107 – Выбор на этот раз. Часть –2
Глава 106 – Выбор на этот раз. Часть –1
Глава 105 – Если я прав, извинись. Часть – 2 
Глава 104 – Если я прав, извинись. Часть – 1
Глава 103 – Безмолвное осуждение. Часть – 2
Глава 102 – Безмолвное осуждение. Часть – 1
Глава 101 – Только я могу защитить себя. Часть – 2
Глава 100 – Только я могу защитить себя. Часть – 1 
Глава 99 – Ты не можешь быть королевской семьей! Часть – 2 
Глава 98 – Ты не можешь быть королевской семьей! Часть – 1
Глава 97 – Значение Дара. Часть – 2 
Глава 96 – Значение Дара. Часть – 1
Глава 95 – Это невозможно? Часть – 2 
Глава 94 – Это невозможно? Часть – 1 
Глава 93 – Король запада. Часть – 2
Глава 92 – Король запада. Часть – 1
Глава 91 – Предложение Великого князя. Часть – 2
Глава 90 – Предложение Великого князя. Часть – 1
Глава 89 – Темнее всего перед рассветом. Часть – 2 
Глава 88 – Темнее всего перед рассветом. Часть – 1 
Глава 87 – Хейнли уезжает. Часть – 2
Глава 86 – Хейнли уезжает. Часть – 1
Глава 85 – Ты императрица. Часть – 2 
Глава 84 – Ты императрица. Часть – 1 
Глава 83 – Гнев Совешу. Часть – 2
Глава 82 – Гнев Совешу. Часть – 1
Глава 81 – Тревожные мужчины. Часть – 2
Глава 80 – Тревожные мужчины. Часть – 1
Глава 79 – Хорошие посетители, плохие посетители. Часть – 2
Глава 78 – Хорошие посетители, плохие посетители. Часть – 1
Глава 77 – Есть ли у вас сострадание? Часть – 2
Глава 76 – Есть ли у Вас сострадание? Часть – 1
Глава 75 - Доброта. Часть – 2 
Глава 74 – Доброта. Часть – 1
Глава 73 – Внезапное изменение. Часть – 2
Глава 72 – Внезапное изменение. Часть – 1
Глава 71 – Вы ревнуете? Часть – 2 
Глава 70 – Вы ревнуете? Часть – 1
Глава 69 – Кто будет носить красное платье? Часть – 2 
Глава 68 – Кто будет носить красное платье? Часть – 1 
Глава 67 – Слякоть. Часть – 2 
Глава 66 – Слякоть. Часть – 1
Глава 65 – Специальность Хейнли. Часть – 2
Глава 64 - Специальность Хейнли. Часть – 1  
Глава 63 – Кольцо красного пламени. Часть – 2 
Глава 62 – Кольцо красного пламени. Часть – 1
Глава 61 – Цветок пустыни. Часть – 2
Глава 60 – Цветок пустыни. Часть –1
Глава 59 – Предупреждение герцога Элги. Часть – 2 
Глава 58 – Предупреждение герцога Элги. Часть – 1 
Глава 57 – Герцогиня Туания. Часть – 2 
Глава 56 – Герцогиня Туания. Часть – 1
Глава 55 – Должен ли я соблазнить её? Часть – 2 
Глава 54 – Должен ли я соблазнить её ? Часть – 1 
Глава 53 – Ледяная кукла. Часть – 2
Глава 52 – Ледяная кукла. Часть – 1
Глава 51 – Не плачь, Королева. Часть – 2
Глава 50 – Не плачь, Королева. Часть – 1 
Глава 49 – Бабочка общества. Часть – 2 
Глава 48 – Бабочка общества. Часть – 1 
Глава 47 – Жевательная резинка общества. Часть – 2
Глава 46 – Жевательная резинка общества. Часть – 1
Глава 45 – Неизменный человек. Часть – 2 
Глава 44 – Неизменный человек. Часть – 1 
Глава 43 – Защита железной стены. Часть – 2
Глава 42 – Защита железной стены. Часть – 1
Глава 41 – Фаворит Королевы. Часть– 2
Глава 40 – Фаворит Королевы
Глава 39 – Человек– тайна. Часть – 2 
Глава 38 - Человек- тайна. Часть – 1
Глава 37 – Виконт Ротешу. Часть – 2 
Глава 36 – Виконт Ротешу. Часть– 1
Глава 35 - Тайный друг. Часть – 2 
Глава 34 - Тайный друг. Часть – 1 
Глава 33 – Пейте воду. Часть– 2 
Глава 32 – Пейте воду. Часть – 1 
Глава 31 - Слезы. Часть – 2
Глава 30 – Слезы. Часть – 1 
Глава 29 – Ярость Хейнли. Часть – 2
Глава 28 - Ярость Хейнли. Часть – 1
Глава 27 – Я на пути к Вам. Часть– 2
Глава 26 – Я на пути к Вам. Часть – 1 
Глава 25 – Я уже знаю правду. Часть – 2
Глава 24 – Я уже знаю правду. Часть – 1 
Глава 23 – Слезы, которые видела только Королева. Часть– 2 
Глава 22 – Слезы, которые видела только Королева. Часть – 1
Глава 21 – Ложные слухи – Часть 2 
Глава 20 – Ложные слухи – Часть 1
Глава 19 – Любопытство – Часть 2 
Глава 18 – Любопытство – Часть 1
Глава 17 – Хотите сделать ставку? Часть– 2 
Глава 16 – Хотите сделать ставку? – Часть 1
Глава 15 – Где королева? – Часть 2 
Глава 14 – Где королева? – Часть 1
Глава 13 – Мое гнездо – Часть 2 
Глава 12 – Мое гнездо – Часть 1
Глава 11 – Я не могу поверить, что он делает это со мной – Часть 2
Глава 10 – Я не могу поверить, что он делает это со мной – Часть 1
Глава 9 – Вопрос от наложницы – Часть 2
Глава 8 – Вопрос от наложницы – Часть 1 
Глава 7 – Подарок наложнице от Императрицы – Часть 2 
Глава 6 – Подарок наложнице от Императрицы – Часть 1
Глава 5 – Как можно сравнивать? – Часть 2
Глава 4 – Как можно сравнивать? – Часть 1 (Редакт Rinaru)
Глава 1 – Я больше не буду вашей Императрицей, Глава 2 – Ранние признаки романа – Часть 1 и Часть 2 (Редакт Rinaru)
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.