/ 
Злодейка Хочет Перевернуть Все С Ног На Голову Глава 26
Скачать
https://ru.novelcool.com/novel/Villainess-Wants-To-Turn-Over-A-New-Leaf.html
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%D0%A5%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8C%20%D0%92%D1%81%D0%B5%20%D0%A1%20%D0%9D%D0%BE%D0%B3%20%D0%9D%D0%B0%20%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2025/6300043/
https://ru.novelcool.com/chapter/%D0%97%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%20%D0%A5%D0%BE%D1%87%D0%B5%D1%82%20%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%8C%20%D0%92%D1%81%D0%B5%20%D0%A1%20%D0%9D%D0%BE%D0%B3%20%D0%9D%D0%B0%20%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83%20%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0%2027/6300045/

Злодейка Хочет Перевернуть Все С Ног На Голову Глава 26

Отдав рыбу, Линь Фейлу продолжила свой путь обратно во дворец. Когда она подошла ближе к главным воротам, то издалека увидела, что Сяо Лань ждала её снаружи. Увидев, что ее дочь вернулась домой, женщина подошла к ней и сказала встревоженным тоном: - Наконец-то ты вернулась.

Линь Фейлу заметила, что ее беспокоит что-то еще. Когда евнух, который нес ей рыбу, ушел, она спросила: - Мама, в чём дело?

Сяо Лань с беспокойством смотрела, пока вела дочь внутрь, - После того, как ты ушла сегодня днем, слуги четвертого принца послали много вещей в наш дворец.

Именно тогда Линь Фейлу увидела, что их дом полон деревянных сундуков и коробок. Там была еда, ткань, драгоценности и все такое, чего она никогда раньше не видела. Подарков было так много, что они заняли весь этаж их дома.

Линь Цзинъюань, этот маленький сопляк, тоже может быть очень внимательным.

Линь Фейлу любила подарки и, естественно, была счастлива их получать. Однако Сяо Лань забеспокоилась: - Я беспокоюсь о том, что произойдет, если супруга Сянь узнает об этом.

Линь Фейлу уже привыкла к ее чрезмерной осторожности, поэтому не ответила ей и радостно побежала открывать подарки. Сегодня девочка поймала так много рыбы, что после обеда еще оставалось немного. Юн Ю держала оставшихся рыбок в маленьком водоеме во дворе, с которым Линь Чжаньюань прекрасно проводил время, играя.

По сравнению с дворцом Минъюэ, воздух во дворце Чанмин был напряженным.

Когда Линь Цзинъюань прибыл, император Линь уже был внутри. Он пил чай с супругой Сянь, когда увидел, как вбежал Линь Цзинъюань, весь в поту и тяжело дыша. Лицо императора потемнело, выдавая его раздражение. Супруга Сянь рассердилась, увидев, что Линь Цзинъюань предстал перед ней в таком виде. Она разозлилась еще больше, когда вспомнила отчет, который получила сегодня днем от своих дворцовых служанок. Они сказали, что её сын послал много вещей во дворец Минъюэ по какой-то необъяснимой причине.

Линь Цзинъюань опустился на колени и поклонился.

Император Линь холодно сказал: - Ты снова играл?

Линь Цзинъюань честно ответил: - Я ходил на рыбалку.

Император Линь усмехнулся: - Ты бездельничаешь и пренебрегаешь своими занятиями. Я вижу, что ты, кажется, больше заинтересован в том, чтобы дурачиться ради своих тривиальных увлечений!

Супруга Сянь попыталась успокоить его гнев: - Ваше величество, пожалуйста, успокойтесь. Цзинъюань еще молод. Он просто хочет немного развлечься. Подождите пока…

Раздраженный Император Линь прервал ее и возразил: - Восемь лет – это уже не ребёнок. Когда я был в его возрасте, я смог написать три статьи о национальном налоговом законодательстве!

- Ваше величество одарен тактической проницательностью и хорошо осведомлен в гражданских делах. Как может Цзинъюань сравниться с Вашим Величеством?

Император Линь сделал еще один глоток чая, чтобы подавить свой гнев. Его взгляд невольно упал на выпуклую грудь Линь Цзинъюаня. Он спросил, нахмурившись: - Что ты носишь за пазухой?

В прошлом этот маленький негодяй засовывал в грудь мертвых птиц, когда шел в Имперскую школу, чтобы напугать учителей. Когда Император Линь подумал о своих предыдущих действиях, он не мог не заподозрить, что на этот раз он носит в груди мертвую рыбу, чтобы повторить подобную шутку.

Супруга Сянь была зла и встревожена одновременно. Однако больше она ничего не могла сказать. Она смотрела, как ее сын поднял руку, порылся в рубашке, а затем достал экземпляр "Аналектов Конфуция".

Что???

Аналекты Конфуция???!!!

Разве это не тот самый сын, у которого кружится и болит голова всякий раз, когда он читает книги???

Окончание главы

отчет
<< Пред
Далее > >
Каталог
настройка
Шрифт
Arial
Georgia
Comic Sans MS
размер шрифта
14
фон
отчет
Пожертвовать
Ой, этот пользователь не установил кнопку пожертвования.
English
Español
lingua italiana
Русский язык
Portugués
Deutsch
успех предостерегать новый Тайм-аут НЕТ ДА Резюме Подробнее Пожалуйста, оцените эту книгу Пожалуйста, запишите свой комментарий Ответить следить Круги Это последняя глава. Вы уверены, что хотите удалить? Счет Мы успешно отправили вам электронное письмо. Вы можете проверить свою электронную почту и сбросить пароль. Вы успешно сбросили пароль. Мы перейдем на страницу входа. Читать Минимальный размер вашей обложки должен быть 160 * 160 пикселей Тип вашей обложки должен быть .jpg / .jpeg / .png В этой книге еще нет главы. Это первая глава Это последняя глава Мы отправляемся на домашнюю страницу. * Название книги не может быть пустым. * Название книги существовало. Хотя бы одно фото Обложка книги обязательна Пожалуйста, введите название главы Создать успешно Изменить успешно Не удалось изменить Потерпеть поражение Код ошибки редактировать Удалить Только Вы уверены, что хотите удалить? В этом томе остались главы Создать главу Сложить Удалить успешно Пожалуйста, введите название главы ~ Затем нажмите кнопку «Выбрать изображения». Вы уверены, что отмените публикацию? Картинка не может быть меньше 300 * 300 Не удалось Имя не может быть пустым Формат электронной почты неверен Пароль не может быть пустым Должно быть от 6 до 14 символов Проверьте свой пароль еще раз.