/ 
Играя в Ван Пис Глава 68
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Playing-One-Piece.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2067/6268970/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%98%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%92%D0%B0%D0%BD%20%D0%9F%D0%B8%D1%81%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2069/6268972/

Играя в Ван Пис Глава 68

Единственная причина, по которой он думал о том, чтобы тащить с собой гору фруктов ради ненужных ему дьявольских плодов, состояла в том, чтобы либо подарить их друзьям, либо продать их в свой системный магазин за большие суммы денег. Он видел множество интересных навыков, выставленных на продажу в его магазине, но не мог себе их позволить. Продажа дьявольских фруктов стоимостью в сотни миллионов, если не в миллиарды, позволит ему покупать любые интересные техники и навыки, которые появятся в его магазине. Но самые лучшие он оставит себе. Может быть, система даст ему что-то, что позволит ему иметь больше одного дьявольского плода за раз. Даже если этого не произойдет, он все равно сохранит их, чтобы они не попали в руки потенциальных врагов.

Потратив время на размышления, он схватил четырех поверженных агентов и швырнул их в джунгли в случайном направлении. Если они выживут, что ж им повезет. Теперь это была не его проблема. Он посмотрел на гигантов и улыбнулся: «Я не знаю, сработает ли это так хорошо на вас, но у меня есть лекарство, которое вы можете попробовать, и оно может помочь исцелить ваши ранам. У вас есть кружка или что-нибудь, куда можно налить воды?»

Дорри поднял огромную деревянную кружку, наполовину наполненную водой, и поставил ее на стол. «Вот, друг, ты можешь использовать ее.»

Маркус вытащил из своего инвентаря пять больших зелий здоровья и вылил их все в кружку: «Выпей все, тебе должно стать немного лучше, как только ты это сделаешь.»

Дорри взял кружку и залпом осушил ее. Когда он выпил все содержимое кружки, он облизнул губы и улыбнулся. Краска уже возвращалась к его лицу, поскольку внутренние раны заживали гораздо быстрее, чем обычно. Он широко улыбнулся и засмеялся: «Какое хорошее лекарство! Спасибо!»

«Не за что,» кивнул Маркус. «Желаю вам обоим удачи!»

Попрощавшись, Маркус вошел в джунгли и направился к Гоинг Мэри. По дороге он услышал, как что-то тяжелое волочится по земле. Он двинулся на звук и увидел, как Зоро тащит гигантского трицератопса, озираясь вокруг в замешательстве. Маркус подошел к нему, ухмыляясь: «Заблудился?»

Зоро посмотрел на Маркуса, прежде чем отвернуться. «Конечно, я не заблудился.»

Маркус хмыкнул. Конечно, Зоро заблудился. Но он не видел необходимости возражать ему: «Ну ладно. Я иду на корабль, дожидаться остальных. Увидимся там.»

Маркус мог бы позабавиться и просто использовать свою невероятную скорость, чтобы исчезнуть из виду. Вместо этого он пошел по направлению к кораблю, улыбаясь про себя. Зоро ничего не сказал и последовал за Маркусом, все еще волоча за собой многотонное тело динозавра. Маркус оглянулся на сцену позади себя и улыбнулся. Интересно, сможет ли он выдержать такой вес? Он не понимал, почему бы и нет. Он должен быть таким же сильным, если не сильнее Зоро в этот момент.

Думая об этом, он никогда по-настоящему не пытался понять, каков на самом деле предел его сил. Когда он надевал спортивный костюм на тренировку, он не говорил ему, насколько он стал тяжелее. Он просто знал, что он всегда повышает вес до его предела. В один прекрасный день ему придется одолжить у Зоро гири и посмотреть, насколько они кажутся ему тяжелыми.

Они шли, не разговаривая друг с другом. Единственными звуками вокруг были щебет птиц, редкий рев и скрежет волочащейся по земле добычи Зоро. В любом случае им не о чем было говорить. Когда они наконец добрались до корабля, все остальные уже были там. Очевидно, они не слишком усердно искали Зоро. Как только они прибыли, Зоро бросил свою добычу рядом с динозавром, похожим на тираннозавра, которого поймал Санджи. «Только посмотри, насколько больше мой улов по сравнению с твоим!»

Санджи тут же подбежал к поручням корабля: «Что ты сказал, мохнатая голова?!» Он посмотрел между двумя динозаврами, а затем уставился на Зоро, «Очевидно, мой больше!»

Луффи вскинул голову: «Какая разница? Они оба кажутся мне вкусными!»

Зоро и Санджи одновременно повернулись к нему и злобно уставились на него. «Заткнись! Не вмешивайся в мужские дела!»

Как только Нами встряла драка сразу прекратилась. Санджи был в основном ее рабом и сделает все, что она скажет. То же самое, когда дело касалось Виви. Как только два динозавра были разделены на куски мяса, они были готовы покинуть Литлл Гарден и направиться к следующему острову. Когда они подплыли к устью реки, то увидели Дорри и Брогги, стоявших по обе стороны от нее. Когда они подплыли ближе, два гиганта заговорили.

«Самая важная причина, по которой все мелкие людишки приплывают на этот остров...»

«Главнейшая причина по которой они не могли достичь следующего острова находится впереди.»

«Вы схватили и наказали людей, которые опозорили нас и нашу дуэль."

«Вы сохранили нашу гордость и честь.»

«Мы не можем допустить, чтобы вам гордость была запятнана.»

«Доверьтесь нам и плывите прямо вперед. Что бы ни случилось, плывите прямо!»

Луффи и Усопп одновременно закивали головами, а Луффи крикнул: «Курс прямо вперед!»

Два гиганта заговорили одновременно: «Прощайте.»

«Давайте встретимся снова.»

«Когда-нибудь в будущем.»

Пока они говорили, корабль продолжал плыть прямо вперед. Вода перед кораблем начала пенится, а затем рыба, больше любого морского короля, которого они видели до сих пор, вынырнула с широко открытым ртом. Нами побледнела: «Что это?!»

«Итак, ты пришел, пожиратель островов.»

«Именем Эльбафа мы клянемся расчистить путь.»

Даже Маркуса встревожил вид массивной золотой рыбины перед ними. Он точно знал, что с ними все будет в порядке. Но это нисколько не помогло его нервам, поскольку они продолжали плыть прямо в пасть гигантской рыбы. Это невероятно ужасный опыт - плыть прямо в пасть гигантского монстра. Несмотря на закаленные нервы, Маркус все еще опасался, что атаки великанов могут оказаться не эффективными и они будут проглочены живьем.

Все нервничали. Усопп продолжал кричать: «Вперед! Прямо Вперед!»

Луффи, уже более серьезным тоном, согласился: «Вперед.»

Рыбина подняла голову вертикально, как будто для того, чтобы легче проглотить корабль. Все еще стараясь не волноваться, Маркус глубоко вздохнул и закрыл глаза. Он медленно считал в уме, чтобы отвлечься от растущего страха. С закрытыми глазами он не видел нападения Дорри и Брогги, но, черт возьми, чувствовал его. Внезапно из-за борта корабля хлынула волна силы, и когда он открыл глаза, то увидел гигантскую дыру в рыбе, и они летели по воздуху.

Летя, они услышали прощальные слова гигантов: «Уходите!»

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
Глава 170
Глава 169
Глава 168
Глава 167
Глава 166
Глава 165
Глава 164
Глава 163
Глава 162
Глава 161
Глава 160
Глава 159
Глава 158
Глава 157
Глава 156
Глава 155
Глава 154
Глава 153
Глава 152
Глава 151
Глава 150
Глава 149
Глава 148
Глава 147
Глава 146
Глава 145
Глава 144
Глава 143
Глава 142
Глава 141
Глава 140
Глава 139
Глава 138
Глава 137
Глава 136
Глава 135
Глава 134
Глава 133
Глава 132
Глава 131
Глава 130
Глава 129
Глава 128
Глава 127
Глава 126
Глава 125
Глава 124
Глава 123
Глава 122
Глава 121
Глава 120
Глава 119
Глава 118
Глава 117
Глава 116
Глава 115
Глава 114
Глава 113
Глава 112
Глава 111
Глава 110
Глава 109
Глава 108
Глава 107
Глава 106
Глава 105
Глава 104
Глава 103
Глава 102
Глава 101
Глава 100
Глава 99
Глава 98
Глава 97
Глава 96
Глава 95
Глава 94
Глава 93
Глава 92
Глава 91
Глава 90
Глава 89
Глава 88
Глава 87
Глава 86
Глава 85
Глава 84
Глава 83
Глава 82
Глава 81
Глава 80
Глава 79
Глава 78
Глава 77
Глава 76
Глава 75
Глава 74
Глава 73
Глава 72
Глава 71
Глава 70
Глава 69
Глава 68
Глава 67
Глава 66
Глава 65
Глава 63
Глава 62
Глава 61
Глава 60
Глава 59
Глава 58
Глава 57
Глава 56
Глава 55
Глава 54
Глава 53
Глава 52
Глава 51
Глава 50
Глава 49
Глава 48
Глава 47
Глава 46
Глава 45
Глава 44
Глава 43
Глава 42
Глава 41
Глава 40
Глава 39
Глава 38
Глава 37
Глава 36
Глава 35
Глава 34
Глава 33
Глава 32
Глава 31
Глава 30
Глава 29
Глава 28
Глава 27
Глава 26
Глава 25
Глава 24
Глава 23
Глава 22
Глава 21
Глава 20
Глава 19
Глава 18
Глава 17
Глава 16
Глава 15
Глава 14
Глава 13
Глава 12
Глава 11
Глава 10
Глава 9
Глава 8
Глава 7
Глава 6
Глава 5
Глава 4
Глава 3
Глава 2
Глава 1
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.